Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ну… хорошо, — Раст неохотно кивнул. — Но ты считаешь, что сможешь выяснить, что происходит, если мы проведем больше тестов?

Сильван кивнул, чувствуя облегчение от того, что другой мужчина готов быть разумным.

— Мне просто нужно еще немного крови.

Раст вздохнул.

— Ну ладно, сейчас самое время. Пойдем.

Сильван похлопал его по спине, когда они направились к медпункту.

— Ты поступаешь правильно. Тебе нужно знать, что происходит, пока вы с Надией не соединились.

— Думаю, да, я в долгу перед ней. — Раст провел рукой по волосам. — Я просто не хочу потерять ее, понимаешь?

— Не потеряешь, — пообещал Сильван. — Я знаю Надию — у нее верное сердце. Она никогда тебя не бросит, несмотря ни на что.

— Но что, если окажется, что мы не можем иметь детей или еще что? — спросил Раст. — Захочет ли она тогда остаться со мной?

Сильван почувствовал прилив грусти в своем сердце.

— Даже тогда, — тихо заверил он. — Даже тогда.

Глава 23

— Ладно, Надия, выкладывай, — настояла Оливия. — Расскажи нам все об испытании кровью и о том, как Раст завоевал твою свободу и сердце.

Они все сидели вокруг невысокой конструкции, называемой «журнальным столиком», в номере Софии и Сильвана. Оливия, поддаваясь своему желанию, достала небольшой столовый прибор, которым сжимала два круглых плоских куска хлеба, называемых тортильями, вместе с различными ингредиентами между ними, чтобы получилось то, что земные девушки называли кесадилья. Весь продолговатый стол был накрыт различными продуктами, нарезанными на мелкие кусочки, некоторые из которых Надия узнала, а некоторые ей совершенно незнакомы.

— Да, рассказывай, — призвала Кэт. — И не забывай о грязных моментах. Мы любим грязные истории, — она усмехнулась и подтолкнула Лорен, которая засмеялась.

— Кэт, ты такая плохая!

Надия покраснела и отложила треугольный кусок кесадильи.

— Я, конечно, расскажу вам все, но думаю, что Софии тоже есть что сказать, — обратила свой взгляд на подругу.

— Нет, дорогая, ты первая, — София покачала головой. — Не торопись. Это даст мне время собраться с мыслями. И кроме того… — она сжала руку Надии и улыбнулась. — Я тоже хочу услышать твою историю.

Надия увидела, как Лорен, Кэт и Оливия обменялись взглядами, но вдруг пожали плечами и кивнули.

— Начинай, — сказала Лив. — И не обращай на меня внимания — я просто сделаю еще одну кесадилью, пока вы разговариваете, хорошо? Думаю, на этот раз я попробую сладкую. Кэт, передай сальсу, пожалуйста.

— Сладкую? — возразила Кэт. — Тогда зачем тебе сальса?

— Не бери в голову, — скрестив руки, отмахнулась Оливия. — Просто передай ее. И арахисовое масло и шоколадные чипсы, раз уж ты здесь.

Кэт скорчила гримасу, но передала подруге требуемые ингредиенты.

— Ладно, теперь, когда королева Оливия довольна, продолжай свой рассказ, куколка, — она ободряюще кивнула Надии.

Надия не представляла, с чего начать, но вдруг сама рассказала им о том, как поняла, что влюблена в Раста. Как он встал на ее защиту против родителей и Й'декса, и о том, как думала, что он никогда не сможет полюбить ее в ответ из-за того, что Сильван заставил его пообещать.

В этот момент София вздохнула.

— Я люблю его всем сердцем и знаю, что Сильван просто пытался позаботиться о тебе, но…

— Но мужчины иногда бывают глупыми, не так ли? — закончила за нее Оливия, слизывая с пальцев смесь сальсы и арахисового масла.

София насмешливо хлопнула ее по руке.

— Эй, ты говоришь о моём мужчине.

— Да, да, — Лив непритворно ухмыльнулась. — Не волнуйся об этом, я уверена, что Брайд сделал бы то же самое. Или любой другой мужчина, правда. Это не особенность Сильвана, это мужская особенность, — кивнула она. — Продолжай, Надия. Что случилось дальше?

