Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Чего? — удивился Зэй. — Ты хочешь сказать, что…

— Здесь может быть луманский шпион, — жалобно проговорила она. — Он мог меня выследить… и пробраться на борт следом за нами!

Глава 13. Космический «заяц»

Зэй окинул Ванессу сердитым взглядом.

— И ты привела его сюда, — проговорил он, нервно сжимая в руке бластер. — Мне не нужны неприятности. Лу, где прячется этот незваный турист?

— В отсеке с двигателями, — ответил Лу, но немного неуверенно. — Он постоянно перемещается, поэтому я не могу быть уверен…

— Разумеется, там ведь припекает, — Зэй криво усмехнулся. — Охладители работают на минималке. И какой олух забрался туда, где скоро станет жарко, как в аду? Я бы мог потерпеть на своём корабле шпиона, но шпиона-придурка — точно нет!

— Хватит болтать, — одёрнула его Ванесса. — Идём!

Они направились к отсеку. Зэй шёл впереди, держа наготове бластер. Опытным взглядом Зэй скользнул про бронированной двери — и нахмурился. Она не была повреждена. Значит, «заяц» забрался туда ещё до того, как они начали ремонт обшивки? Он сделала знак Ванессе, и она, кивнув, заняла место возле двери, прижавшись к стене и приготовившись атаковать, если потребуется. Зэй нажал кнопку, открывая шлюз.

Гладкая дверь скользнула в сторону… И на пол корабля буквально вывалился человек.

От него разве что пар не шёл. Это был молодой человек лет двадцати на вид или около того, высокий и стройный. Его тёмные волосы до плеч, мокрые от пота, были завязаны в растрёпанный хвостик. На нём был невразумительного цвета светлый костюм, который когда-то мог быть и белым, но сейчас изрядно запачкался грязью и тиной. В руках у парня была только тонкая белая рапира вроде той, что Зэй видел у стражников Эринорской стены. Пальцы юноши сжимали рукоятку скорее инстинктивно, потому что, упав на пол лицом вниз, он не шевелился. Впрочем, это могло быть лишь притворством. Поэтому Зэй краем ботинка ловко отшвырнул рапиру подальше, а затем наклонился и, вцепившись парнишке в плечо, резко поднял его на ноги. Тот оказался совсем лёгким. Но Зэя уставились его большие карие глаза на красивом классическом лице, сейчас больше похожем на испуганную маску.

— Ты кто такой? — возмущённо спросил Зэй. — И что ты делаешь на моём корабле?

Парнишка вздрогнул от его резкого голоса, и его лицо приобрело осмысленное выражение.

— Тысячу извинений, — пробормотал он грустным голосом. У него была такая же мягкая манера с растягиванием гласных, как и у принцессы Сандры. — Я не хотел причинять вам неудобств. Но я был вынужден обратиться к вам за помощью…

— Кто ты такой, отвечай немедленно, — потребовал Зэй. — И не вздумай врать. Иначе я выброшу тебя в вакуум!

— Прошу меня простить за вторжение, — даже в такой неудобной позе молодой человек ухитрился вежливо поклониться в изящном стиле. — Архон Вейс Лартерье.

Зэй переглянулся с Ванессой и увидел, что её глаза широко раскрылись от удивления.

— То-то я подумала, что мне его лицо знакомо! — произнесла она. — Нет, ну бывает же такое!

— Ты его знаешь? — подозрительно спросил Зэй. — Твой коллега по заказам, что ли?

— Не совсем, — Ванесса усмехнулась. — Если бы ты жил в Эриноре, ты бы тоже слышал его имя… Короче говоря, перед тобой — принц этого печально известного королевства.

— Принц? — удивлённо протянул Зэй. — Сынок местного короля? Какого чёрта тебе нужно на моём корабле, а?

— Позвольте, я объясню вам всё по порядку, — Архон приосанился. — Но это длинная история…

— Никаких историй, — возмутился Зэй. — Не хватало мне врагов ещё на одной планете! Мы возвращаемся на Воту и высаживаем этого молодчика, а потом…

— Прошу вас, не нужно! — взмолился принц. — Выслушайте меня сначала!

— Ну, — Зэй скрестил руки на груди. — Говори. Только коротко и без лирических отступлений, усёк?

— Могу я сначала попросить у вас немного воды? Там, внутри, было очень жарко… — он вдруг замолчал, побледнел и стал оседать на пол. Ванесса отреагировала первой и подхватила его за плечо.

