Литмир - Электронная Библиотека

— Кто-то мешает им со мной связаться, — поморщилась Лана. — Девчата, не сдавайтесь. Расскажите мне больше, — потребовала она.

— Мне совсем это не нравится, — заявил Сид, всё ещё оставаясь в режиме воина.

— Честно говоря, я до усрачки напуган, — проходя мимо них и услышав разговор, пробормотал Джаред.

Не обращая внимания на замечания воинов, Лана отпустила руку Сида и бросилась к трупам. Ради безопасности она помолилась, потом пару раз глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и только тогда опустилась на колени рядом с их телами и стала внимательно их осматривать.

— Боже, им же не больше восемнадцати, — ахнула Лана, стараясь не поддаваться эмоциям и вести себя, как положено копу.

И со стороны она действительно выглядела, как полицейский, осматривавший место преступления.

— Их не изнасиловали.

— Как ты пришла к такому выводу? — поинтересовался Сид, опустившись рядом с ней на колени.

— Одежда не порвана, на телах ни царапины. Вы всё осмотрели? — деловито спросила Лана, внимательно оглядывая тела.

— Да, — подтвердил Джаред.

Лана приподняла короткую юбку девчушки.

— Никаких синяков, — отметила она и осмотрела окрестности. — Их убили не здесь.

— Ты права, не здесь, — с уважением согласился с её догадкой Джаред.

 Его впечатлило, как быстро она пришла к такому заключению.

— Как только я прикоснусь к трупам, ни в коем случае меня не прерывайте, —предупредила Лана вампиров.

— Если произойдёт то, что произошло в прошлый раз, я не буду сидеть сложа руки, — твёрдо заявил Сид.

— Пожалуйста, постарайся держать себя в узде, — попросила Лана и отвела глаза. — Я действительно не хочу застрять в их последних воспоминаниях.

— Тогда не делай этого. — Сид покачал головой. — Если тебе грозит опасность, мы придумаем что-нибудь другое.

— В нашей работе нет ничего безопасного, а у меня есть возможность узнать такую информацию, до которой вы бы ни в жизнь не докопались. Игра стоит свеч, — заявила Лана. — Только не прерывай мой контакт с убитыми.

Сид хотел возразить, но она схватила Меган за холодную безжизненную руку. Теперь Лане заново предстоит пережить последние часы из жизни пострадавшей.

— Вот чёрт! — выругался воин, приготовившись к любой неожиданности.

Лана выпрямилась и с широко распахнутыми глазами запрокинула голову к небу. Медленная улыбка начала расплываться на её губах, а через секунду потухла. Потом нахмурилась, передёрнулась всем телом и, словно испугавшись, приподняла руку. Сид чувствовал исходившие от Фицпатрик эмоции.

— Она в порядке? — спросил Джаред, с беспокойством наблюдая за происходившим.

— Понятия не имею, но, блин, мне это не нравится, — прошипел Сид, готовый к атаке. — Не могу сказать в беде она или нет.

Внезапно Лана начала падать навзничь, но вампир вовремя её подхватил. Она глубоко вздохнула и моргнула, путаясь прояснить взгляд.

— Как ты? — наклонившись к Лане, спросил Сид. — Эй!

Ей, наконец, удалось сосредоточить взгляд на воине.

— Я в норме, — кивнула она с торжествующей улыбкой. — Перед похищением они посещали мотель в Александрии. Я знаю, где это.

— Вперёд! — бросил Джаред и начал отдавать приказы полицейским, охранявшим место преступления до приезда следователя.

Сид помог Лане подняться.

— Ты что-то узнала? — спросил один из копов.

 — Да, Фред, — подтвердила она. — Наконец-то.

— Отлично, этих людей нужно остановить.

 Фред кивнул Лане, потом Сиду и перевёл печальный взгляд на трупы.

Фицпатрик назвала офицеру имя одной потерпевшей, поэтому им не составит труда узнать вторую девушку и связаться с их родителями.

После того, как Лана закончила отчитываться перед копом, Сид поднял её на руки и направился вверх по холму. Наряду с уважением, воина переполняло желание обладать этой необыкновенной женщиной.  

Глава 10 

Спеша в комнату Адама, Слейд чуть не сбил с ног мчавшегося мимо Деймона. Док не собирался ничего объяснять воину, решив, что тот и так всё поймёт.

