Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Капитан кивнул в знак согласия и сказал:

— Твои слова не оставляют мне выбора. Я понимаю, что я был неправ, и я больше никогда не сделаю эту ошибку.

Я опустил свой меч и подошел к нему, чтобы помочь ему подняться на ноги. — Теперь мы можем идти дальше, — сказал я. — Мы победили, и корабль теперь наш, а тебя я передам в нужные руки.

Он молча кивнул понимая, что лучше так, чем оказаться в петле или скормленным рыбам, а затем вдруг засиял:

— У меня все суды куплены, ты проделал напрасную работу, — он осклабился.

Я помотал головой.

— Я не везу тебя в руки правосудия, ты знаешь, кто тебя заказал.

Его улыбка тут же пропала с лица и похоже он понял кого я имел в виду.

— Это наша победа! — закричал я, обернувшись к своим товарищам. — Мы сделали это!

Войда весь окровавленный и немного прихрамывающий на одну ногу.

— Отличная работа милсдарь Алекс, — сказал он. — Вы смогли победить капитана, которого никто не мог победить.

Я улыбнулся и ответил:

— Это была командная работа. Мы все вместе достигли этой победы. Он

кивнул, соглашаясь со мной:

— Да, конечно, командная работа. Но вы были настоящим лидером на поле боя. Вы взяли на себя ответственность за команду и привели ее к победе. Это не каждый может сделать.

Я покраснел от комплимента и сказал:

— Спасибо, Войда. Я просто делал то, что мне казалось правильным в тот момент. Я не мог оставить капитана безнаказанным после того, как он напал на нас.

Войда кивнул, улыбнувшись:

— Именно так и должен поступать настоящий лидер. Не боится принимать решения, даже если они кажутся рискованными. И не забывайте, что ваша команда всегда стоит за вами и поддерживает.

Я поблагодарил Войду за его слова. Я чувствовал себя готовым к новым вызовам и препятствиям.

— Точно, — согласился Войда. — И я должен сказать, что ваша команда напоминает мне нашу старую команду. Мы тоже были небольшой группой людей, которые знали друг друга вдоль и поперек. Мы могли положиться друг на друга и доверять друг другу в любой ситуации. Как вы и ваша команда сегодня.

Я улыбнулся и сказал:

— Спасибо, Войда. Это очень много значит для нас. Мы всегда стремимся к сильному единству и доверию друг к другу.

— И это заметно, — ответил Войда. — Я думаю, вы и ваша команда готовы к большим делам в будущем.

— Мы готовы, — подтвердил я. — И мы будем продолжать двигаться вперед, зная, что у нас есть поддержка своих.

Тогда он Войда вдруг обернулся ко всем выжившим, что приводили себя в порядок на верхней палубе.

— Так поприветствуем же нашего нового капитана Алекса Петрова!

Все начали аплодировать и кричать «Ура!» в знак своей поддержки. Я почувствовал, что мое сердце наполняется гордостью и удовлетворением. Я никогда ранее не думал, что смогу стать капитаном корабля, но наша победа над капитаном вдохновила меня на новые высоты.

Я обратился к команде:

— Спасибо всем за вашу поддержку. Я обещаю, что буду делать все возможное, чтобы наша команда оставалась сильной и единым целым. Мы должны продолжать бороться за наши цели и никогда не сдаваться. Согласны?

Команда закричала «Да!» и мы взяли курс к берегу, где меня должны были ждать Канарис Грегориос, кузина Мила и дочь французского посла. Надо бы поближе с ней познакомиться, а то всё некогда было до этого.

Глава 24 Время разгадок

Когда мы наконец то причалили к берегу и я вновь добрался до виллы Григориоса, то меня уже ждали. Но кажется не очень радостно. Вид у Грегориоса был озабоченный и вроде бы он сердился на меня.

— Почему ты не сказал, что твоя барышня это дочь французского посла? — спросил он сразу, как только я переступил порог его дома.

Я нахмурился, слегка смущаясь перед Григориосом. Взгляд его был таким строгим, что я понял, что мне следует быть осторожным с ответом.

