Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Для пробы сделал всего десять порций. После чего настало время основного испытания.

Предупредив принцессу, всей толпой пошли в местную больницу. Там нас уже ждала внушительная делегация целителей, которые смотрели на нас с большим подозрением и совсем не горели желанием ставить эксперименты над своими пациентами. Немного позже прибежала взволнованная принцесса, только с её помощью нам удалось попасть в больницу и получить доступ к больным.

После получения лекарства первый подопытный показал резкую реакцию. Он начал сильно потеть, после чего его обильно вырвало. Температура его тела сильно повысилась, потом всё пришло в норму.

Местный целитель использовал свою энергию жизни на подопытном, после чего тот открыл глаза. Вздох удивления пронёсся по всей больнице, после чего наступила мертвая тишина, в которой особенно отчетливо удалось услышать тихие слова.

– Можно мне водички попить, сильно жажда мучает, – сказал сиплый голос выздоровевшего пациента.

Что тут началось. Все очень возбудились и начали бегать туда-сюда. Хорошо хоть кто-то додумался принести воды бедному больному. Я, честно говоря, даже стал опасаться, что в этой суматохе меня растопчут, однако опасность пришла совсем с другой стороны. Меня схватили и чуть не удушили в крепких объятьях. Принцесса Анджи так решила выразить свои чувства. И учитывая, что она была одета в простое шелковое платье с довольно внушительным вырезом и то, что я ростом доходил ей едва до подбородка, моё лицо оказалось очень близко от этих волнительных окружностей. Сразу признаюсь, было очень мягко, тепло и приятно. Но, к сожалению, ничто не длится вечно, и меня очень быстро оторвали от груди принцессы.

Дальше меня заставили повторить испытания на других больных. На этот раз мы дали лекарство сразу восьми больным. После чего с тревогой стали наблюдать за развитием событий. Через час все восемь пациентов пришли в себя и попросили попить.

Больше всех был счастлив и ликовал именно Ёнху. Все знавшие его историю с теплотой смотрели на его счастье. Они думали, что, может, теперь он сможет двигаться дальше, преодолев мучающее его прошлое.

Хоть принцесса и хотела вылечить отца немедленно, её удалось уговорить подождать до завтра. Нужно было хотя бы ночь пронаблюдать подопытных.

Пока проходили последние испытания, на улице совсем стемнело. На улицах загорелись фонари. Серые улицы перечертили черные тени. И тут неожиданно стали зажигаться разноцветные камни на домах вдоль улиц. Вид города сразу преобразился. В шахтах добывались разные минералы, и одними из них были камни, накапливающие солнечную энергию и отдающие её ночью. Таким образом ночной город разительно отличался от дневного. Множество людей выходили на улицы и развлекались после тяжелой работы. Всюду были слышны радостные крики и громкие тосты.

Я же последовал в свою комнату. Остановиться мне предложили прямо в цитадели, предоставив отличную комнату для важных гостей.

Всю ночь я спал чутким сном, ожидая, что за последней пробиркой с лекарством придут недоброжелатели правителя. И судя по мерному дыханию королевского телохранителя за дверью, так думал не я один. Однако никто так и не появился.

Утром меня позвали в комнату правителя. Прежде чем пойти, я сложил всё своё оружие в подпространственный браслет, чтобы не мучиться с разоблачением у входа в покои правителя.

В знакомой комнате нас уже ждали люди. Принцесса, телохранитель короля и главный целитель города. От алхимиков присутствовал только Ёнху, выглядевший почему-то немного печальным. После применения лекарства и обязательных процедур по интоксикации отец Анджи полностью пришел в себя.

Принцесса плакала навзрыд, не переставая благодарить немного смущённого таким оборотом меня.

– Ты в самом деле это сделал. Слухи не врали, ты – великий алхимик, – причитала она, обнимая своего отца.

– Да, молодой человек, мы в большом долгу у вас. Можете просить о чем угодно, если это в нашей власти, вы это получите, – заверил меня выздоровевший король Черной Крепости. Он был единоличным правителем здешних мест и действительно мог выполнить то, что обещал.

