Литмир - Электронная Библиотека

Его игривый тон раззадорил меня ещё больше.

— О, это один дурманящий напиток, что находился на столике для гостей, — ответила я. — Кстати он довольно приятный на вкус, советую.

— Я не пью, — тогда что у него в бокале? — И не хотел бы, чтобы моя будущая жена увлекалась алкоголем, потому что это плохо сказывается на здоровье детей.

Говорить о том, что выпила сегодня первый раз в жизни, я не стала.

— В таком случае ни одна из участниц вам не подходит. Они все выпили по три, а то и больше бокалов.

Адам усмехнулся и посмотрел мне прямо в глаза.

— Это намек на то, что ты подходишь на роль моей жены лучше других?

Я нахмурилась.

— Если я согласилась участвовать в отборе, то это не значит, что я хочу стать вашей женой.

— Но участие напрямую говорит об этом, — спокойно отозвался он и снова глотнул вина.

Или это не вино? Я так и не поняла.

— Не в моем случае, Адам.

Вопрос о том, зачем я назвала его по имени, останется открытым до конца моей жизни.

— Откуда ты знаешь мое имя? — мужчина приподнялся с кресла.

— Разве это секретная информация? — я невинно похлопала глазками.

— Нет, но… — он отвел взгляд в сторону. — Неважно.

— Зачем ты подарил мне это ожерелье? — я решила отойти от неудобной темы. — Мне известно, что оно считывает настроение носителя.

— Откуда? — король начал злиться. — О свойстве этого украшения знают лишь единицы!

— Птичка напела, ваше величество.

— Если я узнаю об этой птичке, то убью ее, — раздраженно прошипел брюнет. — Иди, Барбара. Иначе может случиться что-то плохое.

— Гад! — прошептала я и вышла из комнаты, мысленно радуясь, что следующей участнице достанется недовольный король.

Глава 3

Утром я узнала, что выбыло десять невест. И это только на вторые сутки отбора! Если дело так пойдет и дальше, то король выберет себе жену уже через два дня, чего я никаких образом не могла допустить. Все-таки деньги нужно было подкопить.

— Как думаешь, почему он выгнал так много девушек вчера? — спросила у Мэри, когда мы завтракали в её покоях.

В общую столовую мы решили не идти. Ощущать на себе противные взгляды не хотелось, а еще, как рассказала новая подруга, обо мне поползли мерзкие слухи, ведь именно после встречи со мной король отказался от оставшихся претенденток.

— Его Величество был очень зол и не стал принимать невест. Они вылетели, даже не познакомившись с ним, — она говорила тихо, словно боялась, что кто-то услышит.

Причину его гнева я знала, но делиться ею с Мэри была не готова.

— Ого! — будто бы удивилась я. — А если Его Величество всегда такой?

— Какой?

— Злой. Не хотелось бы замуж за монстра, — по телу пробежали мурашки.

— Ты что? — вскрикнула Мэри. — Не читала стихотворения его матери? В них она описывает сына как самого заботливого, честного и трудолюбивого человека. Разве такой может быть монстром?

Спорить с девушкой я не стала.

На обед мы с Мэри снова пошли вместе. На этот раз я была одета в свое любимое темно-зеленое платье, которое красиво сочеталось со светлыми волосами. В Тарделе я его не раз надевала, на что мама вечно жаловалась, грозясь выкинуть наряд. Все-таки этикет не позволял надевать одну и ту же вещь несколько раз.

Мы зашли в столовую самые последние. Все оставшиеся участницы уже сидели на своих местах, опустив взгляд в заполненные тарелки. Их лица были слегка розоватыми, видимо, так они смущались короля.

Обед подходил к концу, а король так и не посмотрел в мою сторону. Ни разу. Не то, чтобы это задевало меня, но другие девушки это заметили и тихонько посмеивались, набивая желудок десертами. Конечно, с ними он мило общался. То с одной поболтает, то с другой. И настолько слащаво и любезно, что меня начало тошнить.

Я уже хотела выходить из-за стола, как услышала:

— А вы, дорогая Натали, чем увлекаетесь? — спросил король, а после отправил в рот кусочек мяса.

— Я обожаю петь, Ваше Величество, — отозвалась девушка.

