Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А ты забавный. Только из твоих уст это звучит и как комплимент, и как угроза, – рассмеявшись, заявила она, после чего бесцеремонно села за мой столик.

– Располагайся, надеюсь, ты составишь мне компанию, не люблю есть в одиночестве, – смирившись с её присутствием, галантно предложил я.

– Если бы не столь неприкрытая лесть, я бы могла подумать, что ты решил за мной приударить, – озорно стрельнув глазками, заметила девушка.

– Прости меня, это всё моя порочная натура. У меня уже есть три официальные невесты и даже, возможно, одна наложница, но я всё ещё не могу остановиться, – покаянно признался я.

– Ха-ха-ха, я буду очень осторожной с таким ловеласом, как ты, – звонко рассмеявшись, заверила меня она.

– Что привело прекрасную леди сюда в столь ранний час? – поинтересовался я, когда девушка отсмеялась и немного успокоилась.

– Я тут часто завтракаю, когда оказываюсь в этой части города, – добродушно призналась она. Видимо, поэтому официант не предложил ей меню, а сразу направился на кухню.

– О, я же здесь в первый раз. Вот решил посетить это место перед отъездом, – признался я.

– И как тебе ресторан? – весьма заинтересованно спросила она.

– Это самое шикарное место, что я видел в своей жизни. У меня на родине есть достойные заведения, но, как ни прискорбно это признавать, до этого места им очень далеко, – честно ответил я.

– Рада это слышать. Этим местом владеет моя семья, – гордо улыбнувшись, призналась Цин Цао.

В этот момент принесли заказанную мной яичницу с беконом. Всё было подано на большом широком блюде и выполнено в виде улыбающегося лица. Столь остроумный способ оформления блюд я увидел впервые. Похоже, повар местного ресторана даже такое простое блюдо хотел преподнести по-особенному.

Моей собеседнице принесли вареные овощи в ассортименте, весьма живописно наваленные на тарелке. Рядом поставили свежевыжатые соки из фруктов. Всё это выглядело весьма аппетитно и было очень полезно.

В нашем разговоре образовалась пауза, пока мы с видимым удовольствием наслаждались едой. Яичница с беконом в самом деле оказалась просто изумительной на вкус.

После того как голод был утолен, мы продолжили прерванную беседу, попивая сладкие соки.

– Дзен Чен с подбитым глазом выглядел так удрученно, что я просто плакала от умиления, – сказала девушка, счастливо зажмурившись от удовольствия.

– Похоже, у вас с ним не очень хорошие отношения, – осторожно заметил я.

– Это очень грустная и длинная история, – ушла от ответа девушка.

– Тогда расскажешь её в другой раз, сегодня у меня не так много времени, – вежливо стал заканчивать беседу я.

– У тебя есть еще дела в нашем городе? – заинтересовалась девушка. Сколько бы ни было женщине лет, непреодолимое чувство любопытства объединяло их.

– Да мне нужно посетить местное сообщество игроков в «Вечную империю», – решил ничего не скрывать я.

– В таком молодом возрасте ты играешь в «Вечную империю»? – крайнее удивление появилось на лице Цин Цао.

– Да, у каждого есть своё хобби, – скромно ответил я, тепло улыбнувшись.

– Значит, у тебя есть карта игрока, – скорее утвердительно, чем вопросительно сказала девушка.

– Конечно, есть, – надменно сообщил я.

– Тогда у меня к тебе есть просьба. Возьми меня с собой, – заломив руки, вдруг попросила Цин Цао.

– Почему ты не сходишь туда со своей семьей? – удивленно спросил я.

– Старейшина не берет меня с собой, говорит, что это место не для детей, – обиженно надув губы, сообщила она. Её непосредственность в общении меня обезоружила, и я не нашел сил отказать ей в её маленькой просьбе.

– Хорошо, только не создавай проблем. У меня остался только один свободный день в этом городе, – разрешил я, выставив условие.

– Конечно, я буду очень хорошей, – обрадованно завопила она, запрыгав на своем месте от радости.

– Тогда пора расплатиться и отправляться в путь, – решительно заявил я, не намереваясь больше тратить время зря.

