Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Где-то недалеко от неё валялся прозрачный полупустой пакет с еще целыми или слегка помятыми ягодами в шоколаде. Сок раздавленной клубники испачкал многие места на обочине, но в одном месте на свету блестели ярко-алые пятна, отличающиеся о других. Николетта с трудом сглотнула. Это была кровь!

Девушка осторожно подошла к тому месту и уже стала озираться по сторонам, как кто-то резко подошел к ней сзади и придвинул тряпку к её носу. Все это произошло слишком быстро, чтобы она смогла среагировать.

XXXXVII Глава

— Черт, Маргаретт, ты не могла поаккуратнее?! — воскликнул водитель серого автомобиля, когда женщина кинула на заднее сиденье обмякшее тело рыжей девушки.

На лбу у той виднелась свежая ссадина с кровоподтеком. Брюнетка грубо пихнула ее дальше и, закрыв заднюю дверь, пересела на переднее сиденье.

— Я ей нянька что ли? Сама головой стукнулась… — агрессивно бросила оборотень, обнажив ряд белых зубов.

— Я бы посоветовал тебе держать свой острый язычок за зубами. Берт далеко не обрадуется, если ты доставишь её труп, — нравоучительно отчеканил мужчина, заводя машину.

— Будто это мое дело! То же мне… отловить какую-то жалкую человеческую девчонку…

— Ты, видимо, все еще не остыла к Хэйду? Можно подумать, у вас было что-то серьезное… так пару раз переспали в полнолуние… — мужчина не упустил возможности её поддеть.

Брюнетка лишь горделиво скрестила руки и окинула девушку сзади ненавидящим взглядом.

— Я просто поверить не могу в то, что ему могла понравиться такая! Да он еще и месяц с ней прожил… — презрительно фыркнула Маргаретт, обратившись к водителю.

— Если жил, значит, она ему нравится, — подытожил тот, направляя машину к выезду из города. Её брат любил потрепать ей нервы.

— Выглядит как ребенок…

— Ох, ну мы-то знаем, что он точно не относился к ней, как к дочери, — мужчина неоднозначно подмигнул брюнетке. Уже какое-то время их стая наблюдала за жизнью Хэйдена и была в курсе некоторых подробностей.

— А она изменила ему и забеременела, — отрезала его сестра. — Вот и все, что можно ожидать от человеческих особей, а ты еще и женился на одной такой. Не стыдно? — теперь её черёд был возвращать ему колкости.

— Да от неё оборотнем за версту разит… Причем именно Хэйденом. Если у вас с ним ничего не получилось, это не значит, что он не смог бы этого сделать с другой. Замуж тебе пора уже, видишь, какая агрессивная стала без мужика!

Маргаретт еще раз окинула рыжеволосую девушку взглядом. Со стороны нельзя было сказать, что она беременна. Её живот был еще небольшим и никак не выделялся. Об этом они узнали, проследив за ней до клиники и осмотрев её личную медицинскую карту. Логичным было то, что он захотел вернуться на родину, чтобы растить там своих детей и жить с семьей. Однако Бертольд всегда и во всем видел угрозу со стороны Хэйдена.

Теперь, когда Луиза была беременна относительно долго (все предыдущие её беременности заканчивались неудачно), он еще больше слетел с катушек. Глава их клана давно наблюдал за жизнью старшего брата, однако очень обеспокоился, узнав, что тот собирается в Германию. Известие о беременности его пары еще больше ухудшало эту ситуацию. Берт стал самым настоящим параноиком. Его поведение пугало всю стаю, но они не могли просто так разорвать волчьи узы и сбежать.

Машина медленно подкатила к старому лесничьему домику с новыми пластиковыми окнами. Окна были поставлены здесь недавно. Это был их бывший дом. Николетта слегка приподнялась на заднем сиденье. Перед глазами у нее все еще плавали белые и темные круги.

— Она пришла в себя, — констатировал строгий женский голос.

— Хорошо было бы, если бы нам не пришлось самим нести её внутрь, — ответил мужчина, выбираясь из автомобиля.

Это дело он решил сделать сам, поскольку сестре больше не доверял. Мало ли что она могла сделать с этой девушкой в качестве мести Хэйдену. Николетта уже почти пришла в себя. Голова её готова было вот-вот разорваться на кусочки, во рту стоял металлический привкус крови. Она не совсем соображала, когда мужчина аккуратно выволок ее из машины и, придерживая за плечо, повел в сторону дома.

