Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я и не сомневался, мой халар, — растянулся в лукавой улыбке Гарус, осматривая девиц. — Эти рабыни здесь всего пару седмиц, но уже несколько раз мои воины успели скрестить кхопеши за право обладать их телами. Я помогу вам с выбором…

Затем Гарус замолчал, немного призадумался. Спустя несколько ударов сердца он задорно продолжил:

— Сегодня ночью они обе придут в ваш шатёр. Думаю, у юного, но бойкого халара Тагаса хватит сил, чтобы управиться с обеими львицами?

— А я уже испугался, что не предложите, ха-ха-ха!

Пир продолжался несколько хиртов. Помимо еды и питья, Тагас и Гарус успели выкурить трубку с шаманскими травами, чтобы расслабиться с дороги как следует. Когда ритуал гостеприимства был исполнен, Гарус нарушил молчание:

— Мой халар, возможно, пришло время поговорить о наших делах?

— Конечно, дорогой Гарус. Не люблю ложиться спать, оставляя дела за спиной.

— Если позволите, я бы хотел поговорить о грядущем набеге на шейтаровы земли.

— С радостью выслушаю всё, что вы мне расскажете, — улыбнулся Тагас, уже готовый к занудным речам владыки Ранкуна.

— Вы верно знаете волю великого халира Гараха. Ваш отец желает, чтобы мы с Мурахой Свирепым первыми ступили в земли проклятого леса.

— Отец желает, чтобы вы сокрушили шейтарову крепость до его прихода. Халиру не пристало тратить своё бесценное время на осаду никчёмной развалины.

— Верно, мой халар. Но мы с Мурахой решили в степи не встречаться. Его орда ближе к шейтарову лесу на десять седмиц.

— Что? — вскинулся Тагас. — О чём вы говорите, Гарус?

— Мы перезимуем здесь, в Ранкуне, а ранней весной двинемся в путь. Воины Мурахи ступят на земли северян первыми…

— И первыми скрестят клинки с керрийцами, — едва не подскочил Тагас. — Неужели мы отдадим Мурахе всю славу?

— Мой халар, разве много славы принесёт осада захудалой крепости, что стоит в глухом лесу? Главные сражения начнутся на землях Керрии, и вот там-то мы будем к месту, со свежими силами. Вы только представьте себе зимний переход по степи: сугробы до пояса, лютый ветер, морозы — да половину орды растеряем ещё до войны. Болезни, голод и холод нужно пережидать на проверенной стоянке, а не в пути.

— Кхм… ну допустим. Только и орды отца к тому часу тоже подтянутся к месту. Как бы нам с вами не затеряться в лучах его славы…

— Мой халар, где бы ни был ваш отец, его слава всегда затмит всех его спутников. Но я вас понимаю. Поверьте, в северных землях у нас будет много времени и возможностей, чтобы покрыть головы славой.

— И когда же вы хотите выступить в путь?

— К концу осени мои младшие гарры закончат сбор орды. Зиму мы проведём здесь и с первыми днями весны двинем в путь. Не волнуйтесь, как только степь зацветёт — мы войдём в шейтаров лес.

— Моя мать рассказывала мне сказки о монстрах, что живут в проклятом духами лесу. Как думаете, это правда?

— Мой халар, это не сказки. Наши предки не смогли поработить северян лишь потому, что на пути древних орд всегда стояли чудища проклятого леса. Тысячи наших предков сложили головы в тех походах.

— Так вы в них верите? Думаете, нам тоже придётся сражаться с монстрами?

— Кхм… нет. Я думаю, что кроме людей никто не будет стоять у нас на пути. Столько лет прошло с той поры, скорее всего шейтаровы монстры давно вымерли.

Рабыни принесли ещё несколько кувшинов с вином и разговор немного увял. Гарус Стройный долго прожигал халара любопытным взглядом, долго решался, но всё же задал самый главный вопрос:

— Мой халар, могу ли я поговорить с вами начистоту?

— Конечно, Гарус, у меня нет секретов от добрых друзей, — ответил Тагас, отхлёбывая вина из пиалы.

— Почему вы здесь? Почему не остались в стане отца? Неужели я потерял доверие Великого халира Гараха?

— С чего вы взяли? Нет, это не так. Отец всецело вам доверяет. Я здесь вовсе не для того, чтобы шпионить.

