Литмир - Электронная Библиотека

После принятия противоядия Риен очень быстро засыпал и спал каждую ночь как убитый. Неудивительно — в первый же вечер Сэймин с велеречивыми извинениями сообщил, что в противоядие добавлено сильное снотворное, дабы избежать таких неприятных мер, как необходимость связывать пленника на ночь.

О том, чтобы использовать против Сэймина магию, Риен тоже думал, но не сказать, чтобы всерьез. Он помнил, как отлично фальшивый лекарь владел и обычным оружием, и магическим — тем амулетом, который позволил ему справиться с магией Тонгила. А самого Риена даже магом назвать было нельзя — так, недоразумение с нетренированным Даром.

— Куда мы плывем? — уже, наверное, в десятый раз спросил Риен у Сэймина, тоже вышедшего на палубу, и тот, в десятый раз, терпеливо улыбнулся.

— Все в свое время, благородный тар, все в свое время.

Через некоторое время на палубе появился маг воздуха, тоже входивший в команду. Его главной задачей было следить за тем, чтобы ветер всегда дул в нужном направлении, ровный и уверенный. Большая редкость — маг воздуха на судне, причем, судя по внешнему виду, взрослый, а не подмастерье. Риен хорошо знал, сколько стоили услуги таких магов, неважно Темных или Светлых. Позволить себе их нанять могли только крупные караваны торговых судов, да еще императорская флотилия. Одиночные корабли чаще обходились амулетами воздуха, и команда знала, что в любой момент такой амулет мог выйти из строя, а если это совпадет со штилем, то им придется сесть за весла.

Маг проверил паруса, потом некоторое время постоял на носу судна, то ли молча магича, то ли просто любуясь видом, и ушел. Ветер пробирал насквозь, и Риену тоже стоило бы спуститься в свою каюту, но не хотелось. Он перешел с кормы судна на нос и теперь смотрел вперед, на линию горизонта, где небо сливалось с морем.

Куда они плывут? Зачем Сэймину нужен артефакт, управляющий химероидами? И что будет с самим Риеном, когда они доберутся до места назначения?

Вопросы без ответов, от которых терялся аппетит и снились дурные сны.

Действительно ли Сэймин даст ему полное противоядие и отпустит? Риен не особо поверил в это обещание в начале пути, но сейчас, стоя на палубе корабля, не верил вовсе. Сэймину даже не обязательно убивать его, достаточно просто не дать вовремя противоядие, и Риен умрет.

Риен знал, что Дар защищал взрослых сильных магов от большинства известных ядов, но его собственный Дар был еще слишком слаб для такого. Вот если бы у Риена были артефакты, усиливающие Дар… Рука юноши бессознательно потянулась к магической отмычке, висевшей на цепочке вокруг его шеи, но отдернулась, не коснувшись. Возможно, Сэймин счел эльфийский амулет неопасным и для себя бесполезным, поэтому и не забрал. Но возможно также, что он про него просто забыл, тогда напоминать ему точно не стоило. Риен не представлял, как эта вещица могла бы помочь ему, но вдруг?

Погруженный в мрачные размышления, Риен не сразу заметил, что вид впереди изменился. Море не было больше ровной гладью, теперь его в двух местах разбивали огромные столбы, прямо на глазах поднимающиеся из воды к небу, а вокруг них закручивались мощные водовороты.

Теперь Риен знал, где они оказались. Истамский Пролив, место, которого избегали все моряки. Проход между этими столбами означал верную смерть — водовороты разбивали любые корабли, какими бы крепкими они ни были, какие бы заклинания на них не были наложены. Едва столбы появлялись в поле зрения, все корабли меняли курс, огибая их по широкой дуге. Все, кроме того, на котором оказался Риен. Нос корабля был все так же направлен вперед, ровно между столбами, и рулевой не выказывал никаких признаков тревоги или желания сменить курс.

Риен развернулся к Сэймину.

— Мы так разобьемся!

— Вы ведь знаете, высокородный тар, предание о том, куда ведет Истамский Пролив? — по обыкновению дружелюбно спросил тот, и после кивка Риена продолжил: — Значит, знаете. Именно туда мы и направляемся.

Риен сглотнул. Посмотрел на Сэймина, на рулевого, на палубу под ногами, и снова на столбы.

