Литмир - Электронная Библиотека

— Ну что, шакал! Язык проглотил? — он опять схватил его за волосы, — Говори, что ты делал на моей территории!

Тот захрипел, дрожа от страха, начал заикаться.

— Я… Луиза… она позвала меня. Сказала, есть разговор.

Я не выдержал и дал левой ему в глаз.

— Слушай, Стю, не надо меня злить! — прорычал я, теряя терпение. — Говори, зачем ты вызвал Луиза к причалу.

Пока Луиза была в бессознательном состоянии, я посмотрел ее телефон и прочитал сообщение Эдгертона. Его ложь просто выводила меня из себя.

— Слушай, Рэй, он ничего не скажет, — Брайан взялся, за содовые пасатише, — давай я его покрамсаю и скормлю аллигаторам.

— Вы не сделаете этого? — Стю замотал головой.

— Видно же, он настоящий терпила, выйдет отсюда и сразу же побежит копам заявлять. Его нельзя оставлять в живых, — Брайан проверил инструмент, и начал раздеваться, — я не хочу в тюрьму за причинение увечий.

— Нет, клянусь вам, я не буду заявлять! — взмолился тот

— Не только это! Тебе предъявят похищение, удержание против воли, сейчас ты его изнасилуешь, ты же без этого его не отпустишь же? — он покачал головой, и уже стоял голый, светя своим причиндалом, — причинение увечий насильственного характера, в особо извращенной форме, далее — не обращая внимания на мычание ублюдка, продолжил, — причинение психологического вреда здоровью, материальный ущерб, — схватил садовые ножницы и разрезал ими его рубашку, — куда же без него. Но это все ерунда, если он не хочет говорить нам правду, — я схватил ублюдка за его ребристый щеки и надавил на них, — отрежем что ли ему язык? Похоже это лишний орган в этом поганом теле.

— Я все расскажу! — заорал Стю.

— Нет, не стоит начинать с языка, давай с пальцев, — Брайан достал клеенку, резиновые сапоги и длинный дождевик садовника. — Давай его сюда, — он раскрыл клеенку, — а то крови, чувствую будет много.

— Я хотел ее шантажировать!

— Держи! — я толкнул ублюдка на клеенку и начал сам раздеваться.

— Старик Бернс уже знает, что Рейчел его внучка и планирует отобрать у Луизы право на опеку, — от страха быстро, запинаясь и заикаясь, заговорил Эдгертон, но голый Брайан, не обращая на него внимания, начал его раздевать. — Да, он не сможет отобрать дочь у любящей и и заботливой матери, но лишить убийцу опеки над ребёнком проще простого.

— Слушай, Рэй, давай поторопимся, а то уже уши отяжелели от такой чуши. — Брайан сорвал последнее со Стю, — Черт, мне даже трахать его не хочется, но за то что он так нагло вешает мне лапшу, — он схватил молоток, — за меня это сделает он.

— Ну, свое дело сначала закончи, — я уже тоже стоял голый и начал одевать сапоги.

— Пять лет назад я хотел подстроить убийство Мартина и обвинить в этом Луизу, — Брайан уже нацелился молотком в его поганую задетую. — Спланировал их встречу на ферме в Окичоби, Луиза поехала туда, предполагая, что там ее примут на работу. Мой человек предложил ей воду с наркотиком. А когда она отключилась, написал с ее телефона сообщение Мартину с просьбой срочно приехать туда. Этот придурок сорвался туда, но по пути нажрался в стельку. Он не справился с управление и врезался в дерево. А-а-а, — Брайан надавил слегка. — Пришлось на ходу менять план. Мой человек привез ее на место аварии и кричал ей, чтобы она оказала помощь, а сам снимал ее на камеру. Но она стояла, как истукан, потому что все еще находилась в наркотой. Уверен, на следующий день, она даже не вспомнила об этом. Этой записи хватило бы Бернсу упрятать ее за решетку. Он доказал бы, что она устроила эту аварию, так как есть сообщение от нее и эта запись где она в момент аварии.

От такого наплыва информации мы так застыли с Брайаном. Он абсолютно голый, а я в одном сапоге и с гипсом.

— Ты хотел шантажировать ее этой записью? — злобно усмехнулся, Брайан, делая вид, что не впечатлен его признанием.

— Да! Она в моем телефоне! Это конечно же копия! Если отпустите я уничтожу оригинал и все остальные копии.

