Литмир - Электронная Библиотека

– Я собираюсь прорываться к воротам, – заявил Эйрик. – Ты можешь закрыть нас щитом, на случай, если они все-таки осмелеют?

– Я, конечно, знаю это заклинание, но для крепкого щита нужно гораздо больше магов… – залепетал в ответ Ардеус.

– Делай!

Ардеус поднял свой посох и собрал эфирный круг прямо над собой, через несколько мгновений над выжившими возник защитный купол молочного цвета.

– А теперь идем, – скомандовал всем Эйрик.

На половине пути заметно вспотевший и задыхающийся Ардеус обратился к Терце:

– Терца, помогите мне, пожалуйста, я один не удержу.

– Что мне нужно делать? – спросила послушница.

– Вам достаточно просто подавать энергию в основу круга, – ответил магистр, – сборку я оставляю себе.

Терца вытянула руки и присоединилась к заклинанию магистра. Тот с облегчением вздохнул. В таком виде они и продолжили идти.

На подходе к воротам доселе расступавшиеся демоны будто взбесились – они начали атаковать купол, и угрозы Эйрика уже не оказывали такой же эффект.

– Откройте ворота! – прогремел голос Эйрика.

– Пожалуйста, откройте ворота! – жалобно кричал Ардеус.

К ним подключились викинги и выжившие солдаты.

Но ворота не сдвинулись с места.

– Откройте ворота, черт возьми! Я требую! – верещал Эйрик.

Терца заметила, что алая аура Эйрика начала распространяться, она поползла по городским стенам, просочилась сквозь ворота, залетала в бойницы.

– Откройте! – истошно кричали люди под куполом.

Ворота пронзительно заскрипели и открылись.

– Назад! – рявкнул Эйрик в сторону напирающих демонов.

Будто завороженные, демоны снова застыли на месте.

– Заходим! – Эйрик махнул свободной рукой в сторону ворот.

– Волшебного щита хватит лишь на несколько мгновений, поспешим, – испуганно сказал магистр.

Остатки геройского отряда вошли в Боденфен. Под треск лопающегося щита городские ворота обратно закрылись.

Акт II.

Глава 8. Терца IV.

Остатки геройского отряда наконец смогли перевести дыхание. Напряжение и усталость по-разному сказывались на выживших: викинги нервно смеялись, переговариваясь на своем языке, Ардеус стоял как вкопанный, не смея двинуть ни рукой ни ногой, на земле рядом с ним лежал развалившийся на куски посох, кто-то из солдат громко разрыдался. Терца почувствовала, что ее руки бесконтрольно тряслись, и постаралась как можно сильнее прижать их к своей груди.

Стоявший впереди нее Эйрик возвращался в прежнее состояние: всеобъемлющая аура развеялась как дым, его глаза потухли и больше не горели алым огнем, а изо рта перестал валить пар; камень на Короне Доблести заметно потускнел и уже не ослеплял своим мерцанием. Викинг обмяк и разжал руку, в которой он все это время тащил колдунью. Ее тело безжизненно сползло на мостовую. Сам Эйрик согнулся в поясе, упершись кулаками в колени, и пытался изо всех сил отдышаться.

Их группу тут же окружили ошарашенные боденфенские солдаты. Такое стояние не продлилось долго – дверь смотровой башни распахнулась, и из нее выскочил мужчина средних лет, клацая роскошными, блестящими на свету доспехами. Сам же мужчина совсем не соответствовал своему сияющему наряду – Терца разглядела длинные растрепанные волосы, многодневную щетину и синюшные мешки под глазами. За ним вереницей тянулись закованные в латы рыцари.

– Какой идиот посмел открыть ворота? – разъяренно кричал он. – Сюда мне его, сейчас же!

– Неужели тебе жалко впустить старого знакомого, Франк? – ехидно отозвался Эйрик.

– Эйрик? Как ты вообще здесь оказался? – недоумевал Франк.

– Вернулся за своим флотом, помнишь, был у меня такой… – Эйрик шатающейся походкой подошел поближе к Франку.

– Что… это… на твоей голове? – спросил Франк, приглядевшийся к светящейся на голове викинга Короне.

– Тут такое дело… Я теперь новый Герой… Долгая история… – ответил Эйрик, схватившись за наплечник Франка. – Что-то… мне… совсем дурно…

Викинга вырвало прямо на своего собеседника.

