Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Девушка встала и резким рывком закинула корзину на плечи. Одновременно с этим, произошло три действия- дно хлипкой конструкции не выдержало и вывалилось высыпав содержимое. Штаны, до этого служившие лямками лопнули, а тело Чи Ву, не удержав равновесия, завалилось на всю ту кучу металла, что она усердно собирала.

Сяо Ян с округлившимися глазами смотрел на развернувшуюся картину. Только что, девушка подняла вес пяти весьма не легких доспехов и даже не охнула! Зато в его голову пришла замечательная мысль.

— Хорошо. Я не буду просить тебя узнать о судьбе моего Ду Вея. Однако, если ты поможешь мне добраться до Аньяна, то в награду сможешь получить столько железа, сколько унесешь на своих ногах! Я уверен, что Ху Вей (прим. автора: Начальник стражи) по достоинству оценит вести о том, что опасный преступник взошел на ступень Пяти Стихий!

— А ты конечно же поделишься наградой со мной? — Чи Ву недоверчиво смотрела на Сяо Яна, в красках описывающего будущую награду

— Конечно! Мои слова тверды словно камень!

Чи Ву достала из развалившейся корзины кусочек известняка и с легкостью раздавила в руках

— Камни бывают разные, но я поверю тебе на слово. Мы переждем ночь и дождемся, пока тебе не станет лучше. Сейчас спуститься на ровную землю у тебя никак не выйдет.

Глава 3 Неудержимый монах и его твердый посох

У Сяо Яна страшно кружилась голова при попытке встать, поэтому Чи Ву из остатков разбойничьего шатра соорудила ложе и с большими осторожностями перенесла его с жестких камней. Обломки жердей, неведомо как оказавшихся в горах, стали прекрасным топливом для маленького костра. На нем запекалась длинная змея, на свою беду привлеченная запахом крови. Жизни в горах было мало и даже такая пища была благословением Небес.

С хрустом вгрызаясь в поджаренное змеиное мясо, Чи Ву принялась расспрашивать Сяо Яна о случившемся:

— И все же, как получилось так, что только ты остался в живых? Что за таинственное Ки, убившее всех солдат?

Сяо Ян слегка замялся. Было видно, что он не желал рассказывать, но все же принял иное решение

— Гото появился, когда мы уже зачистили лагерь. Я не знаю, что он делал в горах, но думаю, что он пришел с потухшего жерла Тяньчи, практикуя там с близко расположенной магмой у поверхности. Мое искусство Цигун позволило мне пережить его жажду убийства, но мои ноги ослабли и я упал на землю.

— А рана на голове? — Чи Ву заинтересовавшись даже оставила в стороне свой поздний ужин- Ты дрался с этим разбойником?

— Не совсем- воин как то странно отвернулся от спутницы и его голос стал совсем негромким- Тай Шен наступил на меня…

— Тай Шен…Что? — Чи Ву всхлипнула и сдавленным голосом переспросила- Наступил?…Ты был настолько незаметным в битве, что на тебя не обратили никакого внимания?

— Гото сбежал и каждое мгновение промедление было не допустимым! Я не виню его! К тому же мое искусство укрепления кожи позволило мне выжить!

В мыслях, Джи Ву решил не упоминать, что Сяо Яна спас слишком большой шлем и чрезмерно длинные волосы, правильно рассудив, что этим нанесет сильный удар по гордости воина.

— Хорошо, я больше не буду касаться этой темы. Расскажи лучше об этих ваших ступенях. В моей деревне слышали о практикующих, но не более.

— Каждый под Небом знает о Пути Дао! Наверное твоя захолустная деревушка единственное место на земле, на котором ничего не слышали о Великих Ступенях- у Сяо Яна даже голос изменился- Всего существует пять ступеней. Первая, это ступень Полярной Звезды. В нее включены Семь созвездий, достигнув которых, получиться перейти на следующую- Пять Стихий. В ней сосредоточено пять Звезд и вобрав в себя все, практикующий сможет возвыситься до ступени, называемой Три Чистоты. Овладев Чи, Чин и Шень, человек станет идеальным душевно и телесно. Если он овладеет этими тремя энергиями, то ступит на путь Изначальных Инь и Янь. После нее существует последняя стадия возвышения- У-ци. О ней неизвестно еще никому.

— В моей деревни есть один скорник- перебила его Чи Ву- когда он выпьет лишнего, то несет очень похожий набор слов. Неужели от тех капель разбавленного вина, что ты выпил днем, у тебя до сих пор затуманена голова?

