В один из таких вечеров в салон пришел бродячий сказитель; он спел балладу о том, как трое доблестных свободных воинов расправились с семью разбойниками. Воины слушали вежливо. Потом они поаплодировали и дали сказителю в награду двух женщин на ночь — трое было бы наивысшей платой. Подобные воспоминания витали у самых темных границ двойной памяти Уолли. Шонсу отнесся бы к такой истории с интересом, но не принял бы ее всерьез — что-то похожее на новости спорта. Но Уолли это описание встревожило, он подумал, что когда-нибудь, возможно, ему тоже придется искать своего Гомера, который бы спел о том подвиге, что Уолли предстоит совершить во имя Богини.
Уолли решил, что все это произошло недавно, но на другой день он узнал от Нанджи, что нечто подобное рассказывали два года назад, и та, первая, версия была значительно лучше. В качестве примера он повторил слово в слово около ста строчек. Чтобы не спорить, Уолли с ним согласился; сам он не мог бы повторить и куплета из того, что слышал накануне вечером. Дни шли за днями, но самый главный вопрос так и оставался нерешенным.
Рано или поздно Уолли предстоит что-то предпринять, а он не знает, как это сделать. Приближался День Воина, Уолли предстояло играть в нем ведущую роль. А как это сделать без его знаменитого меча?
Нанджи вошел в хороший темп. Он по-прежнему делал успехи в фехтовании, но теперь он продвигался вперед более равномерно. Половинка Шонсу чувствовала свою вину перед ним, потому что Нанджи стал соней, то есть человеком, возможности которого больше, чем его ранг. Такую практику осуждали, а со стороны наставника это считалось недостойным поступком. Нанджи был с этим согласен. Ему хотелось принять участие в испытаниях.
— Я могу стать Четвертым, мой повелитель?
— По моим требованиям, ты к этому готов, ответил Уолли. — А это значит, что здесь ты мог бы стать и Пятым. Достопочтенный Тарру справится с тобой без труда, но всех остальных ты сам разделаешь на котлеты.
Нанджи, конечно же, усмехнулся.
— Значит, завтра?..
— Завтра, — согласился Уолли.
Завтра…
Глава 5
На следующее утро в честь столь важного события Уолли в первый раз надел ботинки. Утром за завтраком, сидя, как обычно, спиной к стене, он с беспокойством оглядывал зал. У него были случаи самому убедиться, на что способны Пятые: никто из них не владел мечом лучше, чем Нанджи. Для Тарру подготовлен довольно сильный удар — ему предстоит узнать, что против него выступит не только самый лучший воин в долине, но и самый лучший среди Третьих. А узнав об этом, он может немедленно начать решительные действия. Теперь Уолли сомневался в том, что, выводя своего соню на всеобщее обозрение, поступает правильно.
Но события подтолкнули его.
— Я — Джангиуки, воин третьего ранга… — обратился к нему человек, который сидел через стол. Это был молодой воин примерно одних лет с Нанджи, невысокого роста, худой и стремительный в движениях. Он явно нервничал, обращаясь к Седьмому.
— Я — Шонсу, воин…
Все эти формальности на официальных приемах Уолли переносил с трудом, но между собой воины часто обходились и без них, так что сейчас он еще раз почувствовал, что здесь он — гость, а значит, неприкосновенен.
— Позвольте мне… — сказал Джангиуки и представил своего товарища, Первого по имени Эфоринзу. Уолли давно обратил на него внимание. По понятным причинам Нанджи, как и все прочие воины, называл его Ушастым. Вид у него был вечно недовольный. По возрасту он давно перерос свой ранг возможно, он старше Шонсу и уж, конечно же, старше своего юного наставника.
— И мне позвольте… — Теперь Уолли пришлось представить Джангиуки Нанджи, которого тот знал уже много лет.
— Светлейший, — обратился к нему Третий, переходя к делу, — мой подопечный собирается пройти испытания на второй ранг и выражает желание, чтобы одним из его судей согласился стать ученик Нанджи.
Уолли так и подумал. Воины говорили о фехтовании с такой же легкостью, как банкиры — о деньгах, и неожиданные успехи Нанджи вызовут всеобщее любопытство. Он знал, что Нанджи уже спрашивали о его тренировках и что он отвечал уклончиво, но лицо Ржавого никого не могло обмануть.
