Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Осторожно обрабатывая рану, Чи Ву спросила:

— А как зовут тебя на самом деле? Нет, я конечно могу обращаться к тебе как и прежде, но уж больно интересно

— Ся Мин- коротко ответила девушка

— Охо! Непросто тебе наверное живется с фамилией правящей династии! А? Подожди! — Чи Ву замерла- Ведь только члены семьи Императора Мин носят его фамилию!

— Все верно. Я его дочь. Принцесса Ся Мин

Глава 15 Меч Генерала

Мысли Джи Ву метались в голове словно перепуганные мыши в амбаре. Буквально из ниоткуда на него свалилась целая принцесса, скрывающаяся под личиной солдата! При этом он сам скрывал свою личность и искренне боялся своего разоблачения. Что за игры с переодеванием творятся вокруг? Наконец он взял себя в руки.

— Тебя чуть не убили! Где была твоя голова? Ох! — внезапно он осознал с кем говорил и мгновенно сменил тон на почтительный- Простите Ваше Превосходительство!

— Лучше так, чем быть заложницей- Ся Мин неловко поправила наложенную повязку. Рана болела, но смертельной не была. Ее спасла надетая броня на несколько размеров больше, чтобы казаться внушительней и тугая повязка, скрывающая различия между женской и мужской фигурой. Именно она и предотвратила фатальную кровопотерю.

— Подожди. Голова кругом- Чи Ву помотала головой- Вы что, сбежали? И почему заложница?

— Гао Фуси, Правитель Царства Хэ хотел получить меня в качестве наложницы, но Император медлил, выторговывая лучшие условия для передачи меня в другое государство.

Джи Ву от макушки до пяток пронзила одна догадка

— А вы случаем никак не связаны с текущей войной?

— Отец счел, что меня украли люди Гао Фуси и начал вторжение. Наверняка он был в ярости.

Чи Ву ошеломленно оперлась на лежащую наковальню, медленно приходя в себя. Новости были сравнимы с ударом полена по затылку- так же внезапно и неожиданно.

— И что теперь собираетесь делать?

— Немного приду в себя и пойду искать того урода, что посмел ранить меня! — Ся Мин внезапно вспомнила Тай Шена и все, что было после- А скажи, у тебя случайно нет сестры?

— Нет, а с чего вдруг у вас такой вопрос?

— Можешь обращаться ко мне как прежде. Уважительный тон из твоих уст звучит как издевка, учитывая, что ты с самой первой встречи знала о моей тайне. А вопрос…Я видела как некто, очень похожая на тебя, оказалась передо мной. Она была словно образ, сотканный из солнечного света. Она спасла меня от смерти.

Чи Ву отрицательно покачала головой:

— У меня никогда не было ни брата ни сестры. Наверное тебе просто показалось.

******

Колонна повозок продвигалась по раскисшей от дождя дороге. Буквально на следующий день хлынул сильнейший ливень, размывая землю под колесами повозок и заставляя копыта лошадей буквально тонуть грязи. Возницы ругались и прятались под плащами, но даже так, вся одежда была насквозь мокрой и холодной. Лекари метались от одного раненого солдата к другому, стремясь поддержать их жизнь до прибытия в город-крепость.

Дождь не прекращался даже спустя неделю и когда из стены воды внезапно появился Линьань, все выдохнули с облегчением. За это время Ся Мин поведала причины своего ранения и крепко насела на Чи Ву с просьбой обучить её бою без оружия. Впечатленная собственным прорывом на Шестую Ступень, она не собиралась сдаваться, ведь даже ее старший брат- Юнь Мин занимаясь культивированием с пяти лет, достиг такого же уровня лишь за четыре года! Сейчас он на Второй Ступени Пяти Стихий в возрасте двадцати лет, что показывало его огромный талант и потенциал.

Джи Ву долго не мог согласиться. Каждый человек в Империи Мин посчитал бы за счастье взять в ученицы саму принцессу, но вот проблемы идущие с ней в связке грозили большими неприятностями. Если бы кто-то узнал ее в лицо, то им самим бы мгновенно заинтересовались, что влекло за собой раскрытие его личности и факт уклонения от призыва в армию. Конечно она могла приказать, но обучение строящееся на нежелании учителя обучать, ни к чему хорошему не вело. Считай она Джи Ву за мужчину, принцесса подключила бы все свои женские чары, дабы очаровать и вить из него веревки, но перед ней была Чи Ву и ей даже в голову не могло прийти применить что-то из арсенала обольщения на ней.

