Литмир - Электронная Библиотека

— Ни хрена подобного, — спокойно возразил старейшина. — Только сегодня вечером ты снова проигнорировал мой приказ и последовал за мной. И чуть не погиб, пойдя за женщиной, которая могла не знать об Ангелине. Так что нет, ты отстранен от этого дела.

— Чушь собачья! — заорал Адам, от гнева золотистый глаз почернел.

Встав, Слоун опёрся руками о стол.

— Адам, не дави на меня. Своей яростью ты подвергаешь опасности не только себя, но и всех остальных. Пока не обуздаешь гнев, ты только тренируешься. И с сегодняшнего вечера я запрещу всем уведомлять тебя о ходе расследования.

— Да пошёл ты, — вспылил полукровка и бросился к двери, — и твоя грёбаная программа.

— Адам, если ты думаешь, что я не объявлю на тебя охоту, то сильно ошибаешься, — гаркнул ему вслед старейшина.

Адам замер, потом, повернувшись, сердито уставился на Слоуна.

— К чему ты клонишь?

— Покинув нас, ты автоматически вылетишь из программы по подготовке воинов. А если облажаешься, мы тебя выследим, — предупредил старейшина. — На твоём месте я бы серьёзно подумал, прежде чем решиться на такой шаг.

— Я не собираюсь сидеть сложа руки. Как и никто из воинов, и ты это знаешь, — заявил Адам, а потом, уже собираясь уходить, добавил: — Я выхожу из программы.

***

Направляясь в свою комнату, Адам чувствовал, как в нём нарастает злость. Понимал, что на грани и в любую секунду может слететь с катушек. Он не собирался убивать Джеффа, хотя руки чесались, но говнюк всегда знал, как им манипулировать, и добился своего. Не отдавая себе отчёта, Адам избил мудака до полусмерти, а потом вырвал его поганое сердце. И это увидели ворвавшиеся в темницу Джаред с Сидом.

Адам зажмурился, пытаясь избавиться от воспоминаний. Распахнув дверь, он подошёл к шкафу, вытащил спортивную сумку, бросил её на кровать и стал запихивать в неё одежду, которая попадала ему под руку. Не обращая внимания на стук в дверь, направился в ванную комнату и начал собирать всё, что ему может пригодиться в дороге.

— Адам? — войдя внутрь, позвала брата Тесса и заметила его, выходившего из ванной с сумкой в руке.

— Тесса, уходи, — бросил Адам, даже не взглянув на сестру.

 Схватив куртку, он направился к двери, но Тесса преградила ему путь.

— Куда ты собрался? — поинтересовалась Тесса и попыталась заставить брата посмотреть ей в глаза. — Адам, что происходит?

— Я ухожу, — ответил он ей ровным голосом. — И выхожу из программы.

— Что? — нахмурившись, удивилась Тесса. — С какой стати ты собрался покинуть программу?

— Поцелуй за меня дедушку, — сказал Адам и попытался обойти сестру, но та снова встала на его пути. — Тесса, пропусти. Что бы ты ни сказала или ни сделала, это не изменит моего решения.

— Адам, я тебя не отпущу, — воскликнула она и уцепилась за ручку сумки. — Тебе нужно повзрослеть и перестать вести себя, как обиженный мальчишка. Возьми, в конце концов, ответственность за свои поступки.

— Ты ни хрена не понимаешь! — заорал Адам и вырвал ручку сумки из её рук. — Из-за меня Ангелина ушла, а теперь мне запретили учувствовать в её поисках.

Как старшая сестра, Тесса считала себя вправе указывать брату на его ошибки, а тут ещё взыграл темперамент рыжей.

— Тогда тебе следовало соблюдать правила, — тыкнув в него пальцем, заорала она в ответ. — Ты убил Джеффа. Джаред был близок к тому, чтобы его расколоть, но ты вмешался и грохнул поганца. Тебе ещё повезло, что они только отстранили тебя от расследования.

— Ты понятия не имеешь, как всё произошло, так что просто заткнись, — прошипел Адам и, не отдавая себя отчёта, оттолкнул сестру с такой силой, что та влетела в стену и заскользила по ней с низко опущенной головой.

Адам в ужасе наблюдал, как Тесса стала оседать.

— О боже! — в ужасе завопил он и подхватил сестру, прежде чем та ударилась головой о пол. — Тесса!

Он затряс её, но, когда та не очнулась, стал судорожно проверять пульс ‒ сердце билось, и тут она застонала.

— Я так виноват, — прошептал Адам, поцеловав сестру в лоб.

