Принц, магистр и послушница лишь молча смотрели уходящему викингу в след.
***
На следующее утро опоздавших не было. Солнце только-только начало подниматься, а все участники уже собрались возле городских ворот и заканчивали свои приготовления. Присутствующие сбились в свои маленькие группы. Принц Альберт со своим сквайром стояли рядом с королем и наблюдали за тем, как солдаты грузят повозки и готовят лошадей. В свите короля не было ни одного генерала или лорда, только дворцовая стража. Эйрик, стоявший в окружении своих викингов, о чем-то шутил и громко смеялся. Магистр Ардеус пожимал руки пришедшим провожать его коллегам и ученикам из Гильдии Магов.
Терцу провожать не пришел никто. Ее подруги наотрез отказались показываться возле городских ворот, а то их ненароком тоже возьмут в поход. Мелисса пустила слезу, сказав, что боится больше никогда не увидеть Терцу, и собрала ей кулек с пирожками. Кларисса ограничилась серьезными наставлениями. Наблюдая за происходящим, Терца регулярно обращалась к своему кульку, и пирожки заканчивались, не успев начаться.
– Вы – назначенный лекарь? – окликнул ее один из занимающихся сборами солдат.
– Да, это я, – ответила Терца, от неожиданности проглотив недожеванный кусок пирожка.
– Можете садиться в повозку, – сказал солдат, указывая пальцем на одну из груженых повозок. – Если придется бросать повозки, мы вас к кому-нибудь подсадим на лошадь. В худшем случае будьте готовы спешиваться.
Терца кивнула в ответ и забралась в повозку. До ее ушей донеслись последние наставления короля принцу Альберту.
– Сын мой, – произнес король Манфред, – на твою долю выпала непростая задача. И больше никто не сможет с ней справиться. Покинь эту землю, плыви на запад и призови наших союзников на помощь. Тебе предстоит убедить их в том, что на кону стоят судьбы многих стран и кровожадные демоны не остановятся только на нас. Возвращайся сильным и мудрым Героем и освободи наше королевство. Я же не могу бросить своих подданных и останусь здесь в Винцберге, мы постараемся замедлить врага и продержаться как можно дольше. Теперь ступай.
Принц Альберт поклонился в ответ и запрыгнул на свою лошадь. Городские ворота лениво открылись со скрипом, и геройский отряд отправился в путь.
Глава 6. Альберт.
Почти целую неделю геройский отряд провел в дороге. Принц Альберт был невероятно рад тому, что приключения обошли его отряд стороной. По пути они не встретились с армией демонов, погода им благоволила, лошади не валились от усталости, а телеги не теряли свои колеса от тяжелой дороги. Даже шумные викинги вели себя крайне серьезно и не доставляли никому неприятностей.
В нескольких километрах от Боденфена принц сделал остановку и послал вперед своих разведчиков. Примерно через час те вернулись с новостями.
– Ну как, дорога свободна? – нетерпеливо спросил Альберт.
– Плохие новости, принц Альберт, – ответил ему один из разведчиков, – Боденфен уже под осадой.
Принц Альберт устало закрыл глаза, магистр Ардеус грустно повесил свою голову, Эйрик прищурился и сплюнул.
– Я хочу сам посмотреть на их позиции, это возможно? – спросил Альберт.
– В принципе, это можно устроить, – ответил разведчик, схватившись рукой за подбородок, – но только если вы готовы передвигаться к точке наблюдения ползком. Вражеские силы расположились совсем недалеко от склона. Если глядеть из густых сорняков, то они нас вряд ли заметят. Но вставать ни в коем случае нельзя!
– Я готов, отведите меня. Вы идете? – обратился к своим спутникам принц.
Эйрик и Ардеус кивнули и спешились.
– Терца, думаю вам будет полезно составить нам компанию, – крикнул в сторону телеги принц. – Если сейчас увидите демонов, в следующий раз будет уже не так страшно.
Терца выскочила из телеги и присоединилась к остальным.
Оказавшись под прикрытием высокой травы, принц принял от разведчика подзорную трубу и начал внимательно смотреть. Перед ним раскинулись холмистые равнины. В самой дали, возле воды стоял портовый город Боденфен. Дорогу к городу преграждали расположившиеся посередине войска демонов.
– Ох, я не думаю, что увижу что-нибудь своими глазами, – жалобно сказал Ардеус.
Эйрик усмехнулся, запустил руку в свою походную сумку и вынул из нее три подзорные трубы.
