Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но дорога до Асгарда Белого займет у вас несколько недель. Я предлагаю вам помощь.

— Какую?

— Я могу выделить вам дюжину моих телохранителей-драконов. Они смогут доставить по воздуху всех царевен и их свиту. Через два дня они будут в Белгриморе.

— Но приказ выдан мне, — замялся княжич.

— О, это не проблема. Тебя, тысячник, и твой отряд мои драконы так же смогут отвезти на своих спинах. До трех людей они могут спокойно переносить на себе. К тому же царевны будут под защитой моих драконов, и их более никто не посмеет тронуть.

— Мы были бы благодарны, — сказал Вячеслав.

— Это хорошо, но отчего такая щедрость, господин? — замялся Ратмир, понимая, что вряд ли эти кровожадные драконы-убийцы будут что-то делать из добрых побуждений.

— Мой летучий отряд также готов помочь, — тут же заявил Хримон, поняв, зачем Трегон это делает.

Северный как-то хитро оскалился и властно заявил:

— Ты, княжич, должен упомянуть при императоре обо мне, что именно мои драконы помогли вам добраться быстрее.

— Добро. Скажу, — согласился Ратмир.

Ясно, хитрый рыжий дракон просто решил в очередной раз выслужиться перед императором.

— Но моя сестра Цветана сильно ранена, у нее поврежден позвоночник, ей нельзя двигаться, — вмешалась в разговор мужчин Церцея. — Она не сможет удержаться на подвижной спине дракона.

— Не переживайте, прекрасная царевна, — заявил Трегон, переводя изучающий неприятный взор на красавицу с серебристыми волосами и светлой кожей. — Я велю слугам, к завтрашнему утру они изготовят специальный короб с мягкими стенками, который мы прикрепим на спину одного из драконов. В нем ваша сестра хорошо перенесет перелет. Я велю, чтобы тот дракон летел как можно спокойнее и плавнее.

— Спасибо, — ответила Церцея.

Она перевела взор на спящую в дурмане Цветану, которую Асия заключила в целебный сон, на испуганную и бледную Океану, до сих пор дрожащую от пережитого унижения, и на заплаканную Асию, лицо которой казалось страдающей маской. Затем она перевела взор на Ратмира, и ее сердце забилось глухими болезненными ударами. С того самого дня, когда в Элии появился княжич из рода Коломинов и его отряд, начался новый виток несчастий в их и так непростой судьбе. Вообще, ей сразу не понравилась весть о том, что им следует пересечь почти половину материка Черипаху на ирчи, чтобы прибыть в Асгард Белый. По зеркальному коридору вечности можно пройти до Срединного царства за считаные часы. Но она понимала, что про него не должны знать другие, даже Ратмир. Потому они и согласились ехать верхом многие недели.

— Итак, дюжина моих драконов и пятеро из отряда Хримона, думаю, смогут доставить всех вас в резиденцию императора очень быстро, — закивал довольно Северный дракон.

Примечание автора:

Легионер — звание в драконовом войске, командир ста двадцати воинов.

Крода — похоронный обряд прощания и сжигания умерших.

Глава XXIII. Знакомство

Срединное царство, Белгримор,

Замок императора Аргона Сумрачного

Едва Лисия повернула за угол, перед ней возникла фигура мужчины в янтарных одеждах и черных эполетах на плечах. Он почти налетел на нее, вызвав у девушки невольный возглас. Буйная светлая грива его волос была забрана в высокий хвост на макушке, а виски выбриты. Его приятное волевое лицо показалось ей знакомым. Судя по переливающейся золотистой коже-чешуе на его мощной шее, это был один из драконов.

Увидев ее удивленный взор, мужчина по-доброму улыбнулся и мягко сказал:

— Здравствуй, милая.

Она узнала его. Это был тот самый молодой дракон, который полгода назад спас ее, когда она упала с водопада. Тогда он сказал, что он друг, но теперь она не доверяла драконам. Опасалась их всех, этих захватчиков, которые слыли безжалостными и беспощадными монстрами, проливая кровь и слезы цетурианцев. Да и последнее нападение отряда драконов подтверждало их далеко не мирные намерения.

