Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

39. Прошлое: Торонто

- Надоело мне всякое дерьмо.

- Вы знаете, что я буду делать, когда все закончится? - спрашивает Алан. - Когда мы врежем Atropa Systems под дых и рванем когти?

- Нет, - отвечает Мегги. - Что?

- Я не знаю.

- В смысле?

- В том-то и дело, что не знаю, Шон! Поверьте мне, ребята, я думал об этом тысячу раз и ничего не приходит в голову.

- Лежать на пляже, где-нибудь далеко, - говорю я. - На маленьком островке в Тихом океане, любоваться закатами и восходами, вдали от мегаполисов, шума и автомобильных аварий.

- Звучит невыносимо скучно.

- Иногда хочется просто поскучать.

- Но редко дольше получаса. Отчасти потому я и выбрал эту работу. Свободный график, который подразумевает отсутствие рабочих дней и выходных. Сам себе хозяин, не то, что в обычном бизнесе. В пятницу ты расслабляешься в ребятами, в субботу делаешь работу по дому, а потом ломаешь голову как провести воскресенье и так где за годом. Воскресенья сводили меня с ума еще в детстве, когда вся семья собиралась перед телевизором и дралась за пульт дистанционного управления.

- Телевизор! - Мегги фыркает. - Мой отец обожал телевидение, особенно эти допотопные интерактивные каналы, которые, вы знаете, вроде бы и сами ведут трансляцию, но можно позвонить и проголосовать за то, что смотреть дальше.

- Терпеть их не могу, - говорю я. - Это иллюзия выбора. Они говорят, что все по честному, но все равно редко получаешь то, что хочешь. Кто-то там голосует и они начинают показывать разное дерьмо. А потом вокруг каждого из каналов сформировалась своя аудитория, по интересам, которые начали рулить направо и налево.

- Папаша подсел на один из таких каналов, - щеки Мегги розовеют. - Там собралась свора любителей "Star Trek" и его повторы крутили сутки напролет. Вам и не представить, что я пережила в детстве! "Star Trek" был в нашем доме культом, его крутили на завтрак, на обед и на ужин. На стенах висели постеры с изображениями персонажей и фотографии актеров с подписями, в таких больших, ужасно уродливых рамках. А когда папа не накачивался пивом и не пялился в ящик, он сидел в кабинете и клеил модели звездолетов. Потом он развешивал их под потолком на чердаке и дарил соседской ребятне. Однажды он и нам с Эми подарил по звездолету. Мы их просто жутко ненавидели, так что тут же устроили ритуальное сожжение на заднем дворе. Папа тогда задал нам порку, а Эми, помню, заявила, что когда вырастет, то станет ведьмой и заколдует и его и его, как она сказала, "чертов "Star trek". Ей тогда было семь.

- Смело. А ты кем хотела стать?

- Не знаю, - Мегги задумывается. - По правде говоря никем особенно. Когда мне было девять, я хотела стать одной из этих девчонок, которые рекламируют косметику в торговых центрах, потому что они были всегда такие веселые и нарядные. Потом умер мой любимый кролик и мне хотелось стать ветеринаром, чтобы его вылечить. Потом... я просто росла.

Мы молчим. Я думаю о том, что мы все, кажется, "просто росли" и, черт меня подери, я не знаю, когда эта реальность стала казатся мне столь несовершенной.

- Как думаете, мальчики, у нас правда будет шанс? - спрашивает Мегги. - Рвануть когти и все такое?

- Почему бы и нет? - хмыкаю я.

- Конечно, - Алан подходит к Мег и опускает ладони ей на плечи, - остров в Тихом океане, как хочет Шон, никакого телевидения с сериалами и торговых центров. Только мы... и твой ребенок.

Мегги тихо плачет. Я подхожу и обнимаю друзей.

40. Настоящее: финал

В Мехико одиннадцать часов ночи. В Токио - три часа дня.

После обеда, как я и сказал.

Ноэль мне поверил, Хольтцман - нет. Чертов параноик не спускал с меня глаз все двое суток, опасаясь, как бы я не выкинул какой-нибудь трюк. Нет, никаких сюрпризов. Их просто не было в плане.

Дверь кабинета открывается. Вовремя. Я как раз успел запросить данные.

На лице вошедшей Джуди играет торжествующая улыбка.

- Что ты здесь делаешь, Шон? - спрашивает она.