– Ах ты ж черт! – взвизгнул отпрыгнувший Франк.

Упавшего на колени Эйрика продолжало рвать, покуда из него не вышла целая кипящая лужа. Потом он вытер рукавом свой рот, встал, отряхнулся и продолжил как ни в чем не бывало:

– Ох, так гораздо лучше, – сказал Эйрик, сглотнув. – Ну, извиняй, паршиво вышло конечно… Отмоешься…

Эйрик снова подошел поближе к Франку и указал ему на лежащую без сознания чародейку:

– Видишь ее? Это она вас всех поливала огнем. Тюрьма у вас еще стоит? Ее надо взять под стражу.

Франк кивнул в ответ и приказал своим солдатам схватить колдунью демонов.

– Она очень опасна, понял? – серьезно сказал Эйрик.

Франк понимающе кивнул.

– Она моя пленница, а не твоя, понял? – с той же непреклонностью сказал Эйрик.

– Расступись! Расступись, черт вас подери! – прервал их беседу громогласный крик.

Распихивая в разные стороны солдат, из толпы показался старый викинг, сопровождаемый парой своих соратников. Он был почти полностью седой, лишь борода под уголками рта и несколько прядей волос на голове еще хранили в себе черный цвет. Его лицо было испещрено морщинами, а ото лба к подбородку шел глубокий, оставленный когда-то чьим-то хищным клинком шрам. Но несмотря на свой возраст и седину, он, подобно своим товарищам, возвышался над стоящими вокруг него солдатами и, казалось, будто был в пару раз шире. Каждый его шаг сопровождался звоном тяжелой кольчуги и грохотом подкованных сапог.

– Эйрик! Ты живой! – радостно крикнул он.

Эйрик подтянул Франка к себе поближе, шепнул ему что-то на ухо, похлопал по плечу и побежал в сторону старого викинга.

– Адалвульф! Ты остался меня ждать! – кричал на бегу Эйрик.

– Я бы не смог взглянуть твоей матери в глаза и сказать, что бросил ее сына, – ответил Адалвульф.

Викинги крепко обнялись. Франк сделал несколько жестов руками, и его солдаты начали возвращаться к своим позициям. Один из рыцарей подал ему вычурный платок, и Франк отправился восвояси лениво стирая остатки рвоты со своего нагрудника.

– А как остальные? Уплыли, собаки неблагодарные? – спросил высвободившийся из медвежьих объятий Эйрик.

– Да, сказали, что ты совсем выжил из ума, и либо спился, либо уже сгинул, – ответил Адалвульф. – Но тут еще осталось несколько верных тебе воинов, так что корабль твой никто не посмел тронуть. Очень сожалею, но его не удалось спасти. Я знаю, как ты им гордился…

– Ты не виноват. Это все треклятые демоны… да и боденфенские колдуны – додумались бросить порт на произвол судьбы… – сказал Эйрик и сплюнул.

– Мы могли бы потерять его еще раньше. Когда в порт толпой поперли очумелые беженцы, мы втроем уже готовы были насмерть стоять, охраняя драккар. Но вмешался Франк, сказал, что Боденфен своих гостей не грабит, и приструнил всех. Может, в итоге все и скатилось к чертям, но он старался, он хороший мужик, – сказал Адалвульф и кивнул.

– Это обнадеживает, потому что нам с ним впереди предстоит много дел. А сейчас пошли выпьем. Хочу смыть этот поганый вкус с языка, – сказал Эйрик, поманив к себе всех рукой, – и я тебя как раз введу в курс дела. Заодно корабль помянем. Тот трактир еще работает?

– Вчера работал, – ответил усмехнувшись Адалвульф. – Выпить всегда есть кому.

Викинги поторопились присоединиться к Эйрику с Адалвульфом, и Терца осталась одиноко стоять у городских ворот на пару с магистром.

К компании братающихся викингов подбежал пришедший в себя сквайр вместе с кучкой выживших солдат.

– Убийца! Вы убили принца Альберта! – дрожащим голосом кричал сквайр, указывая пальцем на Эйрика.

– Ты слепой? Твоего принца убило колдовством, он был уже на последнем издыхании, когда я до него добежал, – невозмутимо ответил Эйрик. – С такими дырами в животе люди не выживают.

– Верните Корону! – потребовал сквайр. – Она вам не принадлежит! Это священный артефакт нашего королевства!

13
{"b":"851213","o":1}