Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Считалось, что «вино из плодов низкого мира» и «злой дым грязных растений» омрачали Дух, Тело и Моральное Право дивианца, заглушали Внутренний Голос, увеличивая непонимание, искажали Внутренний Взор и вообще наполняли ум грязными мыслями низких демонов. Всё, что дивианец вытворил по пьяни — дело рук демонов.

Интересно, связана ли неустойчивость дивианцев перед алкоголем с генетикой? Ведь люди древности не успели ещё проспиртоваться, как люди эпохи Дениса Лаврова, чьи предки прилежно бухали на протяжении нескольких сотен лет.

Или же неустойчивость дивианцев перед дурманом была побочным эффектом магии Пути Двенадцати Тысяч Граней?

Это не праздный вопрос. Недаром самым опасным оружием против высших оказались отравленные стрелы. Высшие не умели, или ещё не научились, противостоять урону от химии так же успешно, как урону физическому или магическому.

Надо побольше узнать о ядах.

Мне казалось, что дивианцы вообще ничего о них не знали. Тогда как в распоряжении низких были все природные богатства планеты. В этом я убедился ещё во время посещения торговцев, у которых купил уксус. В их повозках увидел сотни различных сосудов с неизвестно каким содержимым.

19. Доспехи Ваена и гнездо для гнёзд

После вычета долга Маимбару Адасу и Реоа у меня осталось пара десятков больших треугольников. Их в обрез хватило, чтобы купить запас светлых кристаллов для акраба, благо он был слишком старый, его изношенные гнёзда и силовые жилы не тянули яркие кристаллы.

Так же приобрёл несколько десятков лепёшек, четыре кувшина ароматной воды, десяток пачек сухой ман-ги и пару корзин дивианской капусты.

От капусты из времени Дениса Лаврова она отличалась сильно. Мелкая, продолговатая, как огурец, и чрезвычайно невкусная. Но дивианцы считали свою капусту благодатным небесным овощем, пропитанным благоволениями Дивии и солнечным светом. Капуста и в самом деле незначительно усиливала крепкость Линий.

Удалось так же закупить пучок питательных корешков то ли ман-ги, то ли чего-то ещё. По идее эти коренья должны придать бодрости и устранить на некоторое время усталость. Сам продавец не смог рассказать о происхождении товара, туманно охарактеризовал его как: «Корешки что надо, сам ем их всё время, не сомневайся, бери».

На средства из казны я купил несколько комплектов боевой обмотки. Опыт прошлых походов подсказал, что озарённая ткань заканчивалась раньше, чем кристаллы и еда.

Чтобы ткани хватило всем, выбрал самую дешёвую, неприятного серого цвета и с неровным плетением. Озарённая ткань продавалась рулонами, упакованными в деревянные цилиндры. На крышках и стенках цилиндров с дорогой тканью наносились красивые иероглифы, но эти цилиндры были без надписей — ткач не гордился своей продукцией. Некоторые цилиндры вообще были растрескавшиеся. Кажется, продукцию именно такого качества разрешено продавать низким.

Закидывая цилиндры в акраб, представил кислые лица Миро и Алитчи, которые в очередной раз вместо обещанного блеска увидят нищету моего отряда.

Ночевать решил на борту акраба, чтобы не тратить время на перелёты домой и обратно.

Всю ночь на Краю происходили какие-то ремонтные работы. Ночную тишину разрывал треск досок и скрежет металла. Рабочие постоянно что-то кричали, ругались и обзывали друг друга «грязью из-под ногтей». Моё ругательство прочно укоренилось в лексиконе дивианцев.

Так же я выяснил, что даже ночью акрабы то вылетали, то возвращались, с грохотом причаливая к Дивии. Этот шум сменялся шумом перегружаемых грузов: гремели доски, сыпались камни, шуршало сено. Судя по детскому плачу, на Дивию доставили партию будущих слуг и служанок.

Мне казалось, что торговля с Ач-Чи прекратилась. Но Голос напомнил, что кроме столицы в царстве Ач-Чи ещё несколько развитых поселений, которые вели свой бизнес с Дивией.

Из-за шума я спал плохо. В очередной раз укорил себя, что не купил кристаллов «Наведения Сна» хотя бы первой ступени. И вообще, можно усвоить это озарение, будет стоить всего десять граней, но незаметного уровня хватит, чтобы усыпить себя.