– Смотри, какие штуки у меня есть, – похвастался викинг, протянув одну трубу магистру. – Купил в Винцберге перед отъездом. Дешево.
– Благодарю, – сказал Ардеус.
– Хм, лишняя осталась, дай девке, пусть тоже поглядит, мне не жалко, – небрежно сказал Эйрик.
– Спасибо… – ответила Терца, которая сначала с удивлением поглядела на трубу, покрутив ее в руках, и лишь потом принялась смотреть.
– Видите порт? – спросил Эйрик.
– Не целиком, но вижу… – ответил Альберт.
– Смотри, тот что с полосатыми парусами и драконьей башкой на носу – мой, – гордо заявил викинг.
– Немалое судно… – отметил магистр, разглядывая длинный деревянный корабль, исполненный в диковинном стиле.
– Этот драккар – подарок моей матери, она заказала его лучшим корабелам моей страны. Обыщи хоть все моря, но не сыщешь такого славного судна. Надо радоваться, что вам доведется на нем поплавать, – хвалился викинг, растянувшись в улыбке до ушей.
– А где остальные корабли? – спросил Альберт. – Мой отец говорил, что вы приплыли с небольшим флотом.
– Я их не вижу, – серьезно ответил Эйрик, на его лице не осталось и следа от прошлой улыбки. – Скорей всего трусы испугались осады и поспешили отчалить как можно дальше. Мой корабль они не тронули. Знают, возьми они мой корабль я их из-под земли достал бы.
– Об этом прискорбно слышать… – разочарованно сказал принц Альберт.
– Тебе-то вообще не о чем переживать, – огрызнулся Эйрик. – Моя команда при мне, а судно может выдержать хоть полторы сотни человек. Тебе с головой хватит. Может только еще посадим твоих солдатиков на весла. Им же полезнее будет.
– Приятно слышать, что наш договор все еще в силе, – раздраженно ответил принц.
– Я за свои слова всегда отвечаю, – заявил Эйрик и сплюнул.
Принц Альберт окинул взором вражеские позиции. Он сам демонов видел уже не в первый раз, но все равно принялся пристально разглядывать этот необычный народ. А народ этот был разношерстный. Некоторые демоны были очень похожи на людей, как ростом, так и телосложением, единственное, что их отличало от обычного человека – растущие на их головах рога. Обычно это были либо бараньи, либо козьи рога, однако порой принц замечал оленьи и лосиные рога, которые встречались заметно реже. Разнообразными были и оттенки их кожи – от мертвенно-бледного до блестящего бронзового. Другие же демоны только фигурой и статью своей походили на людей, во всем остальном уподобившись животным. Частично или вовсе целиком покрытые шерстью, высокие, крепко сложенные и со звериными головами. Они несли на себе здоровенные топоры и копья и всем своим свирепым видом внушали страх. Обмундирование у демонов тоже было совсем разным: кто-то ходил в простой одежде, кто-то вовсе полуголый. Принц также заметил несколько отрядов, состоящих из здоровенных демонов, наглухо закованных в грубую и угловатую железную броню. На вид эта броня казалась ужасно тяжелой, и принц предположил, что, скорей всего, это были их сильнейшие воины. К своему крайнему неудовольствию, принц с горечью заметил, что некоторые демоны носили на себе доспехи, снятые с павших защитников столицы. Альберт также отметил, что присутствовали далеко не все разновидности демонов, ведь в бою под столицей он видел еще бычьи, медвежьи, волчьи и крысьи головы.
Помимо самих демонов, принц Альберт заметил многочисленные группы существ, которых солдаты уже успели окрестить бесами. Они чем-то походили на свиней, если бы свиньи были прямоходящими и не такими жирными. Однако копыта были у них только на задних лапах, каждая передняя лапа оканчивалась когтистой пятерней. Подобно тем же свиньям, на их вытянутых мордах были пятаки, а с макушки свисали треугольные ушки. Они хищно озирались по сторонам черными бусинками своих глаз и шамкали пастями. На спине у некоторых бесов росли кожистые крылышки, подобно крыльям летучих мышей. Однако Альберт ни разу не видел летающих бесов – эти крылья были не многим лучше куриных и лишь помогали ненадолго отрываться от земли и повыше запрыгивать. Большинство бесов не было выше метра ростом и в бою не представляли большой опасности. В поединке один на один, любой солдат одолел бы беса без проблем. Только вот нападали бесы целыми стаями.