Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Было заметно, что парень желал докопаться до правды, возмущаясь моими методами, но даже в таком состоянии отлично держал себя в руках. «Умничка мой. Так вот, что его волнует!» — пришло ко мне понимание, вызывая невольную улыбку.

— Знаешь, прожив сотни лет, порой теряешь способность сопереживать кому бы то ни было… — задумчиво протянула я, потому что не знала, как именно всё объяснить. — Но когда я впервые увидела тебя, мне в самом деле стало жаль маленького и беззащитного демонёнка. Ты был слишком слаб для представителя своего вида. Вероятнее всего ты бы не выжил, попади тогда в ясли Института. И я в то время просто не нашла другого способа помочь ребёнку, который только и был виноват, что родился не той расы.

Покачав головой, я вновь вспомнила этот день так отчётливо, будто всё случилось совсем недавно, а потом продолжила:

— Я забрала тебя с Реном и воспитывала вас, не делая никаких различий. Конечно, мне понадобилось отрабатывать твоё звание эксперимента, писать работы и отчитываться, но это не отменяет того, что лично для меня ты был в первую очередь всё тем же беззащитным перед опасностями этого мира ребёнком, а не взращённым в жестокости зверем.

Поведя плечами, я посмотрела по сторонам. Все уже давно покинули рабочие места, и мы были практически единственными, кто остался в научном центре, если не считать запертых в камерах демонов и их надсмотрщиков.

— Если же отвечать на вопрос о том, жалела ли я ранее демонов, которых резала, то нет. Так же, как я никогда не жалела и людей. Это часть моей работы и, входя в операционную, стоит отключать эмоции, чтобы не совершить ошибки. Все эксперименты, что ведутся в области проводимых мной исследований, направлены вовсе не на то, чтобы мучить кого-то. Я создаю будущее, как для людей, так и для вашей расы. Например, несколько лет назад мне удалось вывести безопасный и безболезненный для демонов способ нейтрализации яда. Правительство пока не пропустило разработку дальше, предпочитая обескрыливать вас, но я уверена, что рано или поздно оно будет использоваться в качестве основного способа устранения данной опасности. Ещё вопросы?

Наконец глянув на Деймона, я вздохнула, не желая ничего утаивать от него.

— И всё же, как понимаю, в данный момент я именно действующий эксперимент. Зачем вы сегодня занимались со мной сексом? — прямо спросил он, тут же покраснев, но не сдавшись и дополнив: — И почему тогда не попробовали это лекарство от яда на мне?

«Такой сложный и одновременно лёгкий вопрос…» — подумала я с улыбкой.

— Потому что на этой планете ещё действует закон о том, что в случае, если демон как бы то ни было контактирует с людьми, его крылья обязательно должны быть обрезаны. Моя вакцина против яда эффективна в той же степени, что и отсутствие крыльев. Так что смысла вводить её тебе дополнительно я не вижу. А по поводу секса… Ты мне нравишься, Деймон. Как мужчина нравишься. И делить тебя с какой-то другой женщиной, пусть даже то будет случайная демоница, я не хочу. Тем более, что ты сам был согласен на это.

Парень потупился, растерянно забегав глазами по коридору. Он явно не был готов к такому повороту и слов, по всей видимости, подобрать просто не мог.

— Поехали домой. — Я ободряюще положила руку ему на плечо, и мы пошли к выходу, где нас ждало аэротакси.

По пути к дому Дей так ничего и не сказал, вероятно переваривая услышанное. «Конечно, пребывать всю жизнь в незнании, а затем вдруг заняться сексом с собственной хозяйкой! Тут любой был бы в шоке», — размышляла я, искоса поглядывая на него.

— Это моя вина в выбросе у тебя гормонов, — заметила вслух, когда мы медленно шли от аэротакси к дому. — Если бы я тебя не раздразнила, всё было бы, как и обычно, а твоё вторичное половое созревание наступило бы позже. Ты не сердишься на меня?

Я положила руку ему на плечо, привлекая внимание и стараясь вырвать его из мыслей.

— Нет! Что вы, фрау Лингрен? Как я могу на вас сердиться? — Он мило улыбнулся, словно и не было ничего до этого момента. — У меня ещё один вопрос, вы ведь ответите?

