Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я глянув на його робочий стіл. З одного боку блимав звичний поліекран — зображення шифраторів у їхніх клітках в реальному часі, але центр займала гістологія, збільшена в десять тисяч разів. У головному вікні миготіла парадоксальна нейронна мережа П’ятірні й Кулака — викристалізувана, розмічена, вкрита десятками шарів діаграм. Густий, прокоментований ліс інопланетних стовбурів і чагарників, трохи схожий на самого «Роршаха».

Я нічого не міг у ній збагнути.

— Ти слухаєш мене, Кітоне? Розумієш, що я кажу?

— Ти з’ясував, чому я не міг… ти хочеш сказати, що ці істоти здатні якимось чином відчути, коли наші очі вимикаються, і…

Я не закінчив. Це здавалося просто неможливим.

Каннінґем похитав головою. З його губ зірвалося щось віддалено схоже на гигикання.

— Я хочу сказати, що ці істоти бачать з іншого кінця кімнати, як працюють твої нерви, й інтегрують побачене в маскувальну стратегію. А тоді віддають команди руховій системі, спираючись на цю стратегію, і посилають інші сигнали, які наказують припинити рух до того, як твої очі знову увімкнуться. І все це за час, поки нервовий імпульс пробігає півшляху від плеча до ліктя. Ці істоти спритні, Кітоне. Набагато спритніші, ніж ми могли уявити, навіть беручи до уваги їхній високошвидкісний шепіт. Вони, чорт забирай, якісь надпровідники.

Я доклав зусилля, щоб не насупитися.

— Таке взагалі можливо?

— Кожен нервовий імпульс генерує електромагнітне поле. Так його і можна відстежити.

— Але ж електромагнітне поле «Роршаха» настільки… Тобто виловити сигнал єдиного оптичного нерва в цьому шумі…

— Це не шум. Поля — частина біології шифраторів, пам’ятаєш? Мабуть, саме так вони це і роблять.

— Отже, тут вони цього робити не можуть.

— Ти не слухаєш. Поставлена вами пастка нікого не змогла б упіймати, якби ті істоти самі не захотіли бути спійманими. Ми притягли сюди не зразки для досліджень, а шпигунів.

Розкинувши мацаки, перед нами на екрані, наче покручені хребти, гойдалися П’ятірня й Кулак. Їхньою шкірою повільно проходили таємничі візерунки.

— А якщо припустити, що це просто… інстинкт, — висунув я ідею. — Камбала чудово зливається з тлом, але ж не задумується про це.

— Звідки в них мав взятися такий інстинкт, Кітоне? Як би він розвинувся? Сакади — випадковий глюк у зоровій системі ссавців. Де б шифратори раніше на них натрапляли? — Каннінґем похитав головою. — Те створіння, яке підсмажив робот Аманди, самостійно і мимохідь розвинуло маскувальну стратегію. Воно імпровізувало.

Слово «розумний» навряд чи охоплювало такий рівень імпровізації. Але було щось іще на Каннінґемовому обличчі, якась глибша тривога, що ховалася під уже сказаним ним.

— Що? — запитав я.

— Це було по-дурному, — сказав він. — Зважаючи на те, що можуть зробити ці істоти, це було по-дурному.

— Що ти маєш на увазі?

— Це не спрацювало, розумієш? Шифратор не зміг замаскуватися у присутності кількох людей.

Тому що сакади в очах людей не синхронні, збагнув я. Зайві свідки зірвали маскування.

— Він же міг зробити багато чого іншого, — сказав Каннінґем. — Міг би викликати у нас синдром Бабінського чи агнозію; тоді б ми пройшли повз ціле стадо шифраторів — і не сприйняли б їх свідомістю. Заради бога, агнозії ж трапляються і випадково. Якщо твої чуття й рефлекси дозволяють сховатися між сакадами чужинців, навіщо тоді на цьому зупинятися? Чому б не вдатися до чогось справді ефективного?

— А ти як думаєш? — запитав я, рефлективно уникаючи відповіді.

— Думаю, перший був… Ти ж знаєш, що перший був підлітком, правда? Може, він просто виявився недосвідченим. Дурненький, він вибрав неправильний шлях. Вірогідно, ми маємо справу з видом, який настільки перевершує наш, що їхні навіть найвідсталіші дітлахи здатні легко запудрити нам мізки. І я навіть передати не можу, наскільки нам мало б бути від цього страшно.

Я бачив страх у його топології. Чув у голосі. І тільки обличчя лишалося мертвотно-спокійним.