Схватив сумку, он покинул комнату, посылая на бегу сообщение и молясь всем богам, чтобы Тесса не пострадала. Она должна быть в порядке. В противном случае, ‒ по-любому ему не жить, ‒ он сдастся Джареду. Но сначала нужно найти Ангелину. 

Глава 9 

Лана, насупившись, водила пальцем по краю стакана с водой. Два дня назад она получила заслуженный нагоняй от начальства за провал операции, которую потом свернули. Лану со Сьюзен отправили в отпуск, что, собственно, не удивительно, и сообщили: её новым босом будет воин СВ ‒ Сид Синклер. При необходимости, он с Ланой свяжется. От этой мысли она застонала.

— С тобой всё хорошо?

От неожиданного вопроса  она чуть не опрокинула стакан с водой.

— Конечно, — ответила Лана Дугу Лоусону, своему парню.

Чёрт, она и забыла, что на свидании, которое уже дважды продинамила.

— Голова разболелась, — улыбнулась Лана и закатила глаза на глупое оправдание, когда Дуг отвлёкся, махнув официанту.

Они уже сделали заказ, но он попросил принести пару булочек до подачи блюд. Лана изучала Лоусона придирчивым взглядом: красив, прекрасные манеры и казался достаточно милым; юрист в одной из фирм в Цинциннати; добрые, бесподобные зелёные глаза,  брюнет с короткой деловой стрижкой. Когда Дуг взял её за руку, помогая выбраться из машины, его ладонь показалась ей слишком мягкой. Глядя на него, Лана гадала, каким будет с ним секс. И готова была поспорить на последний доллар, что, в отличие от Лоусона, Сид Синклер подарит ей незабываемое удовольствие. Боже, у неё крыша поехала. Сидит в ресторане с идеальным по всем меркам мужчиной, а думает о сексе с другим. Да, она любила секс, но не извращенка же.

— Лана, я очень рад, что ты приняла моё приглашение, — улыбнулся Дуг и отпил глоток вина.

Он бы так не радовался, если бы знал, какие мысли крутились у неё в голове, поэтому просто улыбнулась. Она до слёз поперхнулась, заслышав трезвон телефона в сумочке, и прикрыла рот салфеткой.

Дуг ринулся ей помочь, но Лана остановила его рукой.

— Всё хорошо. — Она прокашлялась. — Извини, но мне нужно ответить на звонок.

С несчастным видом Лоусон кивнул.

Роясь в сумочке, Лана молилась, чтобы это Сьюзен послала сообщение, жалуясь на парня, с которым пошла на свидание, или написала ещё какую-нибудь чушь. Глубоко вздохнув, Лана решилась прочитать эсэмэску.

«Лане Фицпатрик, или как там ещё тебя зовут.

Эппл-Лейн, 555. Сверни направо на грунтовую дорогу. Остановись на холме. Жду тебя через пятнадцать минут. Время пошло.

С уважением, твой босс, Сид Синклер».

— Твою ж мать! — выругалась Лана, уточнив время на телефоне.

За пятнадцать минут, ей не удастся добраться до дома и переодеться.

— Ну и мудак!

— Извини? — озадаченно спросил Дуг, нервно улыбаясь пожилой паре, сидевшей за соседним столиком.

Чёрт, у Ланы полностью вылетело из головы, что она на свидании. Дуг определённо от неё отвернётся, особенно после её просьбы.

— Мне нужна помощь, — сказала она и одарила парня своей самой сексуальной улыбкой. 

***

Сид уставился на тела двух девчушек, поражённый, с какой жестокостью их убили. Обычно его это не задевало, но не сейчас. Вспышки камер осветили место преступления. Воин посмотрел на часы в телефоне, а потом увидел, как на холме остановилась машина.

— Дейна, не забудь прислать мне копии фотографий, — велел Сид и зашагал к автомобилю.

Он остановился, когда из него вышел незнакомец и, быстро обойдя капот, помог выбраться с пассажирского сиденья женщине в обтягивающем чёрном коротком платье и сексуальных туфлях. С одной стороны длинные шелковистые цвета вороного крыла волосы были зачесаны назад, с другой ‒ свободно спадали на грудь. Низкое декольте в виде V-образного выреза могло любого мужчину поставить на колени. Незнакомка повернулась боком, и Сид оценивающим взором прошёлся по её телу с головы до пальчиков ног. Услышав голос, он сразу понял, кто это, и возбудившись, выдохнул.

16
{"b":"742389","o":1}