— Присядьте, воин Джангиуки, — сказал Уолли и сел сам. — Я хочу дать вам один совет. Если вы действительно хотите, чтобы ваш подопечный получил следующий ранг, попросите кого-нибудь другого. Так получилось, что ученик Нанджи сам собирается принять сегодня участие в испытаниях. Если же вы просто хотите, чтобы умение вашего подопечного оценил кто-то другой, то, я уверен, Нанджи будет рад вам помочь Но предупреждаю, Нанджи побьет начинающего Эфоринзу.
Несчастный Джангиуки покраснел до корней волос, беспомощно улыбнулся, не зная, что сказать.
— Мой подопечный владеет мечом намного лучше всех начинающих, светлейший, — произнес он наконец.
Если у Уолли еще оставались какие-нибудь сомнения по поводу того, что теперь все воины связаны третьей клятвой, то это происшествие окончательно их рассеяло. Этот мальчик выполнял приказ. Его заставили пожертвовать самым важным для своего подопечного, к тому же теперь задета и его честь.
Итак, Уолли сообщит своему вассалу, что после завтрака ему предстоит встретиться с начинающим. Он грустно посмотрел вслед этим двоим. Потом он повернулся к Нанджи, который весь ушел в поглощение своей тушеной конины. — А как у начинающего Ушастого дела с сутрами?
— Иногда он даже не мог вспомнить, как его зовут, — презрительно сказал Нанджи, не прекращая жевать. — Но что касается меча, он тянет на третий ранг. — Нанджи нахмурился. — Это, кажется, его девятая попытка, последняя была в День Стрелка в прошлом году, так что сейчас еще не время. — Вот что значит отличная память.
— Нет, это все подстроено, — вздохнул Уолли. — Не беспокойся, Тарру здесь обязательно будет. Ты его тревожишь, вассал!
Нанджи был польщен.
— Выходит, мне следует поддаваться, мой повелитель? — спросил он.
Уолли покачал головой.
— Тарру не обманешь. Лучше действуй как можно быстрее, чтобы он не успел ничего понять: быстрая победа может быть чистой удачей. Но это, в конце концов, не важно, тебе сегодня все равно предстоит сражаться. Кого бы ты хотел выбрать?
— Вот их! — твердо сказал Нанджи, показывая на Горрамини и Ганири.
— Боюсь, не получится, — сказал Уолли. — У них ведь нет наставников, мне придется самому просить их, а зачем это надо? Они все равно откажутся. А ты гость и вызвать другого гостя не можешь. Извини, Нанджи, но придется тебе выбрать себе в жертву кого-нибудь другого.
Нанджи сердито предложил двоих Четвертых, но потом решил, что они, наверное, в своем ранге самые сильные. А для испытаний предпочитают подбирать тех, кто похуже.
— Давай подождем. — Уолли в голову пришла одна идея. — Побыстрее расправляйся с Ушастым, а я попытаюсь поговорить с Тарру. — Рассчитаться с долгами хотел не один только Нанджи.
Испытания всегда вызывали всеобщий интерес, и сейчас на площадке собрались все свободные от службы воины. Большинство из них окружали площадку, некоторые поднялись на галерею, а кое-кто из Первых забрался даже на приспособление для порок. Отсюда было видно, как из тюрьмы выводят очередных жертв, и Уолли поспешно повернулся спиной к этому зрелищу. Новая крыша светилась на солнце, узники больше не кричали от боли, и их не приходилось тащить, но Уолли не мог без отвращения подумать и о тюрьме, и о той примитивной цивилизации, которая ее породила.
В центре площадки стоял Ушастый, а напротив него — молодой испуганный Второй, видимо, самый слабый из его ранга. Такого рода просьбы, с которой обратились к Нанджи, считались почти оскорблением, и поэтому договариваться предпочитали с наставниками. Мучения этой жертвы длились недолго. Ушастый сделал один за другим два хороших удара. Его противник отступил на шаг, в толпе послышались ядовитые усмешки.
Уолли окинул беглым взглядом всю толпу. Судьи — Тарру и Трасингджи — вызывали уже второго противника. Вперед вышел стройный высокий юноша с рапирой в руках, на затылке его развевался хвост рыжих волос. Тарру поискал взглядом Уолли, но тут же отвернулся.