Литмир - Электронная Библиотека

Бум-бум-бум!

Раздался стук по крыше будки что быстро разбудил Генри. По ощущениям он поспал не больше четырёх часов, но этого оказалось вполне достаточно. Снаружи уже никого не было, однако Генри нисколько не удивился. Скорее всего это был Хеннинг, помощник Старшего. Юноша будил всех членов банды, когда приходила пора выдвигаться на очередное дело.

Завернув за угол, парень прошёл мимо ворочающихся детей. Все нехотя вставали и шли барак через дыру в стене. Обычно она была заблокирована толстыми досками, но в нужное время Хеннинг освобождал проход. В просторном помещении стоял странный запах, который юнец пока не отличал от всех остальных. Характерная вонь, которая оставалась после периода женских стонов.

— Здарова, Генри! — махнул рукой юноша пятнадцати лет. Как и все здешние он был одет в лохмотья и выделялся только своим ростом, а также более мускулистым телом.

— Привет, Шейди. — Генри дал пять взрослому парню, который непринуждённо восседал на большом стуле. Предметы мебели являлись признаком роскоши в трущобах, даже если они были сломаны или изъедены насекомыми.

— Поторопи остальных. Мне есть что сказать.

После этих слов Генри выбежал из барака и громкими криками начал подгонять детей. Из младших он был самым организованным. Уже скоро около десятка детей его возраста собрались в одной комнате со старшими. Шейди, Хеннинг и ещё пятеро ребят велели младшим построиться. В их банде практиковалась минимальная дисциплина.

— Сегодня мы не пойдём воровать в город. — начал Шейди, как только все были готовы слушать его. Юноша поднялся со стула и встал перед детьми. — Кто не знает банду Ривза поднимите руку. — младшие переглянулись и пожали плечами. — Отлично. Вчера Хеннинг заметил, как парни Ривза тягают на базу мешки. По внешнему виду в них было зерно. — Как только Шейди сказал зерно Генри испытал резкое слюноотделение. Некоторые из младших даже не смогли контролировать подобное и просто стояли, заливая слюнями пол комнаты. — Билли следил за главным входом в город. Там произошла перепалка между торговцем и стражей. Торгаш, видимо, пытался дать взятку, но его решили проучить и побросали весь товар за забор. Мы должны пойти к ним и забрать свою долю. — когда Шейди закончил ребята уже были готовы подчиниться любому приказу. Желудки малышни урчали в унисон. Генри, к своему стыду, ощутил, как его руки трясутся от прилива адреналина. Охотничьи инстинкты у таких как они помогали выживать на постоянной основе.

— Если вам ясно, то берите оружие. — сказал одноглазый парень по имени Чак. Он был самым рукастым из всех ребят и постоянно мастерил что-то полезное из подручных средств. Большинство будок, в которых жили младшие были также его детищем. — По команде собирайтесь снаружи.

Генри и остальные гурьбой высыпали из барака. Дети быстро разбежались по округе перемещаясь по обломкам и руинам зданий словно звери. Совсем маленькие дети, которые не участвовали в делах старших были разбужены громким смехом и улюлюканием. Генри и остальные были очень воодушевлены.

— Чего не спите?! Ложитесь! Сегодня будете есть нормальную еду!

— Сегодня мы будем пировать!

— Да! Все вместе!

Услышав гомон старших, маленькие дети тоже взбесились и начали скакать в будках словно заведённые. Трэвис, что следил за малышнёй бросился их успокаивать.

— А ну тихо! Ни шагу за порог! Брысь! — самым верным решением Трэвиса, как воспитателя был запрет для маленьких демонят выходить из своих домиков. Малышня была слишком неприспособленной для жизни в трущобах, но как только их тела немного окрепнут всё изменится. — Брысь я сказал! Брысь!

Генри забрался на кучу мусора, которая была чуть выше барака их банды. Парень зарылся в ворохе свалявшейся шерсти. Игнорируя укусы множества насекомых, гнездящихся в мусоре, мальчик нащупал рукоять молотка. Это была деревянная киянка ради которой Генри пришлось забраться в лавку столичного плотника. Тогда он вынес ещё несколько металлических инструментов, но их сразу же присвоили старшие. Оно и понятно, такие были правила в трущобах. Либо ты делишься удачей со всеми, либо переносишь неудачи в гордом одиночестве.