— Варто було б убити їх просто зараз, — сказав він.

— Ну, якщо вони й шпигуни, то не могли дізнатися надто багато. Вони весь час перебувають у тих клітках, окрім… окрім польоту на корабель. І всю дорогу назад вони були поряд з нами.

— Ці створіння живуть і дихають в електромагнітному полі. Навіть якщо вони скалічені й ізольовані, хто знає, скільки нашої технічної інформації вони змогли прочитати крізь стіни?

— Ти маєш розповісти це Сарасті, — сказав я.

— О, Сарасті знає. Чому ж іще, по-твоєму, він не дозволив їх відпустити?

— Він ніколи не казав нічого про…

— Було б божевіллям, якби він це зробив. Він же продовжує посилати вас униз, адже так? Невже ти думаєш, що він розкаже вам усе, що йому відомо, а тоді відрядить вас у лабіринт, який кишить мінотаврами, здатними читати думки? Він знає і вже прорахував усе тисячу разів, — очі Каннінґема яскравими маніакальними цятками палахкотіли на позбавленій будь-якого виразу масці. Він звів їх до центру барабана і, ні на децибел не підвищивши голосу, запитав: — Правда ж, Юкко?

Я перевірив активні канали в КонСенсусі.

— Не думаю, що він слухає, Роберте.

Вуста Каннінґема розтягнулися у щось, що було б жалісливою посмішкою, якби решта м’язів обличчя могли до них приєднатися.

— Йому й не потрібно слухати, Кітоне. І шпигувати за нами не потрібно. Він просто знає.

Дихання вентиляторів. Майже непомітне гудіння рухомих частин. А тоді у барабані пролунав безтілесний голос Сарасті.

— Усі до конференц-зали. Роберт хоче поділитися новинами.

Каннінґем сидів праворуч від мене. Стіл для засідань підсвічував знизу його пластмасове обличчя. Біолог втупився в освітлену поверхню і злегка погойдувався. Його губи безгучно повторювали якесь заклинання. Навпроти нас сиділа Банда. Ліворуч від мене Бейтс одним оком стежила за тим, що відбувається, а іншим — за розвідувальними даними з передової.

Сарасті був з нами лише астрально. Його місце на чолі столу лишалося порожнім.

— Розповідайте, — наказав він.

— Нам потрібно забиратися звід…

— Із самого початку.

Каннінґем сковтнув і знову почав.

— Їхні пошарпані рухові нерви, дію яких мені ніяк не вдавалося зрозуміти, незрозумілі перехресні зв’язки є насправді логічними елементами. Шифратори працюють з розподілом часу. Їхні сенсорні та рухові сплетіння в період відпочинку виконують функцію асоціативних нейронів. Тож кожна частина системи може використовуватися для когнітивних процесів, якщо вона не виконує іншої функції. На Землі не виникло нічого навіть приблизно схожого. А це означає, що вони можуть виконувати неймовірні обчислення без спеціальної асоціативної нервової тканини.

— Отже, їхні периферійні нерви здатні думати? — насупилася Бейтс. — І вони можуть пам’ятати?

— Звісно. У всякому разі, я не бачу для цього жодних перешкод. — Каннінґем витягнув з кишені цигарку.

— Тож коли вони пошматували одного з шифраторів…

— Це була не громадянська війна. Вони ділилися даними. Найімовірніше, передавали інформацію про нас.

— Доволі радикальний спосіб вести бесіду, — зауважила Бейтс.

— Це не найкращий варіант для них. Думаю, кожен шифратор виконує роль вузла в розгалуженій мережі, принаймні, коли вони на «Роршаху». Але ці поля мають узгоджуватися до ангстрема, а коли ми своєю технікою й екранами пробиваємо дірки в їхніх провідниках, то псуємо мережу. Глушимо місцевий сигнал. Тому вони і вдалися до розвідки.

Він так і не запалив цигарки — лише крутив її у пальцях. Його язик ворушився між губами, наче хробак за маскою.

І далі залишаючись у наметі, слово взяв Сарасті:

— Шифратори також використовують електромагнітне поле «Роршаха» для метаболічних процесів. Деякі системи досягають передачі протонів через тунелювання важких атомів. Можливо, радіаційне тло слугує каталізатором.

— Тунелювання? — перепитала Сьюзан. — Квантове?

Каннінґем кивнув.

— Що також пояснює наші проблеми із захистом. Принаймні частково.

61
{"b":"848178","o":1}