«Не хватит, — вмешался Внутренний Голос».

— Это ещё почему? Я и без тебя помню, что на незаметной ступени «Наведение Сна» работает только на того, кто его применяет.

«Отныне от подобных воздействий тебя защищает Моральное Право».

— Защищает и от моих собственных озарений?

«Именно так».

— Даже если я сам желаю, чтобы не защищало?

«Именно так».

— И какая ступень «Наведения Сна» мне нужна?

«На заметной ступени можно преодолеть толщину собственного Морального Права».

— А на какой ступени я смогу надёжно усыпить себя?

«Светлая ступень «Наведение Сна» преодолевает любую толщину собственного Морального Права».

— Крайне неудобно придумано.

«Между нами непонимание. Кем придумано?»

— Хотел бы и я это знать.

«Между нами непонимание. Что ты хочешь вспомнить?»

— Можно ли как-то управлять своей Линией Морального Права?

«Не могу помочь вспомнить это».

Примерно на этой части беседы я крепко заснул.

Проснулся от стука в ворота и голоса Ио Вареки:

— Открывай, Самиран, я пришёл. Слышишь? Спишь, что ли?

✦ ✦ ✦

Уже опытный акрабоводитель Ио Варека быстро распихал все кристаллы по гнёздам экипажа. Оттряхнув руки от пыли и стружек, сказал:

— Этот акраб стал значительно хуже. Я и забыл, какое старьё я водил.

Я встревожился:

— Он долетит до Ач-Чи?

— Улететь в грязь нетрудно, труднее подняться из неё. Ещё и с грузом. Ладно, я попробую, но заверяю — ещё одного полёта вверх-вниз сей небесный дом не выдержит.

— Надо покупать новый?

— Новыми они не продаются. Новые можно только заказать у акрабостроителей.

— Я смогу заказать?

— Если есть миллиона два-три — то можешь попробовать. Думаю, акрабостроители не откажут челядинцу рода Патунга.

Я пропустил колкость насчёт «челядинца»:

— А если нет двух миллионов?

Ио пожал плечами:

— Купи подержанный, на рынке их много. А этот продай низким.

— Сколько я за него выручу?

— Тысяч двадцать. Да и то послы прикажут выломать половину гнёзд и досок небесного дерева, чтобы акраб не взлетал выше дворца Ач-Чи.

— Двадцать? Это же совсем ничего!

— У низких и столько не найдётся. Если повезёт, получишь хотя бы пятнадцать. Да и то серебром и медью.

— Тогда лучше продать его на Дивии?

Ио покровительственно усмехнулся:

— На Дивии эту развалину много раз продали задолго до твоего рождения. Не знаю, где найти болванов, готовых купить её ещё раз.

Я с ненавистью осмотрел потёртые доски пола, покрытые рваными коврами, кособокие скамейки и щели в стенах: вот ещё забота — покупать новый летающий сарай.

— Если нет золотых граней на покупку, то найми водителя со своим акрабом, — сказал Ио.

— Но для отряда позорно пользоваться услугами наёмных водителей.

— Да. Но ты всё равно челядинец, так что большого позора тут нет.

Я сдержался, чтобы не оскорбить Ио за приравнивание меня к челядинцам. Смиренно спросил:

— У тебя есть на примете знакомые?

— Владельцы едален часто пользуются их услугами, — кивнул он. — У моего отца есть знакомый, который владеет несколькими тягловыми акрабами. Правда, в основном он перевозит слуг и служанок. Конечно, в схватку с таким водителем не пойдёшь. Наёмный тягловый акраб — это временное решение.

Я снова сдержался и не стал упоминать, что и с Ио Варекой мы не особо ходили в схватки, так как он предпочитал удирать от них подальше.

— И как зовут уважаемого акрабовладельца?

— Он не уважаемый совсем. Гнусный пустомеля, который любит возлежать с чужими служанками. А зовут его…

— Каип? — Это имя я вспомнил без помощи Голоса.

— Верно. Ты с ним знаком?

— Было дело. Навряд ли Каип согласится мне помочь.

По шатким сходням в акраб взобралась Реоа Ронгоа. На лице её сохранялось всё то же презрительное выражение, с каким вчера рассталась со мной.

44
{"b":"831967","o":1}