Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мои глаза расширились от изумления.

— Откуда ты знал моего отца?!

Однако он не ответил на мой вопрос, только развернулся и ушёл.

Мне оставалось лишь сбито стоять с этой неразрешенной тайной, погружаясь в путаницу и непонимание. Теперь мне стало понятно, почему в ту ночь наверху башни, этот «синелицый» так странно посмотрел на меня. И то почему он не стремился покончить со мной, а лишь удерживал на дистанции меча. Загадок и вопросов становилось всё больше и больше, а вот ответов я не находил.

Внезапно голос Войды прервал мои размышления:

— Что дальше, мой милсдарь Алекс?

Я медленно повернулся к нему, сердце сжималось от эмоций.

— Мы возвращаемся домой, Войда. Этот корабль теперь наш, — прозвучал мой ответ. — Нам нужно как можно скорее вернуться домой.

Я знал, что Войда справится с управлением корабля. Ведь он уже имел опыт в подобной ситуации. Матросы уже вернулись на борт, и им было все равно, кому служить. Главное, чтобы платили. И десятник с легкостью убедил их снова поднять паруса.

Я направился к каютам со страшным предчувствием. Мой внутренний голос шептал мне о том, что что-то не так. Но когда я открыл дверь, мои глаза упали на неё — мою маленькую сестренку Милу.

Её слезы и улыбка одновременно заставили моё сердце замирать и разрываться на части. Я обнял её, стараясь сдержать свои эмоции, но это было бесполезно. Я не мог поверить, что наша встреча может быть такой неожиданной и трогательной.

— Братец Алекс! Ты пришел за мной! Как я рада видеть тебя! — прошептала она рыдая от счастья.

Я обнимал её, еле сдерживая эмоции.

— Наконец-то я нашел тебя, сестрёнка. Помни, я никогда не покину тебя.

В этот момент я почувствовал, что моя жизнь вновь имеет смысл. Но меня всё ещё терзали сомнения — что, если слова Рогатого змея были правдой? Что, если мой дядя Юрген мёртв, а мой дом разрушен? Я не мог даже подумать об этом.

Но я знал, что мне придется узнать правду, чего бы это ни стоило. И вот теперь, стоя перед Милой, я не знал, как справлюсь с этим. Я просто должен увидеть всё своими глазами, чтобы найти ответы на вопросы.

Глава 18 Магическая дуэль аристо

Стоя на капитанском мостике я глядел на берег, но моё сердце уже пульсировало от предчувствия беды. Чёрный дым, поднимающийся над усадьбой, казался особенно густым в лучах заходящего солнца. Ведь я отлично помню, что перед тем, как покинуть её весь пожар был потушен. И вот опять пожар!

Я немедленно приказал приготовиться к высадке на берегу. В моей голове крутились мысли о том, что может происходить на той усадьбе и кто нуждается в моей помощи. Было очевидно, что произошло повторное нападение после того, как я и мои ребята ушли в степи через северные ворота.

Готовьтесь к высадке на берег, ребята! — крикнул я, поворачиваясь к своей команде. — Что-то серьезное происходит на той усадьбе, и нам нужно туда попасть.

Моряки, суетясь и придерживая свои шляпы от порывов ветра, начали спешно готовиться к операции. Сердце мое стучало с такой силой, словно оно хотело выбиться из груди, а напряжение в воздухе было ощутимо. Вся экипажа нашего корабля была настроена на боевой лад.

— Капитан, что же происходит там? — спросил молодой матрос, стоявший рядом со мной. В его глазах отражался страх и решимость одновременно.

— Не знаю, — ответил я, сжимая кулаки. — Но когда-то эта усадьба была домом для многих семей и для меня в том числе. Сейчас там что-то происходит, и они нуждаются в нашей помощи.

Наши лодки были готовы к спуску, и ветер развевал наши флаги, словно предвещая наше прибытие. Я взглянул на свою команду — людей, на которых я мог положиться в самых сложных ситуациях. В их глазах я увидел решимость и готовность сразиться с неизвестной угрозой.

— Мужчины, давайте высадимся и поможем тем, кто нуждается в нашей защите! — провозгласил я, подняв саблю в воздух.