— Когда-нибудь вы сможете спеть для меня?

— О, конечно! Если стану вашей женой, то буду делать это каждый день.

Мужчина улыбнулся в ответ. О, небеса! Какая же у него красивая улыбка. Теперь понятно, почему каждая вторая, а то и первая в восторге от Адама Хатмана.

— Боюсь, Натали не сможет стать вашей женой. Она слишком много пьёт, — вырвалось у меня.

Скоро я точно поплачусь за свой острый язык. Ох, уродилась же такой. Хотя, возможно, виновата огненная магия, которая живёт во мне с самого рождения.

Все вокруг покраснели, а лицо короля приобрело приятный вид.

— А я согласен с вами, Барбара, — неожиданно произнёс он. — Самое главное для процветания королевства и династии — это здоровые наследники. Поэтому все, кто увлекаются алкоголем, покинут отбор в скором времени.

После этих слов он резко встал, что означало окончание обеда.

Через два часа нас вызвали в главный холл для прохождения какого-то испытания. Ничего толком не сказали, но было ясно одно: девушки, которые не справятся, вылетят с отбора как пробка из бутылки.

Необоснованный страх на какое-то время завладел телом, но я постаралась справиться с ним и настроиться на удачу. Все-таки уходить в самом начале отбора не хотелось и, как ни крути, отношения с королем нужно было установить дружественные, а никак не враждебные. Хорошие связи помогут устроиться в новом государстве.

Мэри стояла рядом и дрожала, держась за моё плечо.

— Не бойся! Ты чего?

— А если я не смогу?

— Не думаю, что задание окажется сложным, — попыталась улыбнуться я. — Тем более в начале отбора.

— Настоящая королева не должна испытывать страх перед грядущими опасностями, — вмешалась Фанси. — А если это так, то она не сможет править страной.

— Твоего мнения никто не спрашивал, — огрызнулась я, мысленно посылая в неё самые сильнейшие заклинания.

Девушка хмыкнула в ответ и отошла в сторону, виляя бёдрами. Фу, противная!

К нам наконец-то вышла женщина средних лет, с которой раньше я не встречалась. Она окинула внимательным взглядом всех стоящих, а после остановила свой взор на мне.

— Пойдем.

Я округлила глаза, но последовала за женщиной. Мы прошли по узкому коридору, повернули направо, поднялись по лестнице и оказались в небольшой комнате, где сидела еще одна женщина средних лет.

— Здравствуйте, — кивнула я.

— Барбара Клиффорд, верно? — я покачала головой. — Присаживайся.

Я опустилась на стул рядом с ней и начала разглядывать кабинет, пока она заполняла какие-то бумаги.

— Раздевайся, — раздалось спустя пару минут, и мое сердце пропустило удар.

— Раздевайся! Кому говорю? Несколько раз повторять не буду, — недовольно пробурчала женщина и начала доставать из ящичка какие-то страшные инструменты.

Я испугалась и соскочила с места.

— Что вы хотите сделать?

— Ничего такого, что могло бы причинить тебе вред.

Не особо верилось этой странной женщине, но пришлось подчиниться. Я быстро сняла с себя все вещи и повесила их на стульчик, а после положила руки на грудь и повернулась к ней.

Нечего меня разглядывать!

— Покажи руки, — я протянула ей предмет ее желаний. — Переверни. Ложись.

Пока располагалась на скамейке, она взяла какой-то инструмент, но разглядеть я его уже не смогла. Голова и руки оказались мигом привязаны, да и до такой степени, что я не могла сделать ни единого движения.

— Эй! Отпустите, — я начала, что есть сил дрыгать свободными ногами.

Не потерплю пыток над собой!

— Сумасшедшая… — пробухтела женщина, а разум мигом затуманился.

Очнулась я в своей комнате на мягкой кровати. Рядом сидела Мэри.

— Привет, — улыбнулась она.

— Давно не виделись, — съязвила я, но она даже не обратила внимание.

— Как себя чувствуешь? Хочешь воды?

— Нет, спасибо, — я попыталась встать, но мышцы были слишком слабыми. — Лучше расскажи, что случилось.

5
{"b":"739972","o":1}