– Я рад, что оказался полезен, и не задумывался о благодарности, можно мне немного времени для ответа? – скромно попросил я, потупив взгляд.

– Конечно. Думаю, тебе стоит посоветоваться с отцом по этому поводу, – добродушно сказал король, обнимая свою плачущую от счастья дочь.

– Благодарю, ваше величество, – поклонившись, сказал я, после чего отступил немного назад, собираясь уходить, когда произошло неожиданное событие.

Ёнху, молча наблюдавший за выздоровлением своего короля, вдруг упал на колени и, уткнувшись головой в пол, закричал:

– Простите меня, ваше величество!!! Можете приказать казнить меня, только выслушайте! Это я отравил вас смертельным токсином! – признался неожиданно Ёнху.

– Что?! Это сделал ты?! – грозно воскликнул королевский телохранитель, обнажая свой меч.

– Подожди. Почему ты это сделал? – остановил король своего охранника, задавая вопрос преступнику.

– Мои родители погибли от черной лихорадки. Множество людей умерло из-за этой болезни, но так и не было найдено лекарства. Я потратил всю свою жизнь на его поиски, но не преуспел. Однако недавно я услышал о появлении молодого гения в городе Судж, который смог найти лекарство от болотной лихорадки, также признанной неизлечимой. И тогда у меня родился план. Я сам не мог заставить его приехать сюда и взяться за разработку лекарства. Но если бы кто-то важный заболел, то он бы приложил все силы к привлечению такого человека на поиск лекарства. Тогда я собрал ядовитый газ из глубины пещер и принес его в город. Я планировал отравить им молодую госпожу после чего вы должны были сделать всё для её спасения. Но я просчитался, и в отравленную комнату вошли вы. На самом деле я не хотел никому вредить, я просто отчаянно искал лекарство. И теперь, когда всё закончилось, я прошу наказать меня, дабы я смог искупить свои грехи, – закончил свою исповедь Ёнху.

Было трудно понять по лицу короля, что он испытывал в этот момент. Однако человек перед ним, несмотря на свои благородные мотивы, хотел отравить его дочь, но отравил его. Не было точно известно, что я бы смог найти лекарство, тем более вовремя. Так что жизни их обоих были на волоске от гибели. Такое преступление не могло быть забыто.

– Я должен казнить тебя, ты это понимаешь? – спросил король своего несостоявшегося убийцу.

– Да. Но я не мог поступить иначе. И с самого начала я был готов заплатить эту цену, – твердо сказал парень, так и не посмев поднять головы.

– Возможно, есть другой выход, – сказал я.

– Что ты имеешь в виду? – удивленно спросил меня король.

– Хоть он и совершил ужасный поступок, я не думаю, что он плохой человек. Его горе помутило его разум, но то, что он признался, говорит о том, что в нем еще жива совесть. Если бы он не сознался, не думаю, что кто-то узнал бы о его поступке. Однако его совесть не смогла смириться с этим, так что я считаю, нужно дать ему еще один шанс, – уверенно сказал я.

– Нет, я не достоин вашей доброты! – завопил Ёнху с пола.

– Подумай хорошенько, это твоё желание? – холодно спросил король, который совсем не стремился простить своего отравителя.

– Да, вы сказали, что я могу попросить всё, что в ваших силах. Я хочу жизнь этого человека, – решительно сказал я.

– Хорошо, быть посему. Только я не желаю его больше видеть в своем городе, – гневно сказал правитель, с трудом сдерживая свои эмоции.

– Конечно, я понимаю, мы немедленно уедем, – заверил я его.

– Господин, не нужно этого делать. Вы можете просить любую награду, зачем тратить этот шанс на ничтожество вроде меня? – непонимающе вскричал Ёнху, продолжая ползать по земле.

– В этой жизни не трудно найти человека, готового пойти на что угодно ради своей цели, но очень трудно найти того, кто при этом не потерял совесть, – сказал я, показывая ему, что нам пора идти.

– Спасибо вам! Я буду верно служить вам до конца своей жизни. Нет, только скажите, и я отдам свою жизнь в любой момент, так как теперь она принадлежит только вам, – размазывая слезы и сопли по своему лицу, сказал Ёнху.

23
{"b":"850921","o":1}