— Скажи-ка, Стю, — я тоже старался казаться равнодушным к его откровениям, — а зачем тебе надо было подстраивать смерть Мартина? Чем он тебе мешал?

— А-а-а! — Брайан надавил сильнее, чтобы поторопить с ответом. — Потому что он грозился, рассказать правду. — А-а-а! — видно было, что он не особо хотел говорить об этой правде, — он угрожал мне, что пойдет полицию и признается в наезде на Шелли!

Словно ледяной поток воды обрушился на меня. А потом я снова попал в раскаленную лаву. Тысячи мурашек пробежались по телу, заставляя холодный пот выступил по всему телу.

— Мы заставили Родриго Фернандеса взять вину на себе, угрожали расправиться с его семьей. Сначала, конечно, по хорошему хотели с ним договориться, предлагали деньги, но он упертым оказался. А когда пошли угрозы он сдался. Чтобы был стимул молчать на зоне, Бернс перечислил небольшую сумму на его счет виде годового бонуса. Пообещал каждый год поощрять такой суммой на счете, но не сдержал слово. Включив связи, отправил бедолагу в Колорадо.

Я хотел врезать этой мрази, но сдерживал себя. Эмоции тут были не к чему. Хладнокровие всегда пускает больше страха чем истерия.

— А теперь ты мне расскажешь всё, что касается бракоразводного дела. Кто подделал записи, на которых Луиза договариваются с клиентом? Как она оказалась в борделе? — сохраняя спокойный голос, спросил я.

— Мой человек звонил к ней под видом клиента клиники, мы подстроили разговор так, чтобы нужные нам слова были произнесены ею. В бордель она пошла, чтобы оказать помощь одному клиенту, все было подстроено. Я уничтожил все эти записи и улики. Свидетелей и священника в Вегасе мы подкупили, а потом запугали.

— Еще будут откровения? — я потянулся за брюками и достал кармана телефон, — диктофон отключат можно?

— Сука! А-а-а!!

— Что здесь происходит! — в сторожку ворвалась Луиза, а за ней Джули.

Твою же мать! Я ведь просил ее ну выпускать Луизу из комнаты.

Они обе замерли на секунды увидев нас троих голыми. Картина, конечно, шокирующая. Мерзкий Стю и Брайан в интересной позе, ну и я рядом в одном сапоге. Затем они начали отворачиваться и прикрывать глаза руками.

— Какого черта, Джули! — я бросился накидывать на себя одежду. Брайан тоже начал искать свою, но от растерянности одел второй сапог садовника.

— Я пыталась, но вас так долго не было! — все еще прикрывая глаза ответила она.

Надев кое-как одной рукой брюки, я обнял Луизу и начал выталкивать ее из будки.

— Луиза, иди домой! Тебе не стоит здесь находиться!

— Что… что вы хотели с ним сделать? — еле проговорила она в шоке от увиденного.

— Ничего, милая, мы просто разговаривали, стало жарко. Будка, видела же, маленькая совсем.

— Рэй, что он говорил насчет смерти Мартина? Скажи мне! — она отталкивает мою руку, протестуя идти дальше.

— Когда Мартин попал в аварию, ты была рядом с эти местом, проезжала мимо и он заснял тебя на камеру. Хотел предъявить эту запись старику, якобы ты причастна к смерти его сына. Но уверяю тебя, у него ничего не получилось бы. Он просто хотел срубить на тебе бабки. Это был блеф. Все иди! — толкаю ее дальше, — Джули уведи ее!

— Луиза, нам лучше уйти. Ты убедилась, что с Рэем все нормально, пойдем! — Джули удается уговорить ее.

Когда обе скрылись в за густой листвой, я вернулся к жертве сексуалеого насилия и его палачу.

— Что делать с ним? — Брайан уже оделся, и накинул на себя дождевик.

— Извини, старик, но удовольствия от распиливание человеческого тела ты сегодня не получишь. Снимай дождевик! Бернс сам с ним расправится, — я одел рубашку и обувь.

В голове засели слова Джули «ты убедилась, что с Рэем все нормально». Вновь и вновь прокручивая их в своей голове, я чувствовал, насколько они подогревают мою душу. Вышвырнув Эдгертона за территорию особняка мы с Брайаном вернулись на причал.

— Он реально обоссался, — недовольно фыркнул громила, — надо Изабель сказать, чтобы вызвала уборщиков помыть тут все, — закрыл дверь будки. — Покатаемся? — прыгнул в моторную лодку.

48
{"b":"831736","o":1}