— Кто вы? — испуганно спросила Оулдридж, озираясь по сторонам. Сзади них шла темноволосая девушка, с недобрым взглядом она смотрела в ее сторону.

— Фридрих, — довольно дружелюбно ответил оборотень, добавив, — если же тебе этот ответ, конечно, что-то даст.

Сколько часов Хэйден провел здесь? Час-два или же больше? Пару раз его сильно приложили по голове так, что он терял сознание на некоторое время. Любой человек на его месте уже давно бы был мертв, однако они дожидались, пока он регенерирует и били снова. Давно привыкший к боли, оборотень её даже не чувствовал, однако неприятно было терять сознание.

Боялся ли он смерти? Да нет. Спустя столькие годы жизни она была бы уместна. Раньше бы он даже порадовался такому исходу, но сейчас Хэйден был привязан к Николетте и хотел бы жить дальше. Сознание терять было неприятно по двум причинам: он терялся во времени и не знал, что будет дальше.

Бил его лично Бертольд и несколько мужчин из его стаи. Сначала он задавал несколько вопросов, в зависимости от ответа Хэйда, он либо продолжал задавать вопросы дальше, либо начинал угрожать и избивать его железными битами. Брюнет отвечал на все вопросы, не касающиеся Николетты, в этом случае он либо молчал, либо издавал истерические смешки и смотрел на Берта, как на идиота. По самодовольной реакции братца голубоглазый знал, что тот знает о Нике то, чего возможно не знает и он сам.

Его схватили по пути к отелю: ударили чем-то очень тяжелым, проломив череп, и затащили в багажник. Очнулся он уже у себя дома, обмотанный стальными цепями. Хоть и с большим усилием, но он мог бы сорвать их с себя, лишь искал удобного случая. Лишняя информация, полученная от Берта, тоже была бы кстати.

Райнхард предполагал, что Николь будет втянута во все это, ведь они выследили его около отеля, но старался даже и не думать об этом, пока его двоюродный брат не затащил её в гостиную. Вид у неё был растерянный, на лбу еще не запеклась свежая кровь. Внутри у него все закипело, на лице выступили вены, руки сжались в кулаки.

— Ах, да… наша новая гостья, — весело протянул Берт, обратившись к девушке.

Она тяжело сглотнула, увидев Хэйдена, закованного в цепи. Голова заболела еще больше. Незнакомый шатен подошел к ней и неожиданно для всех присутствующих поцеловал локон её рыжих волос. В это время Бертольд не зря ехидно поглядывал на старшего брата, тот натянул цепи и готов был кинуться в сторону девушки, если бы его не задержали другие члены стаи.

— Только тронь её… — прошипел брюнет сквозь стиснутые зубы. — …я пока еще не знаю, где находится твоя сука, но я узнаю и в долгу не останусь, можешь мне поверить, — при этом Хэйд воинственно обнажил выступившие клыки.

Улыбка сразу же сползла с лица его младшего братца. Легким движением руки тот толкнул Николетту на ближайший стул, заставив её сесть. Из-за этого девушка едва не завалилась на нем назад, но вовремя удержалась, схватившись руками за бока сиденья. Шатен схватил с комода продолговатый блестящий предмет, с виду он больше напоминал металлическую трость. Кожаная перчатка на его руке неприятно скрипнула, когда тот зажал трость в руке и ткнул ею в грудь Хэйдена.

Металл только соприкоснулся с кожей, однако тут же защипел, образуя кровавый ожог. Брюнет вздрогнул и едва не проронил болезненный стон. Это был необычный металл, а особый вид закаленного серебра. Он увеличивал чувствительность клеток и замедлял их регенерацию. К слову, именно с его помощью оборотня можно было убить. Словно раскаленное железо оно выжигало плоть и приносило мучительную боль.

— Хотелось напомнить тебе, что именно я здесь ставлю условия, — заявил Бертольд. Николь, увидев рану, образовавшуюся на груди Хэйдена, приподнялась со стула и уже было готова была ринуться в его сторону, но её вовремя удержала женщина из машины.

47
{"b":"787006","o":1}