Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Только через минуту Церцея усилием воли заставила себя выпрямиться и тут же услышала громкий приказ сестры:

— Церцея, ворожи оттуда! Давай же! Подними из недр огненный поток лавы, ты же можешь! Камни поднимай, камни! Сбивай их камнями! — все кричала ей Фузория, видя, что сестра не может сдвинуться с места.

Церцея дико закивала ей в ответ и немедля подняла руки. Но даже не успела сконцентрироваться на своей энергии, ибо в следующую минуту еще один летающий монстр оказался над головой Фузории. Темно-коричневое чудовище налетело на Фузорию и со всей силы ударило по ней огромной мощной лапой. Не удержавшись на ногах, девушка сорвалась с края башни и полетела вниз.

Испуганно закричав, Церцея резко вскинула руки, ворожа, и немедля подняла вверх небольшой стог сена, который лежал у основания башни, и попыталась подставить его под падающую сестру. Но Церцея в паническом страхе промахнулась, и Фузория через миг с грохотом упала на камни внизу с семирустовой высоты.

Церцея истошно закричала от ужаса, видя, как синеволосая головка сестры обагрилась кровью, а тело замерло в неестественной позе. Убийца-монстр подлетел к упавшей царевне и прямо в полете раскрыл пасть и спалил ее неподвижное тело огнем, видимо, решив действовать наверняка.

Хватаясь дрожащими руками за перила лестницы, Церцея бросилась сломя голову вниз, видя, как монстр вновь взмыл в вышину. Через минуту она была внизу. Пара слуг уже подбежали и обступили мертвую царевну. С бешено бьющимся сердцем Церцея упала на колени перед Фузорией. Обугленное тело сестры было недвижимо.

Именно в этот миг Церцея осознала, что она виновата в смерти Фузории. Почему она медлила, почему не поднялась как можно скорее на башню и не встала рядом с ней? Церцея показалась себе омерзительной и гадкой, трусливой тварью, которая позорно испугалась. А если бы помогла сестре, возможно, им бы удалось справиться вместе с этими монстрами.

Крупные слезы полились из ее глаз, и Церцея пролепетала:

— Прости, Фузория, прости, я правда хотела помочь, — стонала она над мертвой сестрой, но лживые слова застряли у нее в горле, и она вмиг замолкла.

Пребывая в прострации от всего происходящего, Церцея невольно отметила, что совсем не слышно колокольного тревожного звона с храмов вечности, лишь вергановы трубы еще голосили в окружающем пространстве, но уже еле различимо. В напряженное сознание Церцеи врезалась одна мысль — или вся эта вакханалия с летающими монстрами закончилась, или же храмы и вергановы трубы разрушены или полностью уничтожены. И последнее предположение казалось ей более реальным, чем первое.

Вдруг чьи-то руки приподняли ее с каменных плит, и в ухо знакомый голос приказал:

— Немедля беги вниз в подземный лабиринт, Церцея, здесь опасно. — Она подняла глаза на мастера Вячеслава, склонившегося к ней. — Я принесу Фузорию туда же.

— Но…

— Чую, что просто волшебством нам не справиться с этими монстрами. Более нельзя допускать напрасных смертей Атурий…

Примечание автора:

Мандровые струны — полупрозрачные волокна-нити, сотканные из стеблей волшебного растения мандра. Летающие нити мандра парят в воздухе, и по ним передается звуковая волна определенных частот. Используются для передачи сообщений между градами и селениями царств.

Глава VI. Трудное решение

Белый град, Рамхашим,

храм Подземного Свечения

— Все царевны должны немедленно покинуть пределы града, — заявил твердо старец Богуслав.

Он окинул светлым взором всех девушек, которые теперь стояли у огромной священной чаши с живой водой, окруженные светящимися древесными колоннами. Эти изогнутые колонны были корнями гигантского дуба, который своим стволом и кроной возвышался на поверхности земли, покрывал тенью вершину холма Рамха, а корни могучего исполина уходили в земную твердь. Храм Подземного Свечения располагался как раз в переплетении этих мощных корней, которые своим неоновым свечением озаряли большое пространство под землей.

— Я согласен с решением волхвов. Царевен надо спасти в первую очередь, — сказал мрачно советник Вячеслав.

