Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 37

Мы пробыли у Джейни до самой ночи, чтобы не мотаться туда-сюда по городу, рискуя деньги потерять или попасть в какую-нибудь другую неприятную историю. Это была моя инициатива – остаться. Заодно хотел побольше о Наоми узнать. Ее подруга нам в гостеприимстве не отказала. Правда, поболтать с ней особенно не получилось: Джейни постоянно отвлекалась на свой смартфон, который почти непрестанно вибрировал, извещая о новых сообщениях.

Мне в какой-то момент стало очень интересно: с кем это она в отсутствие Наоми так активно переписывается? А потом пришла мысль куда забавнее первой: вдруг она с парнем японки развлекается? Пока правнучка миллиардера в руках похитителей, Джейни закрутила роман с ним, и теперь ловит кайф от жизни. Вернётся заложница, а ей рога наставили. Пусть пока виртуально, но кто знает? Может, у них там это давно.

Изменяет, да! Как это регулярно делает Максим с моим отцом. Было уже два эпизода её половых походов налево. Если прибавить к этому её Костю, то предательство вообще поставлено у мажорки на поток. Она вообще себе в сексе ни с кем не отказывает. Трахается, с кем пожелает. Один я, словно монах, рискую заработать себе ранний простатит, поскольку у меня застой в органах малого таза. Непонятно, отчего? Секса дайте мне, секса!

Проглотил эту мысль. Это всё Джейни и мажорка на меня так действуют. Я, глядя на них, двух симпатичных девушек, даже стал подумывать о тройничке. А что? У меня такого не случалось прежде, потому хочется попробовать. Каково это, интересно, когда ты одновременно с двумя тёлками? Ух, как это круто, наверное! Я перевожу глаза с Максим на Джейни. Тяжело вздыхаю. Тут мне такое не светит.

А Джейни, кстати, хороша. Очень сексуально выглядит. Короткая, до пупка маечка, сквозь тонкую ткань которой явственно проступают маленькие соски, а когда она задирается немного, то виден плоский живот. Еще на ней цветастые шелковые шортики, под которыми, к своему жаркому удивлению, я не обнаружил трусиков. Потому что ткань сдвинулась, и мой взгляд скользнул в полутемную глубину, сделав вывод, от которого по телу пробежала сладкая дрожь. Вот это да! С другой стороны, она европейка, чего ей стесняться каких-то двух русских гостей? Здесь царит свобода нравов.

И потом, она себя чувствует в полной безопасности. Мы же сами сказали, откуда и зачем прибыли. Не стану же я грязно ее домогаться просто потому, что она свои прелести почти напоказ выставляет? Мне стало интересно: а что мажорка ощущает по этому поводу? Но она смотрела на Джейни, как на… человека без половых признаков. Как на восковую фигуру, что ли. Хотя чего удивляться? У неё-то с половой жизнью всё в порядке. Это мне от желания крышу сносит.

– Как вы познакомились с Наоми? – спрашиваю, чтобы отвлечься от озабоченной тематики.

– Мы учились вместе в University of Law London, – ответила девушка. – Только я была уже на третьем курсе, когда она только поступила. Я сразу ее заметила, когда она заехала в общежитие. Такая миниатюрная, с очень красивыми глазами и жутко напуганная. Ну, представьте только: чужая страна, незнакомые все вокруг, говорят не на родном языке, а еще правила, традиции, – всё другое и непонятное.

– Она что, даже по-английски не говорила? – удивляюсь я.

– Что вы! – улыбается Джейни. – Прекрасно говорила! Только язык у нее был… как бы вам это сказать… Книжный, академический, слишком правильный. Она очень четко произносила слова, а разговорный язык, учитывая слэнг и сокращения, сильно отличается. Я однажды была в супермаркете возле университета, и Наоми стояла там, растерянная. Она почти плакала, потому что кассир, какая-то африканка, никак не могла ее понять. Забавно было наблюдать со стороны: у одной идеальный язык, но академический, а у второй «моя плохо говори местная языка». Я подошла, помогла им найти контакт, так мы с Наоми и познакомились.

– Потом сразу начали вместе жить?

