Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девушка изумленно взглянула на меня, и я продолжила.

– Это ведь вы оставили дверь в склепе приоткрытой, – высказала ей свою догадку. – Наверняка надеялись, что свежий воздух не даст остальным адептам умереть от удушья.

– Вы не понимаете! Там было другое! – раздраженно взвизгнула она и хмуро заключила. – Я не намерена обсуждать это с вами.

– О, перестаньте, – невесело усмехнулась в ответ. – Я же стою одной ногой в могиле, с кем как не со мной это обсудить. Уж кто-кто, а вы точно можете быть уверены, что все что вы мне расскажете, не покинет пределов этих стен.

Немного поразмыслив, леди Трени видимо пришла к тому же умозаключению, потому что посмотрела на меня и милостиво разрешила:

– Спрашивайте, что вам интересно?

– Прежде всего, как вы оказались среди черных магов? – начала я.

– Меня пригласил туда знакомый – лорд Бувье. Не могу сказать, что я разделяла его взгляды, но он обещал перераспределение власти между своими последователями, – она едва заметно нахмурилась, вспоминая события прошлого. – Правда в итоге настолько увлекся сбором диковинных видов магии, что позабыл о своих обещаниях. За что сам же и поплатился…

– Леди Бувье знала, чем вы с ее мужем занимаетесь за ее спиной? – ехидно уточнила я, но опытная фрейлина не попалась на провокацию.

– Ей было не до слежки за супругом, – отмахнулась та. – Камилла была занята тем, что раздвигала ноги перед каждым мало-мальски смазливым мужчиной во дворце. Среди местной аристократии о ней ходят легенды.

Ее слова сочились таким пренебрежением и ядом, что было просто невозможно представить, что речь идет об одной из ее подруг.

– Мне казалось, что вы с леди Ранверс и леди Бувье очень дружны, – удивленно заметила я.

– У истинной аристократки не может быть подруг, только собеседницы по сплетням. Мы выше всех этих низменных предрассудков, – с презрением бросила леди Трени. – Впрочем, вы – плебейка и вам этого не понять. Вас не воспитывали в почитании и ответственности за собственный титул.

– Хвала богам, нет, – искренне согласилась я и припомнила. – Но как же ваша просьба познакомить вас с кем-то из паладинов? Разве вы не стремились окольцевать кого-то из них? По вашей логике это довольно низменное поведение…

– Глупое наивное дитя, – рассмеялась фрейлина. – Право слово, мисс Кирстон, ваша неискушенность в дворцовых интригах выглядит даже мило. Мне нет дела до кого-либо из паладинов или леди Камиллы, или кого бы то ни было еще. Моей задачей было только отвлекать вас и методично сбивать со следа, если вы вдруг на него нападали…

Она прищурилась и самодовольно улыбнулась.

– Правда, этого и не понадобилось. Вы настолько увлеклись призрачной идеей измены вашего жениха, что просто не видели и не слышали ничего вокруг. А если бы удосужились хотя бы немного провести время в свите и послушать, что говорят другие, то непременно узнали бы, что герцога Вирэ при дворе за глаза называют «королевским монахом» за аскетичный образ жизни.

Эта шпилька, выпущенная злобной фрейлиной, достигла цели и попала мне в самое сердце. Если бы я действительно слушала что говорит мне мое сердце, на самом деле доверяла бы Рэду, то ничего этого бы попросту не случилось. Моя самонадеянность сыграла со мной злую шутку и чуть не погубила нас всех. Словно муха, попавшая в тугую паутину, чем больше я трепыхалась, тем сильнее запутывалась. К счастью, еще не поздно все исправить.

– Так какую же выгоду от узурпации трона вы надеетесь извлечь? Неужели думаете, что народ станет терпеть на троне предателя? – задала я вопрос в лоб. – Или Максимилиан Леран пообещал, что сделает вас своей королевой?

Леди Арабелла сначала нахмурилась, но когда услышала имя своего пособника вдруг звонко расхохоталась.

– Леран? Вы правда думаете, что под маской первого паладина скрывается именно он? – сквозь смех спросила она. – Милая, а вы точно детектив? Впрочем, какая разница. О планах месье Лерана вы можете спросить его лично. Достаточно постучать в эту стеночку…

И она ткнула пальцем на заднюю стену моей камеры.

– Да-да, мисс Кирстон. Господин Максимилиан с недавних пор ваш сосед, – глумясь продолжала она.