Не прошло и трех часов с начала страшного нападения чудовищ, как пятеро волхвов известили, что царевны должны немедленно спуститься в подземный храм. Все волхвы являлись долгожителями, и каждому из них было более тысячи лет. Обычно они не вмешивались в управление царством и в советы пятнадцати. И лишь иногда царица спрашивала у них мудрого совета. Они жили здесь, под землей, в недрах священного холма Рамха при храме Свечения, и редко выходили на свет. Трагичные события сегодняшнего дня волхвы увидели в водах подземного озера реки Руфи. Наверх был послан говорящий тушканчик, который и сообщил главному советнику просьбу волхвов о незамедлительном прибытии царевен в подземный храм.

— Но совет пятнадцати соберется только завтра, когда прибудут все представители рас, — вклинилась в разговор Церцея. — Только он может разрешить наше перемещение из Рамхашима.

— Далее ждать опасно. Драконы уже захватили почти весь Белый град, — заявил тихо волхв Горан, которому минуло уже две тысячи лет. — Вскоре они завладеют и Рамхашимом.

Внешность Горана была необычна для такого долгожителя. Он выглядел как мальчик лет десяти. Его душа в предыдущих воплощениях уже развилась до пятой мерности, оттого болезни, старость и смерть были не властны над ним. Он всегда мало говорил, никогда никого не учил и не наставлял. Он просто излагал самую суть, а окружающие сами делали выводы из его слов.

— Драконы? — спросила темноволосая царевна Ирия.

— Да. Эти летающие монстры зовутся драконами, — объяснил волхв Богуслав, которому на вид было лет пятьдесят. — Огромные летающие твари, пышущие убийственным огнем.

— Мы никогда не слышали о подобных существах, — заявила царевна Океана.

— На Цетуриане их не существует, — сказал волхв-старец Светоч. — Это пришельцы с дурной планеты.

— Мы уже догадались о том, — пролепетала Церцея, проводя взглядом по всем семерым сестрам, стоявшим рядом. С утра их было девять, сейчас осталось семеро. И эту потерю было очень трудно принять в своем сердце, как и страшную гибель родителей. — Потому как ни разу в древних книгах я не встречала описания подобных чудовищ.

— Но один из них обернулся в людину, похожего на русина, только с бородой, — выпалила вдруг Лисия, вспомнив того дракона с янтарным отливом, который спас ей жизнь.

— Драконы могут быть и оборотнями, — пояснил Горан.

— А большие черные сферы — это тоже чудовища? — спросила Церцея.

— Нет. Это огромные летающие повозки, которые перемещаются по воздуху и переносят в своем чреве существ, грузы или таких же чудовищ, — сказал Богуслав.

— Оттуда выходили странные существа, непохожие на нас, с шестью конечностями, — напряженно заявил Вячеслав, — а другие похожи на лысых гуманоидов, они сидели верхом на черных больших тиграх.

— Тризы зовутся те хищные кошки, — сказал тихо Горан. — На планетах созвездия Орион их используют для передвижения.

— Получается, это пришельцы с Ориона? — спросила Церцея.

— Нет. Скорее это коалиция объединенных Темных сил с разных планет. Драконы лишь предводители и главнокомандующие армией захватчиков, — вздохнув, сказал Горан. — Мы всегда знали, что главари Темной звездной империи жаждут захватить нашу планету. И сейчас нам не удалось остановить вторжение.

— И что, эти темные опасны? — спросила золотоволосая Океана испуганно.

— Да. Они используют обитаемые планеты для наживы, добычи полезных ископаемых и захвата рабов, — продолжал Горан.

Было видно, что ему очень трудно говорить, он сильно переживал за нынешнюю ситуацию.

— Рабов? — спросила Лисия. — Кто это?

— Лучше вам не знать этого, царевна, — отозвался глухо советник Вячеслав.

У Лисии тут же сильно зачесался правый рог, ибо она поняла, что Горан говорит о чем-то страшном. Вообще, ее маленькие округлые рожки, которые выступали из волос всего на пол-ладони, были невероятно чувствительны. Она и сама была очень ранима и нежна, и все трагичные и неприятные вещи вызывали в ее трепетном сердечке переживания и многие волнения.

9
{"b":"835728","o":1}