— Ну… — Надия рассказала о трех испытаниях, но когда дошла до того, что тарп Й'декса начал подниматься и упал, обнажив его перед всей аудиторией, девушки разразились хихиканьем.

— О нет! — София задыхалась, держась за бока. — Я знаю, что не должна смеяться, потому что со мной такое уже случалось, и прекрасно понимаю, как это может быть неприятно.

— То, что случилось с тобой, на самом деле и натолкнуло меня на эту идею, — призналась Надия. — Надеюсь, ты не против.

— Конечно, она не возражает, — сказала Кэт. — Продолжай, что было дальше?

Надя действительно начала получать удовольствие от рассказа своей истории, но когда дошла до испытания воли с грязевыми червями, не могла не заметить, что и Оливия, и Лорен выглядели больными.

— Пропусти, пожалуйста, подробности, если не возражаешь, — слабо попросила Лорен.

— Да, нам достаточно знать, что Расту пришлось съесть живого червя размером с его предплечье, — сказала Лив. — Нам действительно не нужны подробности.

— Простите, — сокрушенно извинилась Надия. Она поспешила дальше, рассказывая, как Й'декс поднял и уронил ее, а Раст поймал и спас тем самым жизнь. Девушки в ужасе воскликнули, а Лив высказала мнение, что Й'декса надо «подвесить за яйца». Но только когда она рассказала о последнем испытании, испытании крови, Надия начала краснеть.

— У тебя с ним была общая кровь? — тихо спросила София, и Надия кивнула. Будучи связанной узами кровного родства, она знала, что ее подруга понимает значение этого поступка. Но и другие девушки, казалось, тоже это чувствовали. И когда она рассказала о том, как ее тянуло между двумя мужчинами, все четверо сделали сочувственные лица.

— Должно быть, это чертовски больно, — заметила Кэт. — Быть разорванной на две части вот так.

— Это был самый болезненный опыт в моей жизни, — тихо подтвердила Надия. — Я не думала, что смогу выдержать. Не думала, что смогу освободиться от Й'декса — это было слишком больно. Но когда Раст крикнул мне, что любит меня, я наконец нашла в себе силы.

— Но это чуть не убило ее, — добавила София. — Расскажи им о том, что видела свою мертвую бабушку, Надия.

— Что? — Янтарные глаза Лорен расширились. — Ты видела кого?

Надия рассказала им столько, сколько помнила, но не могла отделаться от ощущения, что что-то упускает. Что-то важное. Она хотела бы посидеть и подумать об этом минутку, но другие девочки ждали ее слов. Она должна была закончить свой рассказ. «Ну что ж, — подумала Надия с беспокойством. — Может быть, воспоминание придет ко мне позже…»

— А потом я очнулась в объятиях Раста, — продолжила она. — Потому что он принял вторую половину кровных уз в свое сердце. Но судья не хотел нас отпускать, хотя Раст выиграл меня честно и справедливо… — Надия рассказала о попытке судьи Ликлоу объявить испытание недействительным и о том, как ее друзья остановили его, пригрозив рассказать старейшинам о его попытке повлиять на ход испытаний.

— Молодцы! — заявила София. — Мне никогда не нравился этот мерзкий судья Ликлоу с тех пор, как он обвинил меня в том, что я ласкала его под столом.

— Он что? — потребовала Лорен, и тут, конечно, им пришлось отвлечься и поговорить о том, что произошло во время поездки Софии на Транк Прайм. Когда все закончили смеяться над этим, Надия, наконец, смогла завершить свой рассказ.

— Итак, он отнес меня обратно на наш корабль и сказал, что любит меня. И мы провели последние три дня по дороге домой, наслаждаясь обществом друг друга.

— О, нет… — Кэт покачала головой. — Ты так просто не отделаешься. Мы все видим, что у тебя прежний цвет глаз, что, по словам Софии, означает, что у тебя все еще есть V-карта. Но не может быть, чтобы ты провела три дня и ночи на одном из этих крошечных корабликов с мужчиной, которого любила, не сделав ничего грязного.

Оливия кивнула.

— Подробности. Нам нужны подробности.

Надия почувствовала, что краснеет до корней волос, и нервно сцепила пальцы.

— Я была бы счастлива рассказать вам подробности, но думала, что София хочет что-то объявить, — она умоляюще взглянула на свою подругу. — София?

52
{"b":"792339","o":1}