Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Немало времени потребовалось Хонакуре, чтобы дойти до арок, молодой Третий беспокойно трусил рядом с ним. Хонакура понимал, что вместе они смотрятся странно — Джанарлу в своей коричневой мантии, какие носят жрецы третьего ранга, и он в голубой — одежде для Седьмых.

Его молодой спутник был высок, сам же Хонакура никогда не отличался ростом, а с годами и вовсе высох, ссутулился, облысел и потерял зубы. Младшие жрецы за глаза называли его Мудрой Обезьяной, и это смешило старика. А в таком возрасте уже мало что смешит. В мрачные безмолвные ночные часы он чувствует, как его усталые кости трутся о постель, и тайно молит, чтобы Она поскорее освободила его от бремени старости и позволила начать все сначала. Но, возможно, он был нужен Ей еще для одной, последней службы, и если так, то несомненно этот час настал. Воин седьмого ранга! Жрецы давно поняли, что это — большая редкость, а значит, и большая ценность.

Хонакура подумал, что молодой Джанарлу проявил большое благоразумие, обратившись именно к нему, а не к какому-нибудь болтуну рангом пониже. Его следует за это вознаградить. А заодно и заставить молчать.

— Кто твой наставник? — спросил он. — Да, я его знаю. Достойный и святой человек. Но у достопочтенного Лондоссину появились некоторые новые обязанности, а значит, ему требуется и новый подопечный. Речь идет об очень тонких вопросах, и этот человек должен быть сдержан и благоразумен. Искоса взглянув на своего спутника, он заметил на его лице вспышку радости.

— Это будет для меня большой честью, священный.

Да, похоже, что Джанарлу умеет читать мысли, хотя такое сможет всякий Третий — если ему хотят предложить в наставники Шестого…

— Тогда я поговорю с твоим наставником и со священным, и мы посмотрим, можно ли это устроить. Но придется подождать, пока… пока успешно не завершится все, что касается этого воина.

— Конечно, священный. — Молодой Джанарлу смотрел прямо перед собой, но Хонакура все равно заметил его улыбку.

— А на какой ступени ты сейчас?

— Через неделю мне предстоит приступить к пятому молчанию, — ответил юноша. — Мне хочется начать как можно скорее, — прибавил он с жаром.

— Ты приступишь немедленно, как только я посмотрю на это твое чудо, — твердо сказал Хонакура, усмехнувшись про себя. — Я дам знать твоему наставнику.

Где же твоя хитрость, юноша? Пятое молчание длится две недели, к тому времени с воином все уже будет решено.

Наконец они подошли к аркам. С холма во двор храма спускались огромные ступени. Наверху уже столпилось множество паломников: преклонив колени, они терпеливо ждали в тени, но скоро тропическое солнце доберется до них, и тогда ожидание станет не столь приятным.

Нарушая свою давнюю привычку, жрец взглянул на лица тех, что стояли рядом. Встретившись с ним глазами, они почтительно склоняли головы, но многолетний опыт помог ему сразу же определить и ранг, и занятие, а кроме того, сделать кое-какие предварительные выводы: гончар третьего ранга, возможно, проблемы со здоровьем, девица из Вторых, наверное, бесплодие, ювелир пятого ранга, от этого можно ждать приличного приношения.

У некоторых головы были перевязаны. Хонакуре нетрудно было узнать среди них долгожданного воина. Он выбрал боковую арку: хорошее место охрана стояла только у центральной, — но для человека его ранга такой выбор казался странным. Должно быть, у него в самом деле какие-то серьезные проблемы.

— Вон тот, я полагаю? Очень хорошо. А вот, кажется, и сам достопочтенный Лондоссину. Давай прямо сейчас и поговорим с ним, — это было очень кстати, потому что с некоторых пор Хонакура не любил перетруждать свою память: в столь удачном стечении обстоятельств чувствовалась рука Святейшей. Десятка слов было достаточно, чтобы изложить все дело плюс несколько значительных взглядов, намеков и полунамеков, тонких оттенков голоса. Перевод будет осуществлен, и для двух своих подопечных Лондоссину получит места в Совете, он уже давно этого добивался. А третий подопечный будет зачислен в кандидаты. А молодой Джанарлу будет молчать. Хонакура подождал, пока юноша отправится в храм, чтобы дать обет молчания, совершенно не осознавая того, какое множество вопросов было только что решено в его присутствии. Торопиться сейчас некуда; Безымянный не мог принести даров, и поэтому служители подойдут к нему далеко не в первую очередь.

