Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Впереди пещера резко поворачивала вправо, и дорогу заслонял каменный выступ. Свет из горловины пещеры сюда почти не проникал, и Арен пожалел, что они не прихватили фонарь. Не очень-то весело в темноте столкнуться лицом к лицу с чудовищем. Пожалуй, и впрямь стоило устроить засаду. Недаром ему всегда были милее предания о смекалистом Томасе, нежели о его могучем брате Товене. Томас побеждал благодаря уму и сноровке, а не силе оружия.

А если из пещеры есть еще один выход? После стольких поисков не хотелось бы упустить чудовище.

Вплотную прижавшись к холодному камню, Арен заглянул за поворот и увидел небольшой подземный зал. По одной из стен проходила неровная трещина, достаточно широкая, чтобы протиснуться сквозь нее. Ручей пересекал зал и устремлялся в другой проход. Ничто не шелохнулось, лишь беспрерывно струилась вода.

— Ну что там? — спросил Кейд.

— Сам посмотри, — ответил Арен и двинулся дальше.

Сквозь щель в потолке сочилась влага; тьму разгонял косой солнечный лучик. По берегам ручья, тускло поблескивая, в изобилии произрастали светящиеся мхи и склизкие грибы, иные из которых были совсем незнакомы Арену.

Следом прокрался Кейд.

— Не нравится мне эта трещина, — проворчал он.

Словно бы в ответ из расселины донесся осторожный шорох: там явно шевелилось живое существо. Оба испуганно повернулись на звук.

— Знаешь, я слыхал байку про тутошнюю пещеру, — забормотал Кейд. — Пещеру в конце оврага, сквозь которую течет ручеек. Там жил старый отшельник, дряхлый, с крюком вместо руки. — Голос у него дрогнул, и Кейд подался вперед, округлив глаза. — Многие путники укрывались тут дождливой ночью, но никто не вышел обратно. Старикан забивал их на мясо, точно скотину. Говорят, умер он в одиночестве, всеми проклинаемый, но тень его по-прежнему блуждает здесь. Когда отшельник является за жертвой, слышно, как его крюк скребет по камню…

Арен равнодушно взглянул на приятеля.

— Ты только что это выдумал. Ступай-ка домой, если боишься, — вынес он приговор.

— Ну да, выдумал, — пожал плечами Кейд. — Попытка не пытка. — Он подобрал камень. — Так мы проверим, что там такое?

— Непохоже, чтобы… — начал Арен, но было поздно: Кейд уже швырнул камень.

Из трещины вырвался целый вихрь хлопающих крыльев. Арен вскрикнул и замахал мечом в воздухе, а летучие твари хлестали его по лицу. Клинок лязгнул по камню, и онемевшие пальцы чуть не выпустили рукоять. Кейд приплясывал на месте и бешено лупил себя по голове, пытаясь избавиться от летучей мыши, вцепившейся в волосы. Смутные крылатые тени метались во все стороны и встревоженно носились кругами, пока наконец не устремились к выходу из пещеры, а двое друзей остались стоять, тяжело дыша и разинув рты от испуга.

Кейд провел обеими ладонями по голове и с отвращением уставился на них.

— Летучие крысы. Тьфу. — Оглядев Арена, привалившегося к стене пещеры с обнаженным мечом в руке, он сухо усмехнулся: — Порешил кого?

— Когда тебе в следующий раз что-нибудь взбредет в голову, сначала предупреди меня, ладно? — бросил Арен, переводя дыхание.

— Не я же приволок нас в эту пещеру выслеживать варгиню, да еще и без фонаря.

— Нет, ты просто увязался следом.

В дальнем проходе раздались плеск воды и звериное фырканье, от которого ребят взяла оторопь.

— Ладно, на сегодня с меня хватит, — заявил Кейд и двинулся было следом за летучими мышами.

Арен схватил его за руку.

— Ну уж нет, — сказал он, притянув спутника к себе.

Оба уставились в темный проход. Пальцы Кейда нервно сжимали рукоять ножа, на лице отобразилось сомнение.

— Надеюсь, ты не собираешься все бросить и завалиться пить эль в «Скрещенные ключи»? — заметил Арен, ободряюще похлопав друга по спине.

Кейд закатил глаза и процедил с досадой:

— Ладно, пойдем. Разберемся с ней. Только чур ты первый.

Арен и не собирался пропускать Кейда вперед. Он сам убьет зверюгу, а иначе будет нечего рассказать Соре.

«Ростом тебе по плечо. Шириной с телегу. Зубы точно кинжалы», — всплыло в голове.