— Ну, что вы, что вы? Я бы никогда… — Зачастил Гарус, пытаясь сгладить вину, но Тагас его перебил:

— Да ладно вам, Гарус, можете так сильно не волноваться. Я понимаю, как выглядит мой приезд, но отец тут не причём. Грядущая война обещает стать самой славной за всю мою жизнь, и я не собираюсь пропустить даже дня великого набега. Надеюсь, я развеял ваши сомнения?

— Конечно, мой халар, — склонил голову Гарус Стройный.

Вечер близился к ночи. Хоть вино у Гаруса было прекрасным, но тяжёлая дорога всё-таки сказывалась. Тагас понемногу начал клевать носом, потому халару пришлось распрощаться со всеми гостями и отправиться почивать. У его шатра стояли несколько стражников. Тагас не стал сразу к ним приближаться, решил сначала справить нужду в стороне.

Вдруг в темноте халар рассмотрел смазанное движение. Уши уловили приближающиеся шаги. Кто-то спешил к Тагасу навстречу:

— Аламай, это ты? — прошептал халар в темноту, положив руку на рукоять верного кхопеша.

— Да, мой халар, я ждал вас, — раздался тихий голос шпиона.

Тагас осмотрелся по сторонам. Убедившись, что никого рядом нет, он продолжил:

— Как наши дела?

— Мы сделали всё, как вы велели, мой халар. Гаруса Стройного и всю его свиту окружают преданные вам люди. Одно ваше слово и все они отправятся к Тренги. Ранкун станет вашим.

— Приятно слышать. Ты хорошо потрудился, когда придёт время, я тебя не забуду.

— Для меня честь служить вам, мой халар. Прикажете действовать?

— Нет, обстоятельства изменились. Мураха сюда не придёт. Я хотел ударить по всем соперникам разом, но теперь планы придётся немного отложить. Пускай твои люди будут наготове. Когда мы ступим в шейтаров лес и соединимся там с ордой Мурахи, я дам команду. Всё должно будет выглядеть как происки подлых врагов. Ты меня понял?

— Да, мой халар. Жду ваших распоряжений.

— Хорошо, тогда можешь идти. Нас не должны видеть вместе.

— Да, мой халар.

Спустя мгновение шпион растворился в ночном сумраке так же ловко, как и предстал перед Тагасом. Халар ещё немного постоял на том месте, подумал о грядущих делах и всё же побрёл к шатру. А там его уже ждал приятный сюрприз. Две полуобнажённые девы, завидев господина, тут же встрепенулись, прильнули друг к другу и стали соблазнительно ласкать свои тела, призывая Тагаса присоединиться к их танцу.

Уговаривать халара было не нужно. В следующий миг его халат соскользнул на пол, а сам он твёрдой походкой двинул к искусницам. Ночь обещала быть очень приятной.

* * *

— Бедные рыбки. После такого они все точно всплывут к верху брюшком, — печально проговорил Шева, наблюдая за неспешным течением мелкой лесной речушки с кристально чистой водой. Хотя теперь назвать её воды чистыми язык не поворачивался. Ржавые разводы растекались по всему бассейну. Подхваченная волнами грязь расходилась всё дальше от берега, напоминая небольшую экологическую катастрофу.

— Лучше пусть это будут рыбки, — буркнул Циркуль из-под носового платка. — Меня эта вонь почти доконала.

После захвата Угрюмой перед нами встала очень серьёзная проблема. Если честно, я бы с куда большим комфортом разместился в свинарнике. В крепости стояла ядрёная вонь. С гигиеной у стражников было очень плохо. Страшно представить: несколько тысяч неухоженных мужиков, с длинными сальными волосами и бородами до пояса, благоухали так, что мухи падали на лету. Пришлось ещё несколько дней ютиться во временном лагере. Тири наотрез отказалась ночевать в том клоповнике, пока не наведут порядок: «— Не хватало мне только вшей там подхватить, или еще каких паразитов. Что мне тогда с волосами делать прикажешь?». С доводами красотки спорить было нечего, так что первым делом я приказал назначить банные дни.

Мы с ребятами стояли на небольшом холмике, у подножия которого в реке плескался отряд воинов. Солдаты с остервенением оттирали грязь песком и травой и их старания грозили страшными бедами для экосистемы бедной речушки.

Затем стражники, что успели хорошенько загрязнить окружающую среду, спускались чуть ниже по течению и принимались за стирку. Нужно сказать, что в том месте дохлые рыбы мелькали куда чаще. Нестиранная годами одежда таила в себе много больше угрозы для первобытной флоры и фауны Крильиса.

3
{"b":"765537","o":1}