Да, рука Богини! В ответ на его молитвы появился воин высокого ранга, он пришел — невозможно поверить! — инкогнито, а значит, нет никакой опасности, к тому же он избегал даже тех двоих, что скучали у центральной арки, а они, вероятно, смогли бы по длинным волосам узнать в нем воина. Хвала Богине!

Хонакура стал медленно продвигаться в нужном направлении, кивая головой в ответ на поклоны. По закону Безымянного могли допросить жрецы или обыскать стражники, но были случаи, когда младшие воины просто ради развлечения начинали издеваться над таким человеком. Жрец подумал о том, как бы они повели себя, если бы вместо беззащитной жертвы наткнулись на могущественного Седьмого. Интересно взглянуть на подобное зрелище. Но, к счастью, ранг этого человека неизвестен здесь никому.

И вот Хонакура достиг цели.

Воин и в самом деле был огромен — стоя на коленях, он был почти одного роста со старым жрецом. Среди воинов таких немного: скорость для них важнее, чем сила. Если этот человек еще и ловок, то он может быть действительно страшен, но с другой стороны — он Седьмой, а это, как говорят, уже и есть самое страшное. Кроме лохмотьев на голове наготу его прикрывала только разорванная набедренная повязка. Тело воина покрывали грязь и пот, но об этом как-то сразу забывалось, стоило лишь взглянуть на его поистине удивительное сложение.

Темные волосы падали ему на плечи, глаза были совершенно черные, такие, что и зрачок нельзя различить. Глаза, полные силы… пылающие гневом, глаза Несущего Гибель… Но сейчас Хонакура видел в этих глазах — боль, страх, подавленность. Это не редкость среди тех, кто приходит к Богине с мольбой, — больных, умирающих, одиноких, гибнущих, — но не часто доводилось ему видеть страдание столь огромное, а в глазах этого молодого здорового воина оно казалось просто ужасающим. Да, с ним что-то случилось! — Светлейший, — быстро заговорил Хонакура, — давайте отойдем в более укромное место.

Молодой человек приподнялся и тут же вознесся над маленьким жрецом, как скала над вершинами деревьев. Он был огромного роста, и при ходьбе его тело вздрагивало. Столь юный Седьмой… Это необычно даже для воинов, а он моложе, наверное, чем жрец третьего ранга Джанарлу.

Они дошли до конца здания, и Хонакура указал на постамент разъеденной ржавчиной статуи. Воин послушно сел. Его безразличие привело Хонакуру в изумление.

— Давайте пока обойдемся без формальностей, — тихо сказал Хонакура, оставаясь стоять, — ибо нельзя быть уверенным, что мы совсем одни. Я Хонакура, жрец седьмого ранга.

— Я — Шонсу, воин, и также седьмого ранга. — Его голос по мощи соответствовал всему остальному. Как будто гром прогремел вдали. Он поднял руку и убрал со лба повязку. Хонакура покачал головой.

— Ты ищешь помощи у Богини?

— Меня преследует демон, о священный.

Теперь понятно, почему у него такие глаза.

— Демонов изгоняют, — сказал Хонакура. — Однако они редко овладевают теми, у кого высокий ранг. Поведай же мне обо всем.

— Он цвета кислого молока, — грозный молодой воин вздрогнул, — у него волосы на животе, на руках и ногах и на лице, а макушка лысая, и кажется, что голова у него приставлена вверх ногами.

Хонакура тоже вздрогнул и очертил в воздухе священный знак Богини.

— И у него нет крайней плоти, — продолжал воин.

— Тебе известно его имя?

— О да, — Шонсу вздохнул, — его бормотание звучит у меня в ушах от вечерних сумерек до утренней зари, а в последнее время и днем. В этой болтовне мало что имеет смысл, но как его зовут, я знаю — Уоллисмит.

— Уоллисмит? — отозвался Хонакура.

— Уоллисмит, — повторил воин.

2
{"b":"7612","o":1}