Литмир - Электронная Библиотека

— Нужно выглядеть скромно на первом ужине, — словно оправдываясь, сказала служанка, — а красивые локоны можно оставить на потом.

— Большое спасибо! — я обняла женщину. — Мне очень нравится!

Фэйт проводил меня до столовой, не проронив при этом не слова. Лишь перед тем, как уходить, он шепнул:

— Во дворце везде уши, запомни это раз и навсегда.

Я только благодарно кивнула в ответ и вошла в широко распахнутые двери.

Целая куча глаз в один момент уставилась на меня. Любой другой девушке захотелось бы сжаться в клубочек, но я широко расправила плечи и села на единственное свободное за всем столом место.

— Привет, — тихо раздалось справа от меня. — Я Мэри, а ты?

— Барбара.

Девушка выглядела ужасно. Тусклые светлые волосы сливались кожей, а зеленые глаза совершенно не выделялись на сером лице. Вдобавок на ней было грязно-голубое платье с длинными рукавами и закрытыми плечами.

Уф!

— Приятно познакомиться, — Мэри протянула руку, и я пожала ее в ответ. — Хочешь расскажу о других участницах, наших соперницах?

— Ну, давай, — говорить о том, что могла справиться с этим самая, я не стала.

— Видишь темноволосую в зеленом платье? — кивок. — Ее зовут Фанси. Она из семьи, приближенной к королевской.

Я тоже была когда-то из такой семьи…

— А как зовут её? — я указала на девушку в нежно-сиреневом платье с русыми волосами. Она выглядела довольно симпатичной.

— О! Это Натали. Они подруги с Фанси, — бодро отозвалась поганка. — А еще Ребекка и Тиффани. У них что-то типа квартета. Всегда вчетвером и никогда не расстаются.

Ну да, ну да… Посмотрим, что произойдет с их дружбой, когда между ними встанет король.

— Ясно, — ответила я и осмотрелась по сторонам.

Адама нигде не было. Только мы, участницы отбора, служанки и пару стражников.

— Короля сегодня не будет? — хотелось снова увидеть его наглые глаза и ухмылку.

— Нет! Ты что? Встреча только завтра, — и откуда Мэри все знала? — Его ещё никто не видел.

Я мысленно усмехнулась.

Ужин прошел довольно спокойно, без всяких происшествий. Если только не считать ежеминутных взглядов в мою сторону, которые со временем начали раздражать.

— Почему они так пялились? — раздраженно спросила у Мэри, когда мы выходили из столовой.

— Потому что они считают тебя соперницей и хотят оценить шансы, — уверенно ответила девушка и положила руку мне на плечо. — Не переживай, ничего плохого они не сделают. За это сразу вылетают с отбора.

— Это радует, — я остановилась в паре метров от комнаты. — Спасибо тебе, Мэри. Ты оказалась очень хорошим человеком.

— Ой, я сейчас раскраснеюсь и убегу, — рассмеялась девушка. — Не думала, что смогу найти подругу на отборе. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — заторможенно ответила я.

Подругу?

Когда утром Ирэн вошла в комнату с тремя коробками в руках и улыбкой на лице, я сразу же соскочила с кровати и внимательно посмотрела на нее.

— Это подарок короля, — сказала служанка.

— Для меня?

Она кивнула.

— Как и для всех других участниц отбора. Одинаковые платья и туфли, но разные ожерелья.

Мда, видимо одинаковая одежда для всех участниц — это неотъемлемая часть отбора.

— Давай посмотрим? — мне не терпелось увидеть то, что лежало внутри.

— Конечно, только открывать должны вы, — Ирэн передала мне самую большую коробку, крышку которой я сразу подняла.

В переливающуюся светло-голубую ткань я влюбилась с первого взгляда. А как только примерила, то оказалась очарована еще больше. Платье без рукавов аккуратно лежало на плечах, делая красивый акцент на грудь. Вся верхняя его часть была покрыта маленькими розоватыми цветками и бусинами. А пышный низ плавно уходил в пол, переливаясь под лучами солнца.

Великолепное, ничего больше и не скажешь.

— Жаль, что у других такие же платья, — грустно произнесла я. — Не хочу, чтобы они были в таком красивом наряде.