Наша лодка уверенно скользнула по волнам, подстраиваясь под каждое их взмывающее движение. Когда мы подошли к берегу, смогли разглядеть масштаб разрушений. Усадьба, которая не так давно приветствовала нас своей красотой и уютом, теперь стонала под натиском пламени.

Когда мы приблизились к усадьбе, стало ясно, что пожар не случайный. Кругом были видны признаки борьбы — разбитые окна и поломанные двери.

Ворота были распахнуты настежь, и я увидел, что люди во дворе лежат мёртвыми, словно скошенная трава. Внутри усадьбы царил хаос. Мебель была перевернута, картины сорваны со стен, и кровь была везде. Я прибыл на место и встретил развалины того, что когда-то было моей родной землей на протяжении многих лет.

Когда я смотрел на развалины усадьбы, и кровь закипела в моих жилах. Враги снова напали, убивая моих любимых и разрушая все, что я любил. Чувства гнева и отчаяния захлестывали меня, и я поклялся, что отомщу за это. Я вспомнил своих родных: дядю, сестёр и братьев которых я так любил.

Они были моими опорами, моей жизнью, и я не мог представить, что они больше не с нами. Но что, если хотя бы кто-то из них остался жив. Хорошо, что Мила осталась на корабле и она не видит всё это вблизи. Я ощутил тяжесть ответственности на своих плечах, зная, что только я могу спасти своих близких. И я был готов сражаться до последней капли крови, чтобы вернуть их.

Мы бросились к развалинам, преодолевая горячие угли и копоть, чтобы достичь пострадавших. Из зданий раздавались треск и грохот,

— Вот там! — воскликнул молодой матрос, указывая на обрушившийся каменный фасад. — Я слышу крики!

Сердце замирало, когда мы пробирались сквозь развалины, проклиная время, которое отняло у нас возможность прибыть раньше. И наконец, мы обнаружили кого-то, запертого под обломками.

— Мы здесь, мы вас спасем! — крикнул я, голосом, наполненным решимостью и надеждой.

Мы бросились к работе, отодвигая камни и бревна, исходя из дружной силы и единства.

Тут я заметил едва заметное движение среди обломков, и когда я подошёл, чтобы проверить, оказалось, что это раненый механик Радион. Вполне возможно, его выживаемость объяснялась тем, что он был не просто человеком, а механическим андроидом, реликтом давно ушедшей эпохи. Он лежал на земле, тяжело дыша, и мне стало понятно, что он ещё держится в живых. Я опустился рядом с ним и взял его холодную руку в свою.

— Что произошло? Как такое могло случиться снова? — мои слова застряли в горле.

Механик открыл глаза и узнал меня.

— Милсдарь Алекс, — пробормотал он слабым голосом, — они настигли меня слишком быстро. У меня не было шанса.

Я осознал, что механик Радион выполнил свой долг до конца. Я смотрел на него с глубоким уважением и склонил голову в знак благодарности.

— Спасибо, Радион, — сказал я, — ты сделал все, что мог. Теперь мне предстоит отыскать тех, кто совершил это и покарать за все их зверства.

— Милсдарь, они вернулись. Они разрушили усадьбу и увели ваших родных в плен. Я не смог их защитить, — Радион прошептал из последних сил.

Почувствовав сжатие в груди, я не мог поверить, что мои близкие были похищены, что враги снова напали. Но я знал, что должен предпринять что-то, чтобы спасти своих родных.

— Где они? Где мои родственники? — мой голос прозвучал решительно и глухо.

Радион ответил:

— Не знаю, милсдарь, но враги выглядели иначе, чем ночные налётчики.

Поднявшись на ноги я посмотрел на руины своей родной усадьбы, чувствуя себя на грани отчаяния. Однако я не мог сдаться.

Моя ярость была сильнее, чем когда-либо, и я был готов идти до конца, чтобы вернуть своих близких и отомстить за их жизни. Повернувшись к механику я обнял его, благодаря за то, что он был рядом со мной до последнего момента.

Я обещаю тебе, что найду тех, кто сделал это, и они заплатят за свои преступления, — сказал я, глядя ему в глаза. — Я не оставлю своих родных на милость этих монстров. Я найду их и приведу обратно. И ты будешь знать, что я сдержу своё слово.

35
{"b":"832640","o":1}