Ответом послужил брошенный камень, безобидно упавший у ног Чи Ву. Сяо Ян был пока что слишком слаб.

*****

Луна украсила небосвод и окутала землю тьмой. Лишь почти прогоревшие угли слегка освещали маленький кусочек скалы, отбрасывая таинственные блики и играя всем оттенками красного на лице Джи Ву. Он взглянул на появившиеся звезды и расстелив лишенную пластин броню, постарался устроиться поудобнее. Сон все никак не шел к нему, хотя Сяо Ян уже давно закрыл глаза и его мерное дыхание тихо раздавалось в ночи.

Легкий шорох коснулся чувствительного уха. Некто, едва касаясь камней, приближался к их лагерю. Луна осветила серебристую шерсть огромного зверя. В его глазах блестел свет от углей и казалось, что на землю сошел сам дьявол. Он мягко спрыгнул с утеса и направился к замершему юноше.

— Тоже не спится? Наверное ты пришел, чтобы поохотиться? — молодой мастер протянул руку и коснулся серебристого меха- Прости. Не смотри на запах крови, тут тебе нечем угоститься. А тела павших я не могу позволить предложить в дар.

Зверь не атаковал, хотя странный двуногий казался совсем беззащитным. У него не было острых когтей и ядовитых клыков. Его тело было таким маленьким, но вместе с тем не выражало и капли страха. От него пахло чем-то таким знакомым и приятным. Огромный кот вспомнил, как еще котенком играл на нагретых солнцем камнях. От них пахло так же- теплом и добротой. Зверь лег рядом с Джи Ву и заурчал, чувствуя как нежная рука легко гладит его по голове.

Сяо Ян проснулся от утренней прохлады. Окинул взглядом округу и захрипел от ужаса. Духовный зверь, перешагнувший стадию Великого, спокойно лежал в двух шагах от него. Должно быть, он все это время ждал его пробуждения, чтобы вдоволь насладиться бесконечным ужасом в глазах человека. Пальцы заскребли по камням, в невольной попытке отодвинуться от ожившего ужаса. Зверь открыл глаза и желтый кошачий зрачок уставился на свою жертву. Сяо Ян смирился со своей участью и прикрыл веки, дожидаясь неминуемого. Сражаться в его состоянии было бессмысленным. Жаль только, что не смог сберечь ту странную девушку.

Чего Сяо Ян не мог ожидать, так это того, что зверь издаст негромкий звук, похожий на фырканье, после чего взвившись упругой пружиной, исчезнет в скалах.

— Ну вот! — раздался голос Чи Ву- Ты его спугнул

— Что? Спугнул? Его? — Сяо Ян трясло от встречи с Великим Зверем- Ты хоть знаешь, кто это был?

— Конечно! — довольно бодро отозвалась Чи Ву- Он был очень милым и добрым!

— Он мог убить нас в один миг!

— Глупости! Этот зверь никогда не ел людей. Те другие. — девушка задумалась-И конечно, мне пришлось бы не позволить ему попробовать похороненных людей. Они уже наверняка отвратительны на вкус. Еще и не мытые. Что бы он тогда подумал про нас?

"Она сумасшедшая!" внезапно понял Сяо Ян. "Говорят, что юродивые отличаются хорошим здоровьем и их обходят стороной дикие звери!"

С грустью посмотрев на девушку, которая странно сложив руки, смотрела на встающее солнце, воин попытался сесть, оперевшись на камни. Пусть с трудом, но ему удалось это сделать.

— О! — воскликнула Чи Ву- твоя голова больше не кружиться? Попробуем спуститься?

— Не думаю, что смогу уверенно стоять на ногах. Мне нужно следить за циркуляцией внутренней энергии, чтобы вылечить себя.

— Тогда это не проблема! — девушка подошла к солдату и легко подняла его за элементы брони. Ноги несчастного воина повисли в воздухе

— Что ты делаешь! Не позорь меня! — Сяо Ян едва не рыдал от того, что его подняла в воздух хрупкая девушка

Чи Ву, же не слушая воплей, закинула солдата на спину и принялась спускаться

После спуска, она задумчиво произнесла:

— Ты слишком легкий для здорового мужчины. Быть может в детстве тебя плохо кормили? Откуда ты родом? Наверное твои родители были слишком бедными и на столе совсем не было мяса?

5
{"b":"792010","o":1}