– Он же отправился охранять короля, – ахнула я. – Но ведь если Леран в темнице, значит его величество…

– Там, откуда не возвращаются. Боюсь его величество совсем потерял бдительность, – сухо закончила леди Трени и поднесла к моим губам маленький пузырек с изумрудной жидкостью. – Время пить лекарство, мисс Кирстон. Передавайте привет королю.

Я упрямо стиснула зубы и завертела головой, не давая возможности влить ядовитое пойло мне в рот. «Времени уже прошло достаточно. Искренне надеюсь, что Шнырь успел» – мелькнуло в моей голове и я внутренне подобралась. Нужно было спасать королевство и умирать сейчас я никак не собиралась.

– Ай-яй-яй, что за неподобающее поведение? – разочарованно покачала головой Арабелла Трени. – Нужно уметь принимать смерть с достоинством. А вы по-прежнему ведете себя как деревенская голытьба. Лучше бы Азриэль оставил вас на болоте, в котором нашел.

– Может быть я и деревенщина, – сверкая глазами осклабилась я. – Но пока вас во дворце учили достойно умирать, меня на улице учили как следует драться!

И не дав ей опомниться, я резко подпрыгнула и, повиснув на собственной цепи, со всего маху толкнула фрейлину в грудь. Не ожидавшая такой прыти от закованной в кандалы узницы, леди Трени не успела увернуться и ее отбросило к противоположной стене камеры. При этом она сильно ударилась затылком о голые щербатые камни и потеряла сознание. Надеюсь, что надолго.

По-прежнему не имея возможности освободиться самостоятельно, я висела на цепи и молилась всем богам, чтобы мой фамильяр успел раньше, чем сюда кто-нибудь войдет или очнется леди Трени. Потому что тогда меня уже точно ничто не спасет.

***

Шнырь ехал в кармане под полой плаща этого отвратительного герцога-самозванца и раздумывал над тем, как поступить дальше. С одной стороны, Киру необходимо срочно спасать, а с другой – без своей магии они все равно обречены. Идти с голыми руками на этого змея сущее безумие, это все равно что прятаться от урагана за фиговым листочком и надеяться, что уцелеешь. А сейчас есть реальный шанс узнать, где этот аспид прячет драгоценную реликвию.

Кира сильная, она продержится еще немного. А если ей будет грозить опасность, то чертяка это почувствует, как-никак он ее верный фамильяр. И не подведет свою хозяйку!

Шнырь успокоился и вместо того, чтобы выскочить в коридоре, как велела ему ведьма, поехал дальше. На мохнатой чертячьей лапке красовалось маленькое колечко, подаренное доброй леди Астэр его хозяйке. В этом артефакте-накопителе сейчас плескалась вся магия ведьмы, добровольно отданная в пользование фамильяру. Ее как раз хватило на то, чтобы сделать Шныря маленьким словно мышка и должно было хватить, чтобы вернуть ему первозданный облик.

Чертяка трясся в складках развевающегося плаща и впервые в жизни искренне молился всем богам, чтобы его хозяйка, оставшаяся совершенно без какой-либо защиты в руках врага, была целой и невредимой. «Только бы успеть. Пожалуйста, пусть я буду прав» – увещевал про себя фамильяр.

Спустя несколько минут лже-герцог оказался в своей комнате и тут же кинулся к столику с напитками. Откупорив одну из бутылок, он щедро плеснул в бокал бренди и подошел к зеркалу.

– За нового короля! – торжественно провозгласил мужчина и залпом выпил содержимое.

Терпкий напиток жидким огнем потек по его венам, наполняя их силой и мощью. Даже его глаза в отражении зеркала вспыхнули на мгновение зеленым светом. Несвойственная герцогу Вирэ лукавая усмешка исказила резкие черты его лица.

– Время принимать гостей, – загадочно произнес он и, отсалютовав собственному отражению, покинул комнату.

Успевший выбраться из его плаща Шнырь, тут же вернулся к своему прежнему размеру и принялся шарить по апартаментам в поисках древнейшего артефакта.

– Если бы у меня была чекушка бесценной василисковой бормотухи и ее нужно было срочно спрятать от Киры, то куда бы я ее положил? – бормотал себе под нос чертяка, один за другим отодвигая ящики дубового секретера. – Не сюда… не сюда… не сюда…

48
{"b":"834682","o":1}