Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На мое предложение помочь ему, охотник отрицательно мотнул головой и вытащив волок на более-менее ровный участок резко остановился. Сощурив и без того узкие глаза, он пристально посмотрел на меня.

— Ты всё-таки хочешь вернуть свою долю добычи обратно?

Я немного смутился.

— Нет, что ты… я просто хотел помочь тебе тащить волок в гору.

Керачу долго смотрел на меня, затем в глазах его промелькнула догадка, и он понимающе кивнул растянув губы. Его желтоватые клыки показались над нижней губой, что, как я уже понял, считалось у народа Пакача хорошим знаком.

— Ты не знаешь наших законов, отважный Зорг… Нет, я сам. Если кто-то из Пакача увидит, что ты помогаешь мне, то я не смогу за всё это, — он указал пальцем на волокушу, — просить справедливую цену.

— А если не увидит?

— Нет!

Я пожал плечами и отошел немного в сторону.

Ну, сам так сам!

До входа в селение мы добрались тогда, когда местное светило уже коснулось верхушек дальних гор, и вокруг быстро стали сгущаться сумерки. Сам вход меня несколько удивил, если не сказать точнее — ошарашил.

Где-то час назад мы перевалили через тот самый пригорок, и перед нами раскинулось каменистое ущелье с большим живописным озером в самом его конце. В лучах заходящего солнца вода озера искрилась всеми цветами радуги, и это выглядело сказочно красиво.

— Почти пришли, — прохрипел Керачу, сбрасывая лямки. — Нам надо спуститься к воде, и мы дома.

Он уселся возле волокуши и, переводя дыхание, легонько пнул ее ногой.

— Раньше Горзи было много, и нам приходилось быть предельно осторожными, когда выходили на охоту. Они всегда появлялись во второй половине дня, и это было каждый раз неожиданно и смертельно опасно. Кто-то из наших охотников погибал, но остальным удавалось сбежать, и тогда все мужчины нашего селения выходили на охоту и убивали зверя. Так было, пока не появились Чича. Теперь они сами устраивают охоту на Горзи, истребив уже почти всех.

Неопределенно мотнув головой, Керачу встал на ноги и снова впрягся в лямки.

— Пойдем, уже темнеет и скоро на запах набежит большое количество любителей поживиться.

К берегу озера мы подошли уже тогда, когда вокруг совсем стало темно, хоть глаз выколи. Кира-то уже настроила мои глаза на такое время суток, а вот как в такой темноте ориентировался охотник — не понятно. Но Керачу не обращая внимания на темноту, уверенно пёр волокушу к большому камню на берегу и, добравшись до него, сразу же полез в воду. Теперь понятно, почему он спрашивал меня, умею ли я плавать под водой.

Набрав в легкие побольше воздуха, я последовал за ним.

В шаге от берега было уже достаточно глубоко — метров семь. Волокуша с головой тиранозавра, сразу же утянула охотника на дно, но как оказалось, это-то ему и надо было.

Достигнув дна, Керачу упираясь ногами в грунт, потащил волокушу куда-то в сторону и вскоре я заметил невдалеке чернеющий вход в подводный грот.

Плавно работая руками и ногами, я плыл вслед за ним, внимательно осматриваясь по сторонам. Удивило полное отсутствие какой-либо живности в озере. Похоже, Керачу с друзьями истребили тут абсолютно всех, чтобы те не мешали им спокойно перемещаться под водой с добычей.

Да уж… по зотэрианским меркам, здесь крайне жестокий и несправедливый мир.

Без проблем проникнув в грот, охотник прицепил валявшуюся на дне толстую веревку к волокуше и, оставив всё на дне, сам поплыл наверх.

Мы вынырнули в небольшой ярко освещенной пещерке. Свет шел от кристаллов, а те в свою очередь подпитывались от десятка миниатюрных лампадок, расположенных прямо под ними. В лампадках весело горел живой синеватый огонек совсем без дыма и копоти.

Что примечательно, воздух здесь не казался каким-то спертым и затхлым, дышалось тут достаточно легко. Мне даже показалось, что в помещении ощущается давно забытый мною запах земной лаванды. Но это, скорее, что-то похожее на то пахучее растение.

