Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дао-гун, зная, что Ци Си[1604] решителен и не развратен, назначил его инспектором средней армии[1605]. Зная, что Яншэ Чжи[1606]умен и почтителен, назначил его помощником инспектора средней армии. Зная, что Вэй Цзян[1607] смел и не дерзок, назначил его военным судьей средней армии. Зная, что почтенный Чжан[1608] умен и не лукав, назначил его начальником разведки средней армии. Зная, что До Э-коу[1609] почтителен и заслуживает полного доверия, назначил его инспектором верхней армии. Зная, что Цзи Янь[1610] усердно работал на прежней должности и отличается почтительностью, назначил его военным судьей верхней армии. Зная, что Чэн Чжэн[1611] честен и не развратен, к тому же любит увещевать, ничего не скрывая, назначил его своим колесничим на обычной колеснице.

[161][1612]

[Дао-гун] впервые собрал чжухоу в Сюйтине[1613] для оказания помощи владению Сун[1614], одновременно послав почтенного Чжана распространить повсюду слухи о своей славе и посмотреть, кто из чжухоу придерживается добродетели, а кто восстает против нее.

Умер Люй Сюань-цзы, [командующий нижней армией], и Дао-гун, учитывая, что Чжао Вэнь-цзы[1615] отличается гражданскими добродетелями и печалится о важных делах управления, назначил его помощником командующего новой армией[1616].

На третьем году правления Дао-гун приступил к подготовке съезда чжухоу. На четвертом году правления чжухоу съехались в Цзицю[1617], где были объявлены правила[1618], заключен договор об оказании помощи, установлении дружественных отношений; подтвердив заключенный договор, Дао-гун возвратился обратно.

Умер Линху Вэнь-цзы, и Дао-гун, зная, что Вэй Цзян не нарушает служебных обязанностей, назначил его помощником командующего новой армией, почтенного Чжана назначил [вместо Вэй Цзяна] на пост военного судьи средней армии[1619], а Фань Сянь-цзы — на должность начальника разведки средней армии.

Слава о Дао-гуне дошла до жунов. В связи с этим на пятом году правления Дао-гуна различные племена жунов явились с изъявлением покорности, и Вэй Чжуан-цзы[1620] было приказано заключить с ними договор о союзе. После этого Дао-гун впервые снова стал гегемоном среди чжухоу.

На четвертом году правления Дао-гун собрал чжухоу в Цзицю. В это время Вэй Цзян занимал должность военного судьи средней армии, и когда княжич Ян-гань расстроил в Цюй-ляне[1621] боевые порядки войск, он обезглавил его колесничего. Дао-гун сказал Яншэ Чи[1622]: “Я встретился с чжухоу, а [в это время] Вэй Цзян позорит моего младшего брата; ради меня не дайте ему возможности бежать!” Яншэ Чи ответил: “Я слышал, что Вэй Цзян стремится не уклоняться о трудностей в делах и не избегает наказания в случае проступка. Он [сам] явится объяснить обстоятельства дела”.

Едва [Яншэ Чи] закончил говорить, как пришел Вэй Цзян, передал посыльному правителя письмо и собрался покончить жизнь самоубийством[1623], бросившись на меч. Ши Фан[1624] и почтенный Чжан остановили его, схватив с обеих сторон. Посыльный вручил Дао-гуну письмо. Дао-гун прочел письмо, в котором говорилось: “Я, ваш слуга, укорял Ян-ганя, не забывая, что за это меня ожидает смерть. В прошлом году, когда у вас не хватало чиновников, вы приказали мне попытаться исполнять обязанности военного судьи средней армии. Как я слышал, если войска покорно выполняют приказы командующего, это свидетельствует об их воинственности, а если в бою они предпочитают погибнуть, но не нарушить приказа, это свидетельствует об их почтительности. Когда вы встречаетесь с чжухоу, разве я смел проявить непочтительность?! Однако вам не понравились мои действия, поэтому прошу разрешения умереть”.

Дао-гун выбежал [к Вэй Цзяну] босиком и сказал: “Мои слова вызваны правилами поведения между братьями, а ваш укор сделан ради сохранения порядка в войсках[1625]. Прошу, не усугубляйте мою вину”[1626].

Вернувшись из поездки [в Цзицю], Дао-гун устроил в честь Вэй Цзяна угощение, соблюдая правила поведения, и назначил его помощником командующего новой армией.

[162][1627]

Когда Ци Си стал [по старости] отказываться от занимаемой должности инспектора армии, Дао-гун спросил: “Кто может [заменить вас]?” Ци Си ответил: “Мой сын У может [заменить меня]. Существует поговорка: “Никто не может выбрать [достойного] чиновника лучше, чем правитель, никто не может выбрать [достойного] сына лучше, чем отец”. В детстве У был смирным, слушался приказов [родителей], гулять ходил в определенную сторону, пребывал в определенном месте, любил учиться и не шалил. В отрочестве обладал твердой волей и выполнял [мои] приказы, усердно соблюдая то, чему его учили, и не был распущен. Надев головной убор — свидетельство совершеннолетия — отличался дружелюбием и спокойствием, любил почтительность, мягко и милостиво относился к занимавшим низкое положение, уверенно улаживал важные дела, обладал прямым характером, не имел своевольных мыслей, менял взгляды только из чувства долга, действовал только по приказу высших. Если ему придется столкнуться с важными делами, он будет действовать мудрее, чем я. Прошу выдвинуть того, кого я выбрал, а вы, правитель, взвесьте, подходит он, или нет”.