Невольно попятившись, Лисия настороженно взглянула на него, не разделяя его радушного настроения. Вся правая сторона красивого лица дракона была изуродована жуткими шрамами. Они еще плохо зарубцевались, и потому его щека, висок и часть лба зияли едва затянувшимися ранами. От их неприглядного вида Лисия даже поморщилась.

— Ты что, забыла меня? — спросил он и, видя, что она молчит, приблизился и чуть склонился над ней: — А я помню тебя… такую красивую и необычную девицу невозможно позабыть.

Арнидор окидывал Лисию заинтересованным взглядом, и ему очень хотелось, чтобы она ответила ему. Нежное, чуть загорелое лицо девушки с высокими скулами и мягкими чертами, длинные каштановые волосы с золотистым отливом казались ему совершенными. Особенно привлекал его кроткий нежный взгляд ее прелестных розовых глаз, вызывая в душе некий трепет и желание узнать ее поближе. Он вновь окинул ее взором и отчетливо считал ее нрав — милый, покладистый, душевный. Чудесный нрав, редкий и невероятно привлекательный для него. Судя по ее небольшим рожкам, которые он заметил еще в прошлый раз, девица была из расы олединов и могла превращаться в оленя. Это казалось ему милым и забавным, ведь он тоже был оборотнем и имел второе драконовое имя — Янтарный.

Совершенно не желая говорить с этим нагловатым драконом, Лисия попыталась обойти его, но Арнидор выставил вперед руку, загораживая ей проход.

— Что тебе надо? — испуганно выдохнула она, точно не желая находиться в его компании.

Судя по его горящему властному взору, дракон не привык отступать и явно собирался навязать ей разговор.

— Да ничего, — улыбнулся он. — Увидел тебя теперь с башни и решил поздороваться.

— Здравия и тебе, — кивнула она. — Теперь позволишь мне пройти?

Проигнорировав ее просьбу, он притиснулся к девушке вплотную, не желая ее отпускать.

— Нет… — помотал он медленно головой. — Как тебя звать?

Лисия вновь попятилась и уперлась спиной в стену позади. Арнидор придвинулся вплотную, склоняясь над ней. В следующий миг он упер свои ладони в стену с двух сторон от головы девушки, как будто заключив ее в капкан. Возвышаясь над ней, он давил на нее своими широкими плечами и горящим взглядом.

— Мое имя Арнидор Янтарный, — продолжал дракон, вновь оскалившись, показав ровные белые зубы. — Но ты можешь звать меня просто Арни. Мне будет приятно. Твое имя, милая?

— Лисия, — пролепетала она, чувствуя, что он точно хотел от нее чего-то большего, чем просто познакомиться.

— О! Так ты царевна? Оледина Лисия? Так? Вас привез сегодня отряд Ратмира.

— Да, ты прав.

— Вот удача! Встретил тебя в первый же день, как прилетел сюда, а ты еще, оказывается, и чудесная царевна. — Видя ее недоумение, он пояснил: — В восточных царствах почти полгода командовал армией.

Поморщившись, Лисия вспомнила о том, что три восточных царства были последние, которые пали под властью драконовых. И, видимо, этот Янтарный дракон был одним из этих жутких когортов, которые отдавали чудовищные приказы и топили в крови ее любимую планету. Девушка тут же перевела этого дракона в разряд своих врагов и не видела никакой удачи во встрече с ним. Этот наглый захватчик точно не был мужчиной из ее грез.

Сейчас Асгард Белый драконы называли Белгримор, что означало на их языке «белый замок». Император Сумрачный, едва захватив центральный град, столицу Срединного царства, приказал разрушить прекрасный дворец царей и создать на его месте белый каменный замок, похожий на те, что строили на его родине на другой планете. Имеющий вид квадрата, если смотреть сверху, с четырьмя башнями и высокими крепостными стенами.

— Позволь мне пройти, Арнидор, — заявила она тихо, но твердо. — Я опаздываю на аудиенцию с императором.

— С императором? Тогда, конечно, иди, — кивнул он и тут же посторонился.

Быстро обойдя его, Лисия поспешила далее, стараясь скорее отойти от этого наглого дракона, внимание которого ей было неприятно, и даже вздрогнула, когда он выпалил ей вслед:

44
{"b":"835728","o":1}