— Простите, Григориос, я не сознательно скрывал эту информацию. Эта деталь просто не стала релевантной до сих пор. Но да, Эмилия является дочерью французского посла, — произнёс я, стараясь звучать искренне.

Григориос вздохнул, проходя рукой по своей бороде. Я знал, что он мог быть непредсказуемым, особенно когда дело касалось безопасности и дипломатических интриг.

— Мы в этом городе не зря, мой друг. Здесь сгущаются тучи политических интриг, и вовлечение французской дипломатической семьи в наши дела может вызвать непредвиденные проблемы, — проговорил он, всё ещё сохраняя серьёзное выражение лица.

Я понимал его опасения. Наши миссии часто касались государственной безопасности, и вовлечение высокопоставленных лиц могло иметь негативные последствия. Однако, я не мог предугадать, что Эмилия окажется дочерью французского посла. Безумная случайность.

— Григориос, я обещаю быть более предусмотрительным в будущем. Но что нам теперь делать? Мы не можем просто отказаться от наших затейиз-за этого, — сказал я, надеясь найти решение.

Григориос задумчиво посмотрел вдаль, прежде чем ответить.

— Нет, мы не можем просто бросить это дело. Но нам нужно быть крайне осторожными и обеспечить безопасность Эмилии от других кланов. У меня есть контакты во французском посольстве, я свяжусь с ними и обсудим ситуацию. А ты, мой друг, будь внимательным и не теряй бдительности, — сказал он, взгляд его стал уже не таким суровым.

Я кивнул, понимая важность нашего задания и тот факт, что сейчас наши действия очень рискованны.

— И я взял в плен, того капитана, которого ты просил схватить Григориос, — сказал я, чуть не забыв о том, что он сидит в трюме моего корабля. — Теперь его корабль наш, мы отбуксировали его к берегу, но у меня не хватает команды. Если ты сможешь его продать, то мы могли бы поделить деньги пополам.

Григориос нахмурился, и его взгляд стал еще серьезнее. Он явно был несколько озадачен моими словами.

— Ты взял капитана в плен и украл его корабль? — произнес он, словно не веря своим ушам. — Я не сомневался в тебе, мой друг.

Я чувствовал, что моя инициатива могла вызвать недовольство Грегориоса, но я всегда стремился к результатам, и в этот раз мне показалось, что могу сделать больше.

— Григориос, понимаю, что это выходит за рамки нашего первоначального задания, но я видел в этом возможность усилить нашу позицию и получить дополнительные ресурсы для нашей организации. Мы могли бы использовать эти деньги для продвижения наших целей и обеспечения безопасности в будущих миссиях, — попытался я объяснить свою логику.

Григориос задумчиво посмотрел на меня, оценивая мои слова. После короткой паузы он вздохнул и произнес:

— Хорошо, пусть будет по-твоему. Если я смогу продать корабль и получить средства, доля тебе принадлежит. Но не забывай о наших целях и о том, что мы не можем привлекать к себе ненужное внимание.

Я кивнул в знак согласия, понимая ответственность, лежащую на моих плечах.

— Будь осторожен и действуй дельно, мой друг. Я свяжусь с нашими связями в торговых кругах и поищу потенциальных покупателей для корабля. Но помни, что наша основная задача остается непоколебимой — собрать информацию и вытащить из плена наших родных, — сказал Грегориос, выразив свое основное требование.

Мы обменялись решительными взглядами, подтверждая наше согласие и понимание.

— И да есть, ещё кое-что, — вдруг вспомнил Грегориос, — тут на меня вышел один человек и он хотел бы поговорить с тобой.

— Кто это такой? — спросил я удивленно.

Меня несколько напрягало, что какие-то люди вдруг хотят со мной говорить.

— Это серьезный человек, — ответил Григориос будто не слишком хотел давать дополнительную информацию. — Он утверждает, что у него есть важная информация для нас. Но будь осторожен, не забывай о нашей безопасности.

Меня охватило любопытство и некоторая тревога. Я сразу начал размышлять, кто мог быть этим человеком и какая информация может быть настолько значимой для нашей миссии. Однако, я знал, что нельзя доверять просто так каждому, особенно в таком опасном окружении.

46
{"b":"832640","o":1}