– Какой вы наивный и смешной! – снова широко улыбается мне Наоми. Максим при этом качает головой, что означает «ты, Сашок, дурачок». – Конечно, нет. Сначала просто общались, потом стали дружить, а когда я получила диплом, то пригласила ее на выпускной бал, как лучшую подругу. Ну, после решили, что вдвоём будет лучше. Дешевле снимать квартиру.

– Странно это всё, – подает голос Максим.

– Что странно? – откликается Джейни.

– Почему старый Мацунага оказался против связи Наоми с тем парнем? Ну, повстречала она иностранца. Любовь-морковь и всё такое. Поженятся, детишек нарожают. Буровик он, так и что? В России они много зарабатывают. Но как он там сказал? «Пустой, ветреный, бесполезный человек. За душой ни гроша, работа плохая, будущего нет».

– Наверное, господин Исида Мацунага считает мужчину Наоми недостойным его правнучки, – предположила Джейни. – Он просто плохо его знает.

– А может, просто не принимает подобные отношения, они кажутся ему мерзким извращением, – говорю я, и Джейни с Максим пристально на меня смотрят. С некоторым осуждением. – Это… ну… Он – миллиардер. Влиятельный в Японии человек. Аристократ высшей пробы. Его правнучка – тоже. А этот… кстати, как того буровика зовут?

– Майкл Ферри, – сказала Джейни.

– Ну вот. Он для старика Мацунаги, простите за выражение, дворняжка.

– Или есть еще какая-то причина, о которой мы ничего не знаем, – вдруг вставляет Максим свою реплику. То ли намекает на что-то, то ли просто мысли вслух. Но мне последнее время всё кажется, будто у неё в голове несколько иная точка зрения на происходящие с нами события. Я имею в виду не меня и неё персонально, а нашу миссию. Вполне возможно, что мажорка знает – да наверняка! – больше меня, только поделиться, как всегда, не спешит. Не доверяет, понятное дело. Я для неё, как щеночек на привязи. Болтаюсь под ногами и постоянно мешаю.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

За чаепитием мы просидели до темноты, а затем втроем выдвинулись к Гайд-парку. По пути заехали в круглосуточный гипермаркет бытовой техники, как захотела мажорка. Она долго блуждала там, пока мы с Джейни ожидали в маленьком кафе, которое закрывалось ровно в полночь. Когда же Максим вышла, то в руках у неё оказались две вещи: очки с прибором ночного видения и фотоаппарат с длинным объективом. Я удивленно посмотрел на это.

– Будем наблюдать за тем, кто придет забирать деньги, – говорит Максим.

– Для чего? – удивляется Джейни, и в том, как она резко это выговаривает, мне слышится какая-то нервозность.

– Затем, что хочу знать, кто украл Наоми, – отвечает мажорка. – Ведь нет никаких гарантий, что им, или ему, не захочется через некоторое время это повторить. И тогда все может закончиться печально.

Джейни кивает головой, я тоже соглашаюсь. Все-таки Максим умная, в этом ей не откажешь.

Глава 38

Мы приехали к Гайд-парку незадолго до полуночи. Максим сказала Джейни, чтобы та не волновалась, потому что каждый ее шаг мы будем фиксировать на фотоаппарат с функцией видеозаписи.

– А если они меня убьют? – испуганно спросила девушка. – Заберут деньги, а потом выстрелят, и я… – она опять всхлипнула.

– Ничего такого не случится, – уверенно сказала Максим. Откуда в ней столько этого твердого знания, что дальше будет? Ей гадалка пророчит по телефону каждый вечер? Хотя нет, конечно же. Она просто мажорка, а они никогда ни в чем не сомневаются, а уж в себе и подавно. У них же самомнение выше крыши. И такое огромное, что может накрыть весь Лондон вместе с пригородами огромным прочным куполом.

Всё время нашей миссии я извожу себя мыслями и сомнениями. Мажорка как приехала, ведет себя, словно задачу математическую во время ЕГЭ решает. Причем делает это с заранее известным результатом, то есть будучи совершенно уверена в том, что потом обязательно поставят сто баллов. Вот и теперь – ни один мускул на красивом лице не дрогнет. Интересно, их в Суворовском училище так учат себя вести, или она по жизни такая зайка-зазнайка?

38
{"b":"808092","o":1}