Дао-гун назначил Ци У на должность инспектора армии, и вплоть до смерти Пин-гуна[1628] в войсках не отдавалось плохих распоряжений.

[163][1629]

На пятом году правления Дао-гуна (569 г. до н. э.) Цзя-фу, правитель владения Учжун[1630], послал Мэн-лэ[1631] поднести Дао-гуну через Вэй-Чжуан-цзы шкуры тигров и барсов и просить о заключении мира с различными племенами жунов.

Дао-гун сказал: “Жуны и дисцы не соблюдают отношений родства и имеют склонность к захватам, лучше напасть на них”. Вэй Цзян возразил: “Утомлять войска в походе против жунов — значит лишиться находящихся на Центральной равнине чжухоу[1632]. Пусть мы добьемся успеха [в походе], в результате приобретем диких зверей, но потеряем людей. Как их использовать? К тому же жуны и дисцы живут на траве, они ценят богатства и с пренебрежением относятся к земле. Если мы дадим им богатства, то приобретем у них землю — вот первая выгода, [В результате заключения мира] на далеких границах можно будет заниматься земледелием, не принимая мер предосторожности — вот вторая выгода. Если жуны и дисцы будут служить владению Цзинь, это заставит соседние владения содрогнуться от страха — вот третья выгода. Подумайте об этом, правитель!”

вернуться

1604

Ци Си — цзиньский дафу.

вернуться

1605

Инспектор средней армии (юань-вэй) — следил за вооружением и дисциплиной среди воинов.

вернуться

1606

Яншэ Чжи—цзиньский дафу.

вернуться

1607

Вэн Цзян — цзиньский дафу, носивший посмертный титул Чжуан-цзы..

вернуться

1608

Почтенный Чжан — цзиньский дафу Чжан Мэн.

вернуться

1609

До Э-коу — цзиньский дафу.

вернуться

1610

Цзи Янь — цзиньский дафу.

вернуться

1611

Чэн Чжэн — цзиньский дафу.

вернуться

1612

См. Цзо-чжуань, гл. 29, с. 1180—1181.

вернуться

1613

Сюйтин — местность во владении Сун на территории совр. уезда Тун-шань в пров. Цзянсу.

вернуться

1614

На пятнадцатом году правления луского Чэн-гуна (577 г. до н. э.) сунский дафу Юй Ши бежал в Чу (ЧЦЦЧЧИ, гл. 25, с. 1099). Правитель Чу, совместно с владением Чжэн поддержавший Юй Ши, напал на Сун и занял важный город Пэнчэн (на территории совр. уезда Туншань в пров. Цзянсу). Затем он отправил Юй Ши в Пэнчэн, дав ему для охраны триста колесниц. Когда владение Сун напало на Пэнчэн, на помощь городу выступили чуские и чжэнские войска. Тогда Сун обратилось за помощью к Цзинь, которое также выслало войска, под давлением которых чусцы отступили. После этого Дао-гун собрал чжухоу в Сюйтине для обсуждения положения в Сун. Сунцы просили осадить Пэнчэн, что и было сделано. Город сдался, а Юй Ши попал в плен.

вернуться

1615

Чжао Вэнь-цзы — сын цзиньского дафу Чжао Шо. Носил имя У; Вэнь-цзы — его посмертный титул.

вернуться

1616

После смерти Люн Сюань-цзы командующим новой армией был назначен Чжи Гун-цзы. На освободившееся место был назначен помощник командующего новой армией Линху Вэнь-цзы, а помощником командующего новой армией поставлен Чжао Вэнь-цзы.

вернуться

1617

Цзицю — цзиньский город, находившийся к юго-западу от совр. уездного города Юннянь в пров. Хэбэй.

вернуться

1618

Т. е. правила, которые чжухоу должны соблюдать в отношении друг друга.

вернуться

1619

В тексте ошибочно вместо военного судьи средней армии указывается блюститель нравов.

вернуться

1620

Вэй Чжуан-цзы — цзиньский дафу Вэй Цзян; Чжуан-цзы — его посмертный титул.

вернуться

1621

Цюйлян — местность на территории совр. уезда Юннянь в пров. Хэбэй.

вернуться

1622

Яншэ Чи — сын цзиньского дафу Яншэ Чжи.

вернуться

1623

Вэй Цзян хотел покончить жизнь самоубийством, когда узнал о гневе Дао-гуна.

вернуться

1624

Ши Фан — он же Чжи Гун-цзы.

вернуться

1625

Дао-гун обиделся за своего младшего брата, и его чувства носили личный характер, в то время как Вэй Цзян, упрекнув Ян-ганя, стремился сохранить в войсках порядок, т. е. исходил из общих интересов.

вернуться

1626

Признав себя виновным, Дао-гун просит Вэй Цзяна оставить мысль о самоубийстве, ибо в противном случае он оказался бы виновен вдвойне.

вернуться

1627

См. Цзо-чжуань, гл. 29, с. 1179.

вернуться

1628

Пин-гун — сын цзиньского правителя Дао-гуна, правивший после его смерти.

вернуться

1629

См. Цзо-чжуань, гл. 29, с. 1189—1193.

вернуться

1630

Цзя-фу — правитель жунского владения Учжун. Учжун — название жунского владения, находившегося на территории совр. уезда Юйтянь в пров. Хэбэй. Цзы — титул правителя этого владения.

вернуться

1631

Мэн-лэ — сановник правителя владения Учжун.

вернуться

1632

Поход против жунов отвлек бы внимание правителя Цзинь от владений чжухоу на Центральной равнине, которые, воспользовавшись удобным случаем, восстали бы против него.

74
{"b":"830264","o":1}