Держать его в неведении уже не имело никакого смысла, поэтому я кивнула.

— Тогда, после секса между нами, я не сразу показал вам, что проснулся, и кое-что услышал… Что не должно происходить в неволе, и причём тут смешение крови?

Услышав последнее, я вздрогнула, ведь совершенно не рассчитывала на то, что Деймон мог услышать наш неосторожный разговор с френом Азанелли. Затем тихо выдохнула, собираясь с мыслями, но… «Вдруг показалось? Что, если та реакция была единичной, и всё уже выветрилось? А ведь мне известно, как это проверить!» — промелькнули у меня мысли, но я не успела ответить. Стоило только войти в дом, как навстречу нам поспешил Рен, глядя на нас с беспокойством.

— Фрау Лингрен, Деймон… — В его голубых глазах читалась нерешительность. — Вас так долго не было. Всё хорошо?

Увидев его обеспокоенность, я улыбнулась, сдерживая порыв обнять мальчика. «Какой он всё же у меня сладкий! Умница», — с удовлетворением похвалила его про себя.

— Да, немного задержались на работе, — сказала в ответ. — Дею потребовалось больше времени, чтобы восстановиться, чем обычно.

Пожалуй, я практически не слукавила и, проходя мимо, ласково потрепала Рена по волосам, что вызвало у него улыбку.

— Ужин ждёт на столе, — заметил он. — Правда он остыл, наверное, фрау Лингрен.

Покосившись на друга, парень озадаченно склонил голову набок, вероятно заметив, что он впервые после обрезания пришёл домой на своих двоих. Нет, обычно демон тоже сам приходил, но его всё равно требовалось едва ли не волоком тащить до комнаты, а теперь… Теперь он необычайно быстро восстановился. «Надо бы всё же ещё раз проверить некоторые его показатели», — подумала я, нахмурившись.

— Деймон? — Рен явно был изумлён. — С тобой всё хорошо? Операция отменилась?

— Привет, Рен, — поздоровался с ним демон. — Не волнуйся, со мной всё в порядке. Операция состоялась.

Улыбнувшись, он посмотрел на меня, боясь, по всей видимости, сболтнуть лишнего. Всё-таки перед ним стоял Рен, мой будущий муж. Мне даже стало интересно понаблюдать за ними. Пожалуй, меня действительно радовало то, что у них снова были хорошие отношения.

— Часть процедур фрау Лингрен провела сама. Возможно, что именно поэтому я чувствую себя намного лучше, чем обычно, — продолжил Дей, вызывая у меня улыбку.

«Ловко он выкрутился, при этом не соврав!» — оценила я про себя.

— Надеюсь, ты скоро поправишься, Деймон. — Рен был сама доброта. — Ли… Фрау Лингрен, вы будете ужинать? Я…

Прервав его жестом, я покачала головой. Мне было интереснее проверить реакции демона, чем поужинать, да и голод не терзал меня так сильно, чтобы от всего отказаться.

— Не сейчас, Рен. Спасибо, — ответила ему, постаравшись вложить в голос как можно больше благодарности за заботу. — Пойдём, Деймон. Проверим кое-что на практике.

Повернувшись к демону, обескураженному моим поведением, я схватила его за руку, игнорируя не менее удивлённого Рена, и быстро направилась с ним вверх по лестнице.

— Понимаю, что моё поведение наверняка выглядит безумным… — торопливо из-за того, что исследовательское любопытство во мне не угасало, проговорила я, — но давай сейчас кое-что проверим, а потом ты получишь все-все ответы, ладно?

Глава 20. Эксперимент на верность

Деймон

Госпожа вела меня за руку, то и дело переходя на бег. По её загадочной усмешке я понял, что она задумала очередной эксперимент, только уже более человечный, пожалуй.

Буквально минута — и мы вошли в мою комнату. Я ожидал, что фрау хотя бы, как минимум, для начала осмотрится по сторонам, но она уверенно толкнула меня на кровать.

— Раздевайся, Деймон. — В зелёных глазах этой женщины плясали искры исследовательского любопытства. — Обещаю, будет не больно.

Прищурившись, я заметил в её руках уже знакомый приборчик, который она вводила мне в вену ещё в Институте, чтобы считывать какие-то там показатели.

23
{"b":"788482","o":1}