— Боюсь мы видимся в последний раз- печально сказала Ся Мин, глядя на огромные ворота Линьаня и застегивая последний ремень на броне, снова превращаясь в Сяо Яна- Я должен найти Тай Шена и отомстить за предательство!

Конечно принцесса не собиралась сломя голову бежать и искать бывшего командира. Если бы она хотела немедленно отомстить, то могла бы попросту поведать историю Юань Цзы и та лично бы нашла преступника, однако столь печальная история была нужна совсем для другого…

— Думаешь на этот раз ты сможешь избежать его кинжала? — вопросительно подняла бровь Чи Ву

— Нет- Печальный вздох- Но я должен!

— Триста демонов преисподней! — молодому мастеру было тяжело на это смотреть- Генерал попросила меня создать для нее новый меч и если сможешь договориться с ней, чтобы быть рядом, то ты сможешь узнать что-нибудь новое.

Лишь строгое воспитание во дворце позволило Ся Мин не закричать от восторга. Решение вопроса пришло мгновенно:

— А зачем солдату Сяо Яну договариваться с генералом, когда учиться у тебя будет никому не известная деревенская девушка Ся Лин?

Молодой мастер не мог не восхититься подобным образом мыслей, ведь принцесса полностью повторила ход его мыслей, когда Джи Ву увидел солдат в своей деревне и решил таким образом уклониться от призыва! Сяо Ян умирает в бою, а Чи Ву внезапно подберет на дороге никому не известную оборванку.

Обоз остановился и Чи Ву выглянула наружу. Повозки стояли внутри большого двора, окруженного двухэтажными зданиями. Вышедшие люди сноровисто вытаскивали раненых солдат и затаскивали их внутрь. Находящиеся в полевых лагерях целители не могли обеспечить полное выздоровление и потому им придется длительное время восстанавливать силы, чтобы потом снова войти в строй.

Лекари заглянули и в их повозку, но Чи Ву быстро ответила, то здесь нет раненых и их помощь не требуется. За время пути рана Ся Мин слегка затянулась и не грозила снова открыться. Молодой мастер не сомневался, что кинжал Тай Шена был смертельно опасен даже при простом касании, но глядя на беззаботное лицо сбежавшей принцессы ему оставалось лишь думать о чудотворном вмешательстве.

Ведя за собой лошадь, Джи Ву размышлял, где же добыть одежду для Ся Мин. Когда он попал в плен из его пояса пропали все деньги полученные в Аньяне, а спрашивать деньги у принцессы было бессмысленно- она всю дорогу сокрушалась, что множество ее вещей осталось в лагере, в том числе и кошель с монетами. К конце концов, он решил поступить намного проще…

Слуги мгновенно открыли ворота поместья генерала, едва увидели шедшую впереди повозки Чи Ву. Без сомнения- Юань Цзы ждала оружейного мастера и отдала соответствующие приказы. Едва колеса коснулись внутреннего двора, как из поместья вышла сама генерал, настолько велико было ее нетерпение.

— Мое почтение генерал! — Чи Ву поклонилась- Мои ноги спешили как могли, но трудности в дороге были не так благосклонны.

— Нет нужды оправдываться- Юань Цзы легко отмахнулась, словно зная, что задержка в дороге не была праздной виной Чи Ву- Лучше скажи, у тебя теперь есть все, чтобы приступить к работе?

— Не совсем- Чи Ву замялась, размышляя говорить или нет- Мне бы хотелось попросить одну вещь.

— Так говори!

Чи Ву подошла к генералу и оглянувшись на повозку, в которой по прежнему сидела Ся Мин, тихо прошептала:

— У вас случайно не будет одежды для сбежавшей принцессы?

Стоило отдать должное выдержке Генерала. Юань Цзы лишь вопросительно подняла бровь, считая произнесенные слова шуткой.

Стараясь говорить потише, чтобы слова не долетали до повозки, Чи Ву как на духу рассказала абсолютно все Генералу. В конце концов молодой мастер не собирался взваливать на себя ответственность за жизнь принцессы, которая не понимала, что из-за нее прямо сейчас гибли тысячи и тысячи воинов по приказу ее отца. Это претило душе Джи Ву и даже ощущение предательства было заглушено этим знанием

29
{"b":"792010","o":1}