Друзья тихонько направились вдоль ручья, уходящего в глубь пещеры. Черный сумрак сгущался, и пришлось пригнуться, потому что свод заметно опустился. Почти достигнув границы, куда проник свет, они обнаружили новый переход, ведущий вправо. Фырканье послышалось опять, громче и ближе; Арен отпрянул и рукой преградил дорогу Кейду.

Тварь сидела прямо за поворотом.

Глаза Кейда блеснули от страха, он вцепился Арену в локоть и замотал головой. Но тот крепко схватил товарища за плечо и сурово зыркнул на него. Теперь, когда дошло до дела, нечего и думать об отступлении.

— Нападем вместе, — прошипел он.

Кейд попытался вырваться, но Арен его не выпустил.

— Мы сможем! — шепнул он, и на лице друга появилась вымученная решимость. — Арен и Кейд, — добавил Арен с беспечной улыбкой. — Нас назовут героями.

— Уж как-нибудь да назовут, тут ты прав, — нехотя согласился Кейд.

— Готов? По моей команде.

Кейд кивнул, однако не удержался от красноречивого взгляда, давая понять, что в эту авантюру его втянули против воли.

Арен прислушался. Опять послышалось фырканье; чудище зашевелилось. Юноша глубоко вдохнул, на миг задержал дыхание, а потом издал клич, в который вложил всю свою ярость. Оба ринулись за поворот, воздев клинки.

Их встретила полная темнота. И никаких признаков добычи, которую они так упорно выслеживали. Оба остановились в нерешительности, не зная, куда податься, и не решаясь двинуться дальше, и в это мгновение зверюга с жутким визгом кинулась прямо на них.

Арен и Кейд резко попятились, зашлепав ногами по воде. Арен поскользнулся на мокром камне и потерял равновесие. Затылком он врезался в стену, из глаз посыпались искры; он рухнул на четвереньки в студеный ручей. Ладони и голени пронзила боль. Меч с лязгом выпал из ослабевшей руки. Арен принялся лихорадочно шарить по дну в поисках клинка, но безуспешно.

Раздался предостерегающий возглас Кейда, и в Арена врезался горячий шершавый бок твари, в нос ударило затхлым смрадом. Арен попытался обхватить тушу руками и повалить наземь, пока та не подмяла его под себя, но зверюга взбрыкнула, подалась в сторону и отпихнула Арена к стене, царапнув по лицу грубой щетиной. Арен заскрежетал зубами, изо всех сил вцепившись в животное.

— Кейд! Коли ее! — вскричал он, хоть и не видел друга за брызгами воды, летевшими в глаза.

Чудовище, изловчась, толкнуло противника в низ живота, и Арен невольно разжал руки. Мясистая ляжка задела его по щеке, и зверюга помчалась вниз по течению, отчаянно фыркая и повизгивая. Наконец звуки затихли: видимо, тварь выбралась на открытый воздух. Арен стоял на коленях в ручье, весь в синяках и продрогший до костей; в животе и паху ныло.

— Арен! — подскочил к нему Кейд. — Ты цел?

Арен несколько раз моргнул, прогоняя туман в голове, и с трудом поднялся на ноги.

— Где мой меч?

— Не знаю. Наверное, где-нибудь обронил. Да вон он, в ручье.

Приложив руку к саднящему затылку, Арен нагнулся за оружием.

Лицо у него пылало, и не только от жара схватки.

— Это не варгиня, — вымолвил он наконец. — Это дикая свинья.

— Да, похоже, — согласился Кейд. Потом, чтобы немного приободрить и себя, и друга, добавил: — Но все-таки очень большая дикая свинья.

Арен, вымокший до нитки, заметил, как уголки рта у Кейда поползли вверх, и его отпустило. Оба привалились друг к другу и принялись хохотать, покуда слезы не покатились у них по щекам. Арен уже начал успокаиваться, но тут Кейд хрюкнул, и обоих снова прорвало. Когда они наконец отсмеялись, у Арена скрутило живот, а Кейд едва дышал.

— Наверное, лучше никому про это не рассказывать, — предложил Арен, когда они выбрались из пещеры к дневному свету.

Кейд нагнулся к ручью, вытащил из кармана тряпицу, скомкал и намочил в холодной воде.

— Можно подумать, я собирался. Иначе нам вечно будут припоминать. На, приложи к шишке.

Арен с благодарностью прижал тряпицу к основанию черепа. Бурный смех нисколько не облегчил головную боль.

3
{"b":"795439","o":1}