Ее сопровождают Хольтцман и Красельников, сжимающие в руках пистолеты. Все трое выглядят донельзя довольными.

- Господи, - я отступаю назад, - даже и не знаю, что ответить. Привет, шеф. Привет, Павел. Я-то все гадал куда ты делся.

Русский скалится, но не отвечает. Джуди садиться в кресло и быстро просматривает запрошенные мной файлы.

- Полный набор, - удовлетворенно говорит она. - Это и был ваш гениальный план? Вытащить данные из моего терминала? Ничего лучше не могли придумать?

- Дай-ка поразмыслить... Можно присесть?

- Разумеется, располагайся.

Я сажусь в кресло напротив стола и закидываю ногу на ногу. Красельников останавливается позади меня. Хольтцман отходит к окну, отдавая по внутреннему коммуникатору распоряжения.

- Итак, - говорит Джуди, сладывая пальцы "домиком" - Что скажешь, Шон?

- Ну, давай все представим будто я Аарон Хернс и только что взломал NASA, потому что мне некуда было складывать файлы скачанных фильмов.

- Приз за самое дурацкое оправдание. Неужели ты и в самом деле думал, будто я тебе поверила, Шон?

- Когда это мужчина мог сказать, что на уме у женщины? Попробовать в любом случае стоило. Мы рискнули и проиграли.

- Мне с самого начала было ясно, что твой нервный срыв не более, чем игра. Павел Сергеевич лишь подтвердил мои подозрения. Ты никогда не бросишь эту вендетту, не так ли?

- Я взрослый человек, Джуди. Самостоятельный. Обеспеченный. Со здоровьем вроде все в порядке пока. Надо же мне чем-нибудь заняться в жизни.

- И ничего другого ты не умеешь делать.

- Правильно.

- Ты допустил массу ошибок. Не стоило слепо доверять Ноэлю. Он предан компании.

- Он - идиот.

- Я то же самое сказал, когда его увидел, - говорит Павел. - Шон, ты потерял хватку. Непрофессионально... работать с непрофесиионалами. Так дела не делаются.

- Ну, давайте признаем: я был в отчаянии. Вы перекрыли все ходы и выходы, а тут такой шанс! Я не выдержал и сделал очевидную глупость. Кстати, мои поздравления мистеру Хольтцману, который следил за каждым моим шагом. Думаю, он честно заслужил повышение.

- Мне только что сообщили, что Алан Смарт пропал, - заявляет Девон Хольтцман, отворачиваясь от окна. - Наши люди потеряли его в Токио.

- Я предлагал свои услуги в этом деле, - вставляет Красельников. - Ваши люди ни на что не годны.

Джуди отмахивается от него.

- Когда мистер Хольтцман отправиться на повышение, вы займете его пост и в полной мере продемонстрируете нам свои таланты.

- Это прекрасно, - говорю я. - Он вам тут такое устроит...

- Заткнись, - советует Павел.

- У нас какие-то неурядицы в системе охраны. - Хольтцман хмурится встряхивая коммуникатор. - Кажется что-то со связью... Мистер Купер, это ваших рук дело?

- Девон, раз я больше на вас не работаю, то зовите меня Шон. К чему эти церемонии? Что касается вашего вопроса, то могу лишь резонно заметить, что все это время был под вашим наблюдением, - улыбаюсь я, - стопроцентное алиби.

- Я должен немедленно проверить систему охраны, - говорит Хольтман. - Джуди, мне кажется, вам лучше пойти со мной. Я бы не рисковал, оставаясь наедине с этими двумя...

- Конечно, Девон, - Джуди кивает и лучезарно улыбается. - Шон, будь добр, никуда не уходи. Павел Сергеевич, проследите.

- Боюсь, я больше ничего не могу обещать, любовь моя, - говорю я.

Красельников смеется, не обращая внимания на суровый взгляд Хольтцмана.

Когда мы остаемся вдвоем русский усаживается на место Джуди и некоторое время смотрит на меня.

- Непрофессионально. Черт, не думал, что ты так легко попадешься.

- Непрофессионально - убивать, когда можно обойтись без этого.

- Да забудь ты про Мехико! Мне захотелось развлечься, так что в это плохого? "Бери от жизни все!" твердит нам реклама и не меня надо винить за это, старый мой друг.

40
{"b":"81733","o":1}