Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

• И так справлялись, — буркнул кот и принялся вылизываться.

— Я перебирала варианты и не знала, за какой ухватиться, — продолжала я. — И вот что придумала. Как-то я уже рассказывала о солнечных батареях, и в замке уже есть небольшие примеры. Ночники на крыльце и в столовой, например. А крыша. Это же столько возможностей! Твой папа обмолвился, что может перенести из живого мира всё что угодно.

Я вопросительно посмотрела на мага, и Устин не промолчал.

— Говорите, София, что вы задумали. Я уже достаточно напуган.

— Вы-то? — фыркнула я и широко улыбнулась этому хитрецу. — Я лишь хочу, чтобы вы доказали на деле свои слова.

— И как же? — выгнул он бровь.

— Перенесите в Шаад мой заказ, — попросила я и нервно сцепила пальцы. Я хотела заговорить об этом в благоприятный момент и надеялась, что не прогадала. — Батареи для крыши будут огромными. Но если всё получится. Так вы убьёте двух зайцев. Мы закончим ремонт замка, вы покажете дочери, что магия переноса легче, чем она думает, да и я выдохну с облегчением.

— Это уже три зайца, — педантично поправил Устин.

— Больше зайцев — больше мяса! — облизнулся кот и хищно сверкнул зелёными глазами.

И когда нужно перенести заказ? — поинтересовался маг.

— Я его ещё не сделала, — повинилась я и посмотрела на мужчину исподлобья. — Чтобы его сделать, нужно сначала провести аукцион и получить как можно больше денег для его оплаты.

— Так и знал, что не всё так просто, — хмыкнул маг.

— Но ты справишься! — копируя отца, заявила Анита. — Я в тебя верю!

Мы с Устином переглянулись и расхохотались.

— Хорошо, — сдался мужчина, когда мы успокоились. — Пусть будет аукцион. Но...

— Да-да, — сразу погрустнела малышка. — Я поняла.

Она подошла к табуретке, на которой лежала маска, и со всей силы пнула мебель. Стеклянный предмет не устоял и, покачнувшись, свалился на кота. И выпущенная девочкой искра магии поместила маску не внутрь сферы, а на морду ошалевшего животного.

— Ой, — отступила Анита.

— Почти получилось. — начала я.

— .Но вмешался случай, — закончил за меня Устин.

— Вы издеваетесь? — несчастно спросил Вальдемар. — Сначала когти, теперь это?!

— Ты с-сам оказался не в то время не в том мес-сте, — прошелестел над нами Януарий Второй.

— Я всё исправлю! — пообещала девочка.

— Не надо! — воскликнули мы с котом, но поздно.

Через миг, когда очередная искра коснулась маски, она наконец оказалась внутри табуретки.

Вместе с едва помещающимся там котом.

Глава 52. Ночная серенада

— С Вальдемаром всё в порядке? — спросила Фло, когда отсмеялась после моего рассказа о новых приключениях кота. — Или он до сих пор изображает из себя шарик?

— Его спас Устин, — успокоила я женщину и уселась по-турецки на волшебном полу. Металл тут же отозвался приятным чистым звуком, словно я коснулась пестиком поющей чаши. — Ты же знаешь, что его магия способна плавить это необычное стекло?

— Только он это и умеет, — вздохнула она. — Ужасный по истине велик. И Аните достались необычные навыки. Умением девочка превосходит моего старшего, хотя младше средней...

— У Джастина так и не получается развить дар отца? — несмело полюбопытствовала я, понимая, что безопасность второго оплота зависит от неконтролируемой силы подростка. И решила поддержать подругу: — Не волнуйся, Флоренс. Парень справится.

— Да-да, — рассеянно проговорила она и тут же сменила тему. — Кстати, спасибо тебе за идею! Мы с Джессикой уже сделали маски всей семьи, и сейчас дочка их раскрашивает.

— А как малышка? — заинтересовалась я. — Не капризничала? Позволила положить на личико тряпочку и папье-маше?

— На это Агнесс согласилась, но лежать спокойно отказалась наотрез, — тихо хихикнула моя собеседница. — Пришлось придумывать игры на полу. Мы были то гусеничками, то камешками.

— Помогло? — заулыбалась я.