— Это не столь важно. Вы все равно будете выглядеть лучше, — служанка резко отвела взгляд в сторону. — Только теперь я боюсь…

— Чего, Ирэн? — мне стала интересна причина ее беспокойства.

— Что его величество влюбится, как только увидит вас, мисс, — женщина так и не подняла взгляда.

— Разве это плохо? — поинтересовалась я, кружась перед зеркалом в платье.

— Нет, конечно, нет! Просто у других участниц не будет шанса, — она улыбнулась. — Как бы они не затеяли заговор против вас, Барбара.

— Не переживай насчет этого, мне не…

Я чуть не проболталась, что мне не нужен король! Ох, небеса! Как же я бываю глупа временами.

Фэйт был моим сопровождающим на сегодняшнее мероприятие. И это просто отлично, ведь с ним я могу поболтать и узнать больше о жизни во дворце. А также потанцевать, потому что давно этого не делала, да еще и с красивым статным мужчиной.

— Как тебе? — покрутилась вокруг своей оси, чтобы показать всю прелесть платья.

— Шикарно, я влюблен, — шутливо ответил Фэйт и коснулся ожерелья, висящего на моей шее. — Ты знаешь, что оно магически заряжено?

— Что ты имеешь в виду?

— Оно считывает настроение носителя и загорается определенным цветом, — объяснил Фэйт. — Например, сейчас ты спокойна, камни зеленого оттенка.

Значит король решил узнать, какое впечатление производит на меня? Вот гад!

— А если я его сниму?

— Боюсь, это будет некрасиво по отношению к его величеству. Тем более оно прекрасно смотрится на твоей шее.

Я покраснела и отвела взгляд. Ох уж этот Фэйт! Наверняка уже успел разбить множество женских сердец.

— Спасибо.

— Всегда рад дарить тебе комплименты, Барбара.

Мы прошли по длинному коридору, а после повернули направо и остановились у массивных дверей, за которыми звучала музыка и людские голоса.

— Нам сюда.

Огромных размеров помещение вмещало в себя большое количество гостей. Множество свечей, развешанных по всему периметру зала, горели разноцветным пламенем, а панорамные окна открывали прекрасный вид на ночной Ромен. Я завороженно разглядывала все вокруг, пока не услышала мягкий голос Фэйта.

— Сделай книксен, за тобой наблюдает король, — я поклонилась, а после посмотрела на его величество.

Снова этот взгляд, пышущий самоуверенностью, легкая небритость и аккуратно уложенные волосы. Он абсолютно не изменился с момента нашей последней встречи. Разве что сменил одежду и обзавелся тремя десятками невест.

— Он так и будет сидеть весь вечер? — спросила, подходя к столику с напитками.

— Нет, сейчас танцы, а после каждую из участниц он вызовет на личную встречу, — Фэйт подал мне бокал с какой-то оранжевой жидкостью. — Выпей, у вас в Фелисе такого точно нет.

Я кивнула и сделала глоток. Сладкая жидкость наполнила вкус дикого яблока. Голова стала сразу же начала кружиться.

— Это алкоголь?

— Да, но он совсем безобиден, — ответил мужчина. — От одного бокала ничего не будет, не беспокойся.

Начался новый танец, и Фэйт подал мне руку. Я с радостью приняла ее.

— Не думаю, что его величество пригласит тебя, — прошептал на ухо и сильнее прижал к себе. — Он никогда ни с кем не танцевал.

— Когда-нибудь ему придется сделать это с каждой участницей отбора. Ведь того требуют многовековые традиции, их нельзя нарушать, — процитировала его и рассмеялась.

Может оранжевый напиток начал действовать?

— Твое ожерелье горит желтым, тебе весело, — Фэйт поклонился и отпустил меня. — Иди к королю, тебя уже позвали.

Как? Что? Но я даже не слышала!

Он пил вино, развалившись в кресле, и, похоже, даже не собирался разговаривать со мной. Тогда спрашивается, зачем вызвал?

— Как идут дела, ваше величество? — села в кресло напротив.

Алкоголь не на шутку разыгрался в крови, поэтому в голову начали лезть разные бредовые мысли, озвучивать которые я бы никогда не осмелилась.

— Все отлично, мисс Клиффорд. А вы, смотрю, в приподнятом настроении. Позвольте узнать, что же стало причиной вашего веселья?

4
{"b":"739972","o":1}