— В Стронт? — спросил шепотом. — Мы действительно плывем в Стронт?

Сэймин вновь улыбнулся.

— Все так, высокородный тар, все так.

Риена пробрала холодная дрожь.

— Вы обещали, что отпустите меня! Но из Стронта никто никогда не возвращался!

— Не волнуйтесь, тар, это уже в прошлом. Очень скоро все врата Стронта откроются и, как в старые добрые времена, наш народ займет свое законное место среди остальных народов мира.

«Наш народ». Вот оно что. Сэймин не имел никакого отношения к септам, похожесть была лишь внешней. Сэймин был стронцем. Да и вся команда корабля, скорее всего, тоже.

На уроках истории Стронту уделялось мало времени. Было известно, что прежде, «в старые добрые времена», как назвал их Сэймин, Стронт воевал часто и много, в некоторые периоды древней истории даже подчиняя своей воле весь континент. Но постепенно его сила ослабла, и еще до того, как Вассара Кровавая собрала из разрозненных княжеств огромное королевство Террун, при ее преемнике ставшее империей, стронтцы вернулись к себе, закрылись за высокими стенами, постепенно став в памяти простых людей полузабытой легендой. Конечно, ни нобили, ни маги Террун, имеющие доступ к историческим хроникам, легендой Стронт не считали. Но это была лишь далекая и смутная угроза, не сравнимая с теми, что представляли из себя нынешние воинственные соседи империи.

— То есть… будет война?

— Война? — повторил Сэймин. — Ну зачем же сразу война? Ныне в Стронте живет мирный народ.

Риен издал в ответ неопределенный звук. В мирный народ Стронта ему верилось не больше, чем в то, что Сэймин выполнит свое обещание, освободит его от яда и отпустит домой.

Сэймин отвернулся от Риена и сделал несколько шагов вперед, встав на самом носу судна. В его руке блеснула металлом уже знакомая Риену серебристая ветвь.

Вращение воды вокруг огромных столбов начало замедляться и вскоре вовсе остановилось. Их корабль спокойно прошел между столбами, а потом, за долю мгновения, пространство впереди перестало быть водной пустыней. Теперь вдали показался кусок суши, окруженный стенами из белоснежного известняка, высотой в несколько сотен футов. Риен не взялся бы определить, были эти стены созданы природой или руками людей. Стены тянулись вдоль всего побережья, одинаковой высоты и белизны, нигде не прорываясь воротами или входом в бухту.

— Завтра утром будем на месте, — любезным тоном сказал Сэймин. — А сейчас, благородный тар, прошу, спустимся вниз.

Риен вздохнул и поплелся следом за своим похитителем. Неужели этот артефакт был настолько важен, что только ради него стронтцы отправили в Террун шпиона, задействовали так много людей, выделили корабль и даже мага?

В своей каюте Риен снял с полки шкатулку и достал оттуда артефакт, наполовину сиреневый крупный кристалл, как доставал каждый вечер с начала их путешествия. Половина кристалла, та, которая была лишена цвета, сегодня казалось особенно прозрачной. Вторая половина, отливающая разными оттенками сиреневого, особенно сильно притягивала взор. Завораживала.

Несколько минут Сэймин смотрел на кристалл с жадным выражением, которое проявлялось только в такие моменты и обычно было ему несвойственно.

— Хорошо, — сказал он наконец, — уберите его.

Риен положил кристалл в шкатулку, но крышку еще не закрыл, когда тот вдруг вспыхнул ярким светом, тут же потускнел, а потом сиреневый свет начал сползать с него, будто старая краска. Вот этот свет прошел сквозь дно шкатулки, сквозь столешницу, упал на деревянный пол каюты и начал сгущаться, собираясь в плотный комок.

Сэймин отшатнулся, его смуглое лицо исказило выражение сильнейшего шока.

Собравшийся на полу сиреневый свет вновь вспыхнул, собрался в ком и выплюнул несколько длинных игл. Большая их часть полетела в Сэймина, но несколько штук досталось и Риену. Он сам не понял, когда успел дернуться в сторону, уходя из-под удара, и одновременно выставить перед собой шкатулку на манер щита. Одна игла вонзилась ему в руку, вторая в плечо, а еще штук пять пробили дно деревянной шкатулки и застряли в ней.

2
{"b":"799936","o":1}