Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они были почти на месте, когда Фау услышал негромкие голоса.

— Мы видим, что ты рассказал правду. Но почему же в таком случае ты решил действовать в одиночку на свой страх и риск?

— Не в одиночку, — голос Эоланта.

— Ну да. В сговоре с Крейном Фау. Отстранённым от службы и разжалованным, между прочим.

Фау сжал её руку. "Не бойся".

— Фау — мой друг. И я доверяю ему как себе. Но дело не только в этом. Я проанализировал сложившуюся ситуацию и пришёл к резонному выводу, что стороннее вмешательство может принести не пользу, а вред.

— И вы решили, что справитесь сами?

— Именно так.

— Но это не твоя прерогатива! И уж точно не прерогатива Фау.

— Совершенно верно, — кивнул Фау, заходя внутрь и представая перед остекленевшими взорами соплеменников. — Это прерогатива ваша. Даэл, Кайл. Примите мои извинения, что невольно отнял ваш хлеб.

Всё время Фау крепко держал её за руку, не отпуская ни на миг. Клементина украдкой огляделась, стараясь ненароком не встретиться взглядом с флойдами. Особисты выглядели обескураженными, Эолант же воспрянул духом: теперь численный перевес был на их стороне.

— С вами у нас разговор особый, лорд Фау, — Даэл справился с эмоциями и обрёл дар речи раньше напарника. — Вижу, вы не один. Позвольте поинтересоваться, что вы двое делаете на этом корабле.

— То же, что и вы. Пытаемся предотвратить провокацию, пока не случилось непоправимое.

Даэл хотел было возразить, но Фау поспешно продолжил:

— Господа, мы на одной стороне. И у нас решительно нет времени на дискуссии. Здесь, на корабле — тенрийский лазутчик, а вам не хуже меня известно, что у тенри нет моральных ограничений и они способны на всё.

Оба флойда-особиста синхронно повернулись к Клементине.

— Клементина — двойной агент, и она с нами, — безапелляционно отрезал Фау. — Тенрийский шпион — в боксе для заключённых. Очевидно, у него нашлись подельники среди людей, которые помогли ему попасть на корабль. Мы не знаем, чем он вооружён, но точно знаем, кто он такой. Эолант всё вам рассказал. Цель тенри — вынудить нас нарушить закон.

Кайл и Даэл со значением переглянулись.

— Блокировка отсека и штурм?

— Исключено, — отрезал Фау. — Тенри там не один. С ним — заложники. Люди.

— Единомышленники из "Открытого неба", которым тенри промыл мозги, — мрачно уточнил доселе молчавший Эолант. — Но расклад это не меняет. Неважно, поддерживают они тенри или нет, по сути все они — заложники.

— Шпион понимает, что мы не рискнём применить силу… — прошептал Даэл. — Блестящий план. И вполне в духе тенри: подло и вероломно прикрываться гражданскими.

— А если всё это хорошо сфабрикованная фикция? — усомнился Кайл. — Если все они — люди?

— Я видел его, Кайл, — возразил Фау. — Он двигался с нечеловеческой скоростью. Он смог улизнуть, и я его не догнал. Человек на такое не способен.

— Проклятье! — Даэл витиевато выругался, заставив Клементину порозоветь от смущения. — Все эти годы враг орудовал у нас под носом, а мы в упор не замечали этого! Куда, интересно, смотрело местное руководство? — (Фау многозначительно хмыкнул). — В итоге тенрийский шпион проник на корабль — а у нас связаны руки!

— Господа, время, — тихо напомнил Эолант.

Кайл ещё раз выругался, да так забористо, что смутил даже флойдов.

— Что вы предлагаете, милорд? — вздохнул он, сдаваясь. Клементина заметила, как в глазах Фау сверкнуло нетерпеливое торжество.

— Придерживаться изначального плана. Вам двоим — ни в коем случае не показываться на глаза. Эолант, собери своих, объясни задачу. Тенри — высокий рыжий парень, называющий себя Шарк. Имейте в виду: он мог подобрать похожих на себя заложников, чтоб сбить нас с толку. Помните: мы должны избежать человеческих жертв любой ценой. Да и тенри желательно захватить живым… Не будем терять времени.

Эолант торопливо кивнул и вышел.

Клементина вопросительно посмотрела на Фау.