Заслышав топот бегущих ног, Джил выглянула в коридор. Пролетев мимо неё, Слейд ворвался в комнату Адама, чуть не сорвав с петель дверь.

Деймон последовал за доком и выругался, увидев Тессу на полу.

Войдя за воинами, Джил ахнула.

— Тесса.

Она подбежала к подруге.

— Не трогай её, — приказал Слейд, опустившись на колени.

Нащупывая пульс, он приложил пальцы к шее потерпевшей. Проверив её глаза, он облегченно вздохнул.

— Тесса!

Все обрадовались, когда её веки дрогнули, а с губ сорвался тихий стон.

— Что, чёрт возьми, здесь произошло? — оглядываясь вокруг, спросил Деймон.

— Не знаю. Я получил сообщение от Адама о том, что она без сознания лежит у него в комнате, — отозвался Слейд и велел Джил:  — Смочи тряпку холодной водой.

Вскочив, та побежала в ванную и через минуту принесла влажное полотенце.

— Тесса, открой глаза. Ну же. Открой их. Я знаю, ты меня слышишь, — убеждал бедняжку док.

— Где Джаред? — спросила Джил, когда Тесса, приоткрыв веки, попыталась сфокусировать взгляд.

— Он с Сидом, — ответил Деймон и отошёл.  — Я ему позвоню.

— Сообщи другу только то, что ему необходимо срочно приехать в резиденцию. О ней ни слова, — указал Слейд и прижал влажное полотенце к шее Тессы.

— Я и не собирался ему о ней ничего рассказывать, — сердито пробурчал Деймон и, выходя из комнаты, бросил: — Он и так всё узнает.

Наконец придя в себя, Тесса попыталась сесть.

— Эй, — остановил её Слейд. — Не так быстро.

— Тесса, прислушайся к совету доктора, — постаралась урезонить её Джил, когда та начала сопротивляться. — Нам нужно убедиться, что с тобой всё в порядке.

— Где-то болит? — осведомился Слейд, внимательно осматривая упрямицу. — Можешь пошевелить пальцами?

— Да. — Она зажмурилась и пошевелила пальцами. — Только голова болит.

— Я попробую тебя усадить, хорошо? Сразу скажи, если станет больно.

Воин, просунув руку под плечи, медленно прислонил её к стене.

— Хорошо себя чувствуешь?

Поморщившись, Тесса слегка кивнула и дрожащей рукой коснулась головы. А через минуту распахнула глаза и затуманенным взором стала осматривать комнату.

— Где Адам?

— Он тебя ударил? — взревел Слейд.

— Он не хотел, — пробормотала она с глазами, полными слёз. — Совсем запутался. Брат не хотел меня обидеть.

Слейд выругался себе под нос, но тут встретился взглядом с Джил. Осторожно взяв на руки Тессу, вампир встал.

— Я отнесу тебя к себе в офис, чтобы какое-то время понаблюдать за твоим здоровьем, согласна?

Тесса промолчала, по её щекам текли слёзы.

— Я могу чем-то помочь? — спросила Джил, следуя за доком.

— Попытайся связаться с Адамом, — повернувшись к ней, с хмурым выражением лица попросил он. — Но держись от него подальше.

Она кивнула, вытаскивая телефон из заднего кармана.

— Джил, я не шучу, — предупредил её Слейд. — Никаких с ним встреч. Просто попробуй узнать, где он.

Док выждал, пока она кивнула, и вышел за дверь, где столкнулся с Деймоном. 

— Дозвонился до Джареда?

Деймон смотрел на Тессу, которая, успокоившись, спрятала лицо на груди Слейда.

— Да, он уже едет.

— Хорошо. Я отнесу её к себе в офис, — проходя мимо воина, уведомил его док. — Я почти уверен, что у неё сотрясение мозга, но хочу убедиться.

— Как только он приедет, я ему скажу, — заверил Деймон и тут же вспылил: — Это дело рук Адама?

Слейд мрачно кивнул.

— Его нужно найти.

По выражению глаз дока и его тону, бугай понял, что, возможно, на свободе гуляет изгой-полукровка.

***

Лана, Сид и Джаред стояли у обветшалого одноэтажного мотеля из шести комнат. От запущенности и превратностей погоды белая краска фасада облупилась.

— По-моему он закрыт, — нахмурился Джаред, оглядывая окрестности.

18
{"b":"742389","o":1}