Литмир - Электронная Библиотека

По дороге к палате Лиссара им встретилась одна из сестёр, занимающаяся его лечением. Она выглядела измождённой, очевидно, давно не спала, её руки дрожали, а глаза будто покрылись плёнкой. Хвост волочился за ней по полу.

Встретив знакомых ребят, сестра сделала над собой усилие и улыбнулась в приветствии.

– Вы плохо выглядите, – не стала лгать Шари, осторожно коснувшись её плеча.

– Знали бы вы, сколько раз я уже это слышала за сегодня, – устало согласилась с ней несчастная.

– Дай вам Дарис хорошенько отдохнуть, – посочувствовал ей Сорин.

– Последние две ночные смены выдались ужасными. Одного мальчика из детских палат лихорадило, приходилось непрерывно следить за его температурой. А потом у одного из этих обалдуев из стражи открылось кровотечение, – её губы, несмотря на улыбку, дрожали. – Им, видите ли, захотелось размяться.

– Как Лиссар? – Шари забеспокоилась, не был ли он одной из причин утомлённого состояния сестры.

– Стабилен, – заверила их сестра. – Жара больше нет, боли уменьшились. Сердечный ритм не приходит в норму, но мы ждём положительных результатов. Он спит сейчас. Эх, если бы все пациенты были такими же послушными, как он!

– Мы можем зайти к нему? – спросил Сорин.

– Нет, я же сказала, что он спит, – у девушки не было сил, чтобы раздражаться, но если бы были, она точно рассердилась бы.

– Мы не будем его будить, – деликатно упрашивала Шари, – мы быстро войдём на цыпочках и тут же выйдем.

– Зачем это?

– Нам нужно оставить ему кое-какие вещи, – уклончиво объяснила она.

– Оставьте дежурной, она их передаст.

– Это слишком важно и должно быть передано в руки, – настаивала Шари.

– Пожалуйста, – добавил Сорин. – Мы ненадолго, туда и обратно. Вы нас больше не увидите, клянусь.

– Ох, идите уже, – сдалась сестра. – Дарис с вами. Моя смена всё равно закончилась, так что не мне отчитываться, если вы что натворите, – пробормотав, она тут же спохватилась и вернула профессиональную строгость. – Но вы всё равно ничего не творите!

– Обещаем! – бодро отсалютовали ей они.

В палате Лиссара стоял приглушённый свет. Прикрытое светлыми занавесками окно было чуть приоткрыто и впускало свежий воздух. Лекарств на столике не стало меньше, но трубки из руки больного уже не торчали. Он прикрыл ладонью лицо и едва слышно сопел, лёжа на боку. Под покрывалом вырисовывались поджатые ноги и скрученный хвост.

Загипнотизированная зрелищем, Шари замерла на месте, глядя на мирную картину спящего друга. Он выглядел лучше. И это делало её такой счастливой, что не хотелось нарушать безмолвие происходящего. После увиденного в прошлый раз такая перемена к лучшему наполняла Шари силами.

Оценив обстановку, Сорин ткнул её в бок локтем.

– Ну что, пишем ещё одну записку?

– Да, давай не будить его, – согласилась с ним она.

Но они опоздали. На удивление широко распахнув абсолютно чистые ото сна глаза, Лиссар повернулся к ним.

– Ваша забота меня так растрогала, что я проснулся, – встретил он их широкой ухмылкой.

– Лиссар, приятель, ты не спишь! – обрадованный Сорин бросился к нему, чтобы как следует поприветствовать. Хлопанье по рукам, а затем он плюхнулся на кровать к больному, чуть не придавив его ноги. – Что, обманываешь уставших медсестёр, притворщик?

– Если я не засыпаю сам, они кормят меня усыпляющими таблетками, от которых я потом как пришибленный ещё полдня хожу, – развёл руками Лиссар. – Приходится притворяться.

– Как ты себя чувствуешь? – Шари подошла к нему с другой стороны и погладила по бурым волосам. Его бледность никуда не ушла, повторяла она себе. Его болезнь не испарилась.

– Теперь, когда вы здесь, лучше, чем когда-либо! – Он обвёл взглядом их внешний вид и поумерил пыл. – Но что-то мне подсказывает, вы ненадолго.

– Да, Лиссар, – Сорин сжал руку в кулак, его хвост взмыл вверх. – Мы идём в Запретный Дворец. Мы будем Рискнувшими.

– Значит, ты всё-таки согласилась, Шари? – он поднял на неё голову, на его лице читались приятное смирение и тихая поддержка.