— Я боюсь отпускать тебя одну, — прошептал он.

— У нас нет выбора, — девушка пожала плечами. — Не забывай: тебе сейчас надлежит пребывать в бессознательном состоянии в запертой снаружи каюте.

Фау быстро обнял её.

— Я буду рядом.

Путь до нужного им отсека занял почти полчаса: Фау, шедший впереди, прислушивался к каждому щелчку. Наконец они добрались до места.

— Эолант говорит, они по-прежнему в боксе, — сообщил Фау. — Камеры не зафиксировали движения.

"Секция транспортировки живых грузов", — прочла Клементина.

— Я должна быть одна, — шепнула она. — Уходите.

— Я никуда не уйду, — заупрямился Фау, сердито насупившись.

Ну вот, опять двадцать пять. Не время сейчас для споров!

— Фау, не бойся за меня. Ничего они мне не сделают, — как можно увереннее сказала Клементина, стараясь убедить в этом в том числе и саму себя.

— Тенри нельзя доверять.

— Я буду осторожна. К тому же они в боксе. В запертом боксе.

— Нет.

— Лорд Фау, возьмите же себя в руки! — прошипел Кайл. — Это же ваш план!

— А Клементина — моя лиэнти.

— Да послушайте же!..

Улучив момент, когда Фау повернулся к Кайлу, собираясь разразиться гневной тирадой, Клементина скользнула к дверям, тут же открывшимся перед ней, и прошмыгнула внутрь.

В отсеке "Е" царил холод, воздух был пропитан страхом и тревогой. Единственный имевшийся здесь предмет — контейнер кубической формы одиноко возвышался посреди пустого пространства. А присмотревшись, она с изумлением обнаружила, что пломба сорвана, контейнер вскрыт, а внутри никого нет.

— Фау, — растерянно позвала она. Но он уже был рядом, мгновенно всё поняв.

— Но почему на камерах…

— Взломали систему видеонаблюдения, — Фау гневно зарычал. — Зациклили видео на одном кадре.

— Значит, они могут быть где угодно.

Тем временем особисты не сидели сложа руки: они деловито осматривали пустое помещение, заглянули в бокс, просканировали его каким-то аппаратом.

— Здесь было семь человек — в инфракрасном спектре ещё видны остаточные следы. Двери открыты изнутри. Замок не вскрыт — разрезан.

Значит, оружие Шарка способно резать металл как масло.

— Эолант, они сбежали! — крикнул Фау. В пустом пространстве его голос отозвался гулким эхом. — Мониторы транслируют фальшивый сигнал!

Семеро.

Шарк и шесть заложников. И один из них — её брат.

— Стефан… — отчаянно прошептала Клементина. Развернулась — и бросилась бежать.

— Стой! — завопил Фау, бросаясь следом за ней.

Он нагнал её в коридоре, у эскалатора, ведущего куда-то вниз, схватил, прижал к себе, крепко обхватив руками.

— Никогда больше так не делай! Что я тебе говорил? От меня ни на шаг!

— У них мой брат! — Клементина попыталась высвободиться.

— Мы даже не знаем, где они! Тенри вооружён и смертельно опасен!

— Мне всё равно! Что, если именно эти секунды окажутся решающими? Пусти!

— Тс-с! — флойд замер. — Я что-то слышу… — Секунду он стоял неподвижно, а потом бросился вниз по лестнице, не выпуская руку Клементину из своей. — Сюда!

Спустившись на три яруса ниже, они оказались в огромном ангаре, где на магнитных платформах было припарковано несколько маломерных шаттлов. В одном из них Клементина заметила движение, но Фау уже бежал к нему.

В шаттле было четыре человека: господин Дуглас, заметно осунувшийся с их первой (и единственной) встречи, две незнакомки разного возраста — юная девушка и дама средних лет, и… премьер-министр Британии. Одетый в толстовку и джинсы, без привычного апломба в холодном взгляде, нездорово бледный, но всё равно прекрасно узнаваемый.

Стефана среди них не было. Как и Шарка.

— Что происходит? — премьер-министр опомнился первым. Впрочем, в присутствии посторонних он не мог себе позволить такой роскоши, как слабость и трусость.

— Где Шарк? — спросил Фау.

— Что вы здесь делаете? — заданный ему вопрос господин премьер благополучно проигнорировал.

67
{"b":"785663","o":1}