Когда детишки раздобыли оружие все собрались перед входом в главный барак. Через дыру в стене к ребятам вышел Шейди. На нём была кожаная рубаха, закрывающая спину и торс, а вооружился лидер стамеской, как раз той самой которую Генри спёр из лавки плотника.

В комбинации с ростом лидера он выглядел действительно угрожающе для одетых в лохмотья детей, оружием в руках которых выступали обычные заострённые палки. Иногда подобное оружие содержало в себе проржавевшие гвозди что было свидетельством большой удачи.

— Всё предельно просто! — бросив кулак вверх крикнул Шейди. — Врываемся к ним, даём всем по морде и требуем нашу долю!

— Да! — поддержали старшие, после чего с запозданием закричали младшие. — Да!

— Тихо! — насладившись коллективным рвением подчинённых Шейди указал пальцем на Генри. — Сегодня за старшего Генри. Всем его слушаться. Ясно?

— Да!

— Да!

— Ага.

Вразнобой ответили дети, бросая многозначительные взгляды на удивлённого товарища. Генри никогда не думал, что он как-то выделяется среди всех остальных. Обычно, если среди младших Старшие выбирали негласного лидера, то впоследствии он становился новым главарём банды. Это был естественный отбор, пусть и с расчётом на ближайшие десять лет.

— Отлично! Вперёд! — Шейди скомандовал, и Старшие тут же сорвались со своих мест. За ними в припрыжку рванули младшие, последним был Генри.

До барака Ривза было достаточно далеко, а путь через трущобы всегда был сопряжён с риском. Старшие за десять лет успели изучить свою территорию и передвигались по ней с пугающей скоростью. Младшие хоть и были значительно гибче, всё же в скорости и силе они проигрывали.

Генри, как отвечающий за всех ровесников нарочно двигался в самом конце выполняя роль смотрящего. По сути, Старшие всегда выполняли всю работу в подобных рейдах, ибо там была важна грубая сила. Младшие же просто набирались жизненного опыта и учились, как себя вести. Генри предстояла самая тяжёлая миссия — справиться с внезапным грузом ответственности, возложенным на него Шейди.

— Смотрю тебе повезло! — один из товарищей Генри чуть помедлил, подставляя руки для друга чтобы тот мог запрыгнуть на высокую стену.

— Теперь вы все должны меня слушаться, шпана! — ухмыльнулся Генри с разбегу взбираясь по отвесной стене барака. Оказавшись наверху, парнишка свесил руку. — Хватайся.

— Сейчас. — парень отошёл от стены и взяв разбег ухватился за руку товарища. Без проблем забравшись на крышу парни поспешили за остальной ребятнёй. — Не забудь про меня, Генри. Я тебе всегда помогал.

— Стелешь мне солому Ричи? — осклабился парень первым выбегая на подвесной мост. Доски под его ногами заскрипели, но не проломились так как веса ребёнка было недостаточно.

— А то! Зря я что ли старался всё это время? — усмехнулся Ричи ещё более смело преодолевая опасное препятствие. Он был ещё более лёгким, чем Генри.

— Поживём-увидим. — заметив, как резво остальные ребята несутся по крышам и мусорным кучам обронил Генри. Их банде, можно сказать, сильно повезло. За прошедшую зиму умерло всего двое молодых, а весной принесли ещё пятерых. Если всё сложится уже через несколько лет они подрастут и будут представлять из себя грозную силу в трущобах. Возможно, что даже удастся подмять под себя банды Ривза и Чарли, а вместе с ними доступ к центральному торговому коридору. Генри незаметно для себя углубился в размышления, которые выходили за рамки его повседневности. От открывающихся перспектив буквально захватывало дух. Только когда Ричи хлопнул товарища по плечу тот наконец вернулся к реальности.

Барак Ривза выглядел намного целее их собственной базы. Шейди и Хеннинг пошли вперёд, подкрадываясь к зданию через слепую зону в тени огромной горы мусора и фекалий. Младшие в это время наблюдали издалека, ожидая сигнала от Шейди.

35
{"b":"848723","o":1}