– Иногда проще сдаться, чем бороться с чужим упрямством, – улыбнулась она.

– Эй, я всё ещё здесь, ребята, – ворчливо, как старик, проскрипел Сорин. Засмеялся и вытащил из кармана ключи от дома. – Мы пришли, чтобы оставить тебе кое-какие гостинцы.

– Ключи? От чего? – подержав их в руках, Лиссар хитро сощурился. – Судя по тому, какие они старые, они могут быть от твоего сердца, Сорин.

– Они не такие старые, смотри, даже не ржавые! – похоже, он защищал ключи больше, чем самого себя.

– Это от нашего дома, Лиссар, – пояснила Шари. – Когда ты покинешь госпиталь, можешь пожить там. Приглядеть за домом.

– О, – выдохнул друг. Он перестал улыбаться. – Да. Ведь там теперь никого не будет. – Чтобы не волновать друзей, он решил отвлечься: – Кстати, как там ваш геран?

– Он неплохой парень, – оценил Сорин. – Немного зажат, но это лишь вопрос времени. И меня беспокоит, что он ходит босой.

– То есть крылья, которые, несомненно, привлекут внимание в деревнях, тебя не беспокоят? – иронично осведомилась у брата Шари.

– Мы не можем спрятать его крылья, но можем его обуть. Вот только он против.

– У них жарче в Верхнем мире, чем у нас, – вспомнил свои знания Лиссар. – И, если я правильно помню, о чистоте на улицах заботятся куда лучше. Неудивительно, что они могут позволить себе ходить босыми.

– Да, ты прав, – закивал Сорин, – дать ему пару дней, и он сам устанет от наших дорог.

– Он рассказал вам свою историю? Что делал раньше и как оказался здесь?

– Нет, – покачала головой Шари. – Похоже, это что-то более серьёзное, чем обычный несчастный случай. Здесь лучше не давить.

Лиссар кивнул. Его руки смяли край покрывала в складки. На лице читалась плохо скрытая грусть. Причина её была понятна, но от этого не становилось легче.

– И куда вы сейчас направитесь? – чтобы задержать их подольше, спросил он.

Брат и сестра видели, как с каждой минутой всё тяжелее даётся прощание их другу. Но усугублять всё совместными слезами и обещаниями не хотел никто. Поэтому Шари положила руку Лиссару на плечо, и он накрыл её своей тёплой ладонью. Сорин рассказывал:

– Деревня на севере. Потом ещё одна в том же направлении. Я не помню названия, они не имеют значения, на самом деле, – пожимал плечами он, – мы там не задержимся. Наша первая цель – Лоунпат.

– А, Лоунпат, – вторил ему Лиссар. – Торговцы оттуда привозят самые лучшие изделия из меха. Лежал тут один мужик в прошлый седой сезон, хвастал меховой шубой. От морозов она, может, его и уберегла, но от нездоровой официантки в трактире не сумела, – он усмехнулся. – Но своей болезни он не стыдился, даже хвастался. Дарис знает, что творится у раттов в головах!

Все трое переглянулись, на секунду их охватила неловкая жалость к неразборчивому ловеласу, после чего они дружно рассмеялись. Лиссар слегка закашлялся, но всё равно продолжал хохотать, будто запасаясь смехом на будущее.

– А потом из Лоунпата прямиком в Слайсепт? – догадался он.

– Точно, – подтвердил Сорин. – Первый базовый пункт на нашей карте. Там будем искать альда, там же и первое консульство. И ещё пара мест, где можно будет побывать, если время останется. Мы не очень торопимся.

– Если бы я мог пойти с вами… – вздохнул Лиссар. – Там расположена старая музыкальная академия. Её, конечно, затмевают новые школы с современными музыкальными направлениями, но академия держит марку до сих пор. Её выпускники дают концерты. Арфа. Я бы хотел сходить.

Он поднял свободную руку, которой не держался за Шари. Пальцы, чуть согнутые, дрожали в неровном ритме. Предполагая, что ещё немного и Лиссар совсем повесит нос, Сорин сложил его пальцы в кулак и, сжав собственную руку, стукнул костяшками по нему.

– Сходим, Лиссар, не беспокойся, – заверил он друга. – Поправляйся, и, когда мы вернёмся сюда как Рискнувшие, мы заберём тебя на самой шикарной машине и купим билеты на лучшие места на концерт твоей академии.

20
{"b":"817441","o":1}