Чтобы было удобнее вылезать на поверхность, в камне вырублены широкие ступени, заканчивающиеся уже над водой.

Перед нами два широких прохода.

Выбравшись, охотник тут же юркнул в правый от меня, и почти сразу же оттуда послышалось натужное кряхтение и сопение.

Я поспешил за ним.

Керачу, упершись ногами в толстое бревно, надежно закрепленное между камнями, подтягивал к себе веревку, конец которой уходил под воду. Немного вытянув, он обматывал ее вокруг столба, зафиксировав, а затем снова тянул, напрягая все свои мышцы.

Похоже, на этой планете еще не знали колеса, или это только народ Пакача не знает…

А сколько этих народов всего живет на Литэр?

Вскоре над поверхностью воды появилась отрубленная голова тиранозавра и волок из его же рёбер. Еще одно усилие… рывок и Керачу вытаскивает свою добычу на ровный участок. Радостно похлопав себя по голове, он обошел волокушу, внимательно осматривая мешки, и вдруг, воскликнув что-то неопределенное, прямо с места нырнул в воду.

Очень скоро он показался на поверхности, держа в руках отрубленный хвост.

Пакача

Кира всё время сканировала стены прохода, по которому мы пробирались, и с каждым ее новым докладом, я всё больше и больше проникался уважением к народу Пакача. Тут всё было построено и сконструировано с большим знанием дела. Я думаю, что где-то здесь должны находиться стражи, и по их желанию стены и потолок этого тоннеля могут обрушиться в любой момент, похоронив под завалами непрошеных гостей.

Я оказался прав.

Метров через сто из малозаметной расщелины вышел рослый воин с натянутым луком в руках. Экипирован так же, как и Керачу, с единственным отличием: вместо ножа, за поясом топорик на длинной рукояти. Его глаза пылали ненавистью и, казалось, еще немного и они прожгут во мне дыру.

— Керачу, зачем ты притащил сюда Чича⁈ Разве ты не знаешь…

— Это не Чича, Перач! Разве ты не видишь? Это воин с неба, он враг Чича, как и мы. Его имя Зорг. Он один на моих глазах уничтожил их столько, что у тебя и твоего друга Арача не хватит пальцев на руках и ногах, чтобы их всех пересчитать…

При этих словах из противоположной стены показался еще один воин, готовый пустить в меня стрелу в любой момент.

— Ты видел? — с вызовом спросил он.

— Да, Арача. Это было в крепости Чича. Его братья, — кивок в мою сторону, — почти уничтожили ее, развалив там всё внутри. Со стен сошел Холодный Огонь, и я смог проникнуть в крепость и спасти обессиленного Зорга.

Стражи опустили луки и слушали охотника, широко раскрыв рты.

— А где остальные небесные воины? — спросил Перач, не спуская с меня взгляда.

— Улетели, но скоро вернутся! — ответил Керачу и как бы невзначай облокотился на голову Горзи. — А пока он поживет у меня.

Казалось, только сейчас они заметили, какую добычу пёр на волоке охотник. И это произвело на них впечатление похлеще моего появления тут.

— Ты… ты убил Горзи?..

— Сегодня возле Священного костра я расскажу всем свою историю, а пока дайте мне пройти.

Под завистливые взгляды стражей мы прошли мимо и отправились дальше по проходу. По всей видимости, мы находились уже где-то глубоко под горой, но воздух тут всё также оставался свеж и пах лавандой.

Еще метров через четыреста мы наткнулись на очередной пост охраны, но теперь нас уже ждали и встречали.

За четырьмя слегка напряжёнными воинами стояла небольшая группа местных жителей, из которых особо выделялись двое. Они стояли немного в стороне ото всех и на их радостных лицах не сходили улыбки.

Маленький мальчик, который был точной уменьшенной копией Керачу и рядом с ним девушка. Она была значительно старше его, наверное, сестра. Фигурка на удивление женственная. Есть талия, крутые бедра, стройные крепкие ноги и налитая грудь глядя на которую, казалось — прикоснись, и она тут же лопнет. Из нарядов только набедренные повязки и какие-то бусы с амулетами на тонких шнурках. Головы и лица абсолютно без какой-либо растительности как у мужчин, так и у женщин.

29
{"b":"851758","o":1}