Было интересно слушать о проделках малышки. И немного грустно, когда думала о судьбе девочки, так и не увидевшей отца.

— А то! — похвалилась Фло. — Она так устала, что заснула. Чем мы с Джессикой и воспользовались. Думаю, скоро на стене моей спальни появится чудесная картина! Жаль, что ты её не увидишь.

— Может, мы с Устином придумаем, как решить вопрос с видеосвязью, — хитро предположила я. — У меня есть некоторые идеи. Хочу перетащить из живого мира кое -какое оборудование и солнечные батареи.

— Да, великий рассказывал, — взволнованно перебила она. — Бэтрис категорически против. Она считает, что много вещей из живого мира может привлечь магнус, но я думаю, что она не права. И было бы здорово не только слышать вас, но и видеть. Ведь покидать оплот мы не можем, а общаться очень хочется!

— Поэтому, — довольно закончила я, — мы с Устином готовимся к аукциону.

Вспомнив вечерний разговор с магом, я встрепенулась.

— Флоренс, а что бы ты хотела в подарок?

— Подарок? — удивилась она. — Ты о чём?

— Когда я описала великому примерные размеры оборудования, — пояснила я и не сдержала улыбки, — он немного озадачился. Сказал, что давно не переносил таких больших вещей. Хочет потренироваться и передать кому -либо из стражей нечто покрупнее. Вот я и подумала, может, ты хочешь, чтобы мы с Анитой сделали вам стильный подарок для интерьера?

— Вот как? — задумчиво переспросила подруга. — Знаешь, мне нравится слушать, как ты рассказываешь о стилях и мебели, но, если честно, меня это не особо интересует. Г лавное, чтобы было на чём сидеть, на чём спать и есть... О! Кстати. У нас стол сломался. Джастин попытался его починить, но вмешалась Джессика. Хотела помочь, а в итоге мы кушаем на подоконнике.

Я воодушевилась.

— Больше ничего не говори! Сегодня же с Анитой приступим к работе. Нам будет приятно сделать такой чудесный подарок.

И зевнула.

— Ты устала? — тут же оживилась Фло. — Наверняка. Поздно уже, иди спать.

— А ты? — потерев веки, полюбопытствовала я. — Судя по голосу, всё ещё бодра и полна сил.

— И планов. — По тону её я догадалась, что женщина улыбается. — Днём малышка занимает всё моё время, мне не удаётся ничего толком сделать. И лишь ночью, когда Агнесс спит, я могу заняться домом.

— Не могу представить, что страж живых миров по ночам моет полы, — посочувствовала я.

— Какие полы? — вздохнула она. — Это я поручила Джессике. Пусть у неё невысокий магический потенциал, но дочка учится. Жаль, что Джесс пошла в меня, я боюсь за её судьбу. Моей силы едва-едва хватает, чтобы укрепить стены замка. Да и то приходится делать это едва ли не каждый день. Завидую Устину и Бэтрис. Они восстанавливают замки лишь после нападений.

Она замолчала, а я не знала, как поддержать подругу. Что я могла сказать? У меня вообще магии нет. Но и Флоренс не желала расставаться на грустной ноте.

— Так что можешь себе представить, как «чисто» у меня дома, — нарочито весело завершила она. — Поэтому я даже немного рада, что ты лишь слышишь, а не видишь. Может, не стоит придумывать новых способов связи? А то мне придётся краснеть!

— Ничего страшного, — с некоторым облегчением рассмеялась я. Флоренс шутит, а значит, она не в отчаянии. — Я перенесу в Шаад робот-пылесос. Специально для тебя! Будешь заниматься делами, а он будет отмывать и подметать полы. И без капли магии!

— Чудеса, да и только, — уже более искренне расхохоталась женщина. — Буду ждать такой полезный подарок.

— И стол, — напомнила я. — Чтобы сделать его, нам понадобится несколько дней. Надеюсь, к тому времени Устин восстановит свой навык, и мы перенесём тебе первый презент!

На этой ноте мы и попрощались. Фло отправилась напитывать стены замка магией, чтобы не дать магнусу прорваться в Шаад, а я — спать.

Но стоило лечь на мою чудесную кровать из магического стекла и укрыться лоскутным одеялом, которое мы делали вместе с дочкой, как я услышала тихие завывания.

44
{"b":"777704","o":1}