— Он притворяется, — возмутился Зэй.

— Похоже, что нет, — ответила Ванесса.

Она повела его по коридору в сторону капитанской рубки и усадила в узкое запасное кресло. Глаза парнишки были открыты, но он смотрел как будто в пустоту. Когда Зэй протянул ему бутыль с водой, Архон жадно припал к ней и стал пить. Зэй смотрел на него какое-то время, потом выхватил у него бутылку.

— Хватит, — отрезал он. — У меня на корабле всё строго лимитировано. И пока ты не расскажешь мне всю правду…

— Спасибо, — откашлявшись, проговорил Архон. — Итак, как вы уже поняли, я — принц. Сын короля Седриана, но я не сын королевы Тисы. Попросту говоря, я незаконнорожденный, — с горечью добавил принц. — Моей матерью стала одна из приближённых особ королевского двора, но она умерла при родах, и Тиса меня усыновила. Однако у королевы через год тоже родился ребёнок — дочь Сандра. Мы вместе росли и играли, но потом возник вопрос — кто из нас двоих унаследует трон? По закону Эринора, мы оба могли претендовать на титул и власть. Король хотел, чтобы я стал наследником, но королева была против. Она выдвинула нам условие — мы с Сандрой женимся и управляем страной вместе. Но и я, и Сандра, повзрослев, недолюбливали друг друга и общались всё реже, и разумеется, мы оба были против такого союза. Да и двор не принял бы нашего брака, учитывая моё происхождение… Тогда королева Тиса настроила всех во дворце против меня, даже моего отца, — Архон грустно опустил голову. — Он до последнего надеялся объявить меня своим наследником. Но за неделю до праздника Луны меня арестовали по сфабрикованному обвинению и бросили в тюрьму. А на празднике чествовали одну принцессу, и по сути, это было окончательным признанием её власти. С этого момента я становился досадной помехой… Меня должны были завтра убить.

— Какая дикость, — пожал плечами Зэй.

— Во время празднования надзор за мной ослаб, и я сумел сбежать из тюрьмы, — продолжал Архон. — Я хотел спрятаться в лесу, но был уверен, что за мной организуют погоню — и обязательно найдут, ведь в нашем городе и окрестностях негде спрятаться…

— Это ты так думаешь, — фыркнула Ванесса. — Там полно укромных мест, что даже луманская ищейка не разнюхает!

— Я неопытен в таких делах, — грустно ответил принц. — Я был почти уверен, что какой-нибудь зверь разорвёт меня в лесу и прекратит мою жизнь, ставшую бесполезной и никому не нужной, даже мне самому. Но тут я увидел вас, — он вдруг посмотрел на Зэя. — Я увидел ваш корабль. Я слышал о таких штуках, которые летают по воздуху и даже улетают за пределы планеты. И в тот момент я понял, чего хочу. Я не посмел просить вас взять меня с собой — я боялся, что вы откажетесь и я лишусь последнего шанса. Я решил — куда бы вы ни летели, я полечу с вами. Будь что будет. Я хороший воин и может быть, смогу наняться куда-нибудь на службу. Только, прошу вас, не прогоняйте меня, — он устало опустил голову. — Клянусь, я не доставлю вам хлопот.

— Уже доставил, — Зэй смущённо потёр подбородок ладонью. — Что же с тобой делать, а? У меня не просто летательный аппарат, мы летим на другую планету. Ты даже не представляешь, с чем — а главное, с кем! — тебе придётся там столкнуться. Возможно, ты очень пожалеешь, что не принял более лёгкую смерть на Воту.

— Я не боюсь, — встряхнул головой принц. — Я уверен, что вы честные и благородные люди, которые помогут…

Зэй прервал его презрительным смешком.

— На твоём месте я бы стал делать поспешных выводов насчёт нашей честности и благородства, — сказал он. — Весь космос кишит мерзавцами, подонками и идиотами. Ты сам не знаешь, куда попал сейчас. Например, она — наёмная убийца, — он указал на девушку. — А я… Сложно объяснить, я просто тащу всё, что плохо лежит, и договариваюсь о барышах с теми, кто на самом деле хочет меня пристрелить, — добавил Зэй. — Другими словами, мы — космические отбросы и промышляем грабежом и убийствами. Понял?

12
{"b":"772168","o":1}