– Позволь мне сегодня тебя угостить и тем самым отблагодарить за помощь, – решительно заявила Цин Цао, и в её глазах отразилось твердое намерение стоять на своем. Увидев это, я неохотно сдался и позволил ей угостить меня.

– Тогда идем, у нас мало времени. И, кстати, ты, случайно, не знаешь, где они находятся, всё же я впервые в вашем городе, – немного смущенно спросил дорогу я.

– Конечно, знаю. Позволь мне стать твоей провожатой. Наконец-то я увижу это загадочное место изнутри, – предвкушающе сказала девушка и, взяв меня за руку, решительно потянула вперед. Тут же за нами пошли четыре хорошо вооружённых человека, внимательно осматриваясь вокруг и неустанно охраняя нас на расстоянии.

– Твоя охрана не будет возражать против нашей совместной прогулки? – спросил я.

– Не обращай внимания, они не будут подходить близко без веских на это причин, – беззаботно заявила девушка, продолжая тащить меня по улице, держа за руку. Казалось, что она боялась, что я от неё ускользну.

Следующие два квартала мы практически пробежали, так ей не терпелось попасть в запретное для неё место. Остановились, только когда достигли величественного здания. Его можно было бы назвать цитаделью, не обладай оно множеством широких окон. В отличие от большинства зданий на этой улице, оно было высотой в шесть этажей и очень широким. Практически оно занимало место шести типовых четырехэтажных домов.

– Надеюсь, у тебя есть карта, – сказала девушка, останавливаясь возле входа и постепенно восстанавливая дыхание. Я хоть и не запыхался, но всё же пробежка получилась приличной.

– Не волнуйся, нас пропустят, – заверил я её, после чего решительно открыл одну из створок деревянной двери.

Как только мы вошли, проход нам перегородили два охранника. Они были одеты в форменную одежду и выглядели довольно грозно.

– Детям проход воспрещен! – решительно заявил один из них.

– Что-то я не помню в правилах такой запрет. Зато все, кто обладают картой клуба, должны быть допущены к игре, – спокойно и властно сказал я, после чего достал из своего браслета охотника золотую карту и активировал её. Золотая членская карта после активации загорелась, и символ «Вечной империи» в виде раскрывшего крылья демона ярко засиял.

Охранники сразу же изменились в лице. Даже сопровождавшая меня Цин Цао смешно выпучила глаза от удивления.

– Простите нас, гроссмейстер, имея глаза, я не увидел гору перед собой, – извиняющимся тоном, подобострастно сказал один из охранников, низко поклонившись. Второй сильно удивился, видя действия напарника, но также, спохватившись, низко поклонился. Они так и стояли и смотрели в пол, не смея поднять голову, до тех пор, пока мы не прошли мимо.

– Это было нечто, – шепотом, с неприкрытым восторгом сказала девушка, когда мы миновали охрану.

– Никто не может нарушать правила клуба без последствий, – важно ответил я, наслаждаясь ситуацией.

– У тебя есть золотая карта, это значит, что на ежегодном подведении итогов ты занял одно из десяти первых мест в рейтинге своего города. Мне очень интересно, на каком ты месте? – очень заинтересованно спросила Цин Цао, похоже, она много знала об этой игре.

– Первое, – просто сказал я, как нечто само собой разумеющееся, продолжая наслаждаться волной восхищения, исходящего от девушки.

Когда мы немного отошли от двери и остановились для общения, то оказались достаточно близко, чтобы услышать разговор охранников.

– Почему ты оказал этому мальчишке такое уважение? – недоуменно спросил один из привратников.

– Ты дурак. Ты уже так долго тут работаешь, но не знаешь даже самого элементарного. На всем континенте есть только один мальчишка, обладающий золотой картой. И это непобедимый чемпион Кэл Сон из города Судж. Уже четыре года никто не может выиграть у него и одной игры. Если ты и про него не слышал, то тебе, наверно, стоит пойти работать в бордель, там не нужно особо разбираться в посетителях, – стал отчитывать своего напарника более опытный охранник.

39
{"b":"850921","o":1}