Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Скольжение в драконьей форме я уже проходил. Тогда удалось преодолеть метров пять, и ощущения были подобно пробиванию сквозь толщу камня. Оно и понятно, рассчитано всё под человека, но никак не огромную летающую рептилию. Но в этот раз я не видел другого выхода. Мана рывком покинула источник и огненной волной пронеслась по венам, укрепляя мышцы и связки. В нескольких сантиметрах от меня заискрился воздух, принимая вид этакого рассекателя. Миг и меня уносит вперед, чтобы выкинуть метров через шестьдесят. Воздушный рассекатель выдержал, но пришлось судорожно его развеивать, так как дроу оказалась с ним вплотную. Еще один мощный рывок крыльями, и я аккуратно хватаю девушку своими лапищами, резко крутанувшись вокруг своей оси. Взрывная волна тяжелым ударом приходится по спине и крыльям, на доли секунды приостанавливая падение вниз. Этого мгновения мне хватает, чтобы вернуть себе привычное положение и взмыть стрелой вверх. Я еще успеваю заметить, как камнем летит вниз демон в броне, мельком отмечаю орду тварей, что скрывал до этого алый туман и набирая высоту, ухожу к цитадели.

Отлетев несколько километров, я сбросил скорость и позволил себе немного расслабиться. Увиденное количество тварей слегка напрягало. Их было действительно много. Благо я не заметил никаких зачатков не то чтобы строя, да даже какой-никакой обобщенности не было. Единственное, что беспокоило, так это явное наличие магов. Причем, судя по творящемуся в небесах и алому туману в прикрытии, их там немало. Да и присутствие этих летающих орясин, закованных в металл, тоже не стоит сбрасывать со счетов. Вместе со способностью пропадать из виду они могут стать серьезной проблемой. И ведь непонятно невидимость это или же телепортация. Хотя скорее второе. Обмануть моё зрение, когда я в драконьей форме достаточно сложно. А на архидемона эта тварюшка не тянет. Значит — телепортация. Сродни той, что я видел в землях хаоса у тоже, кстати, немаленьких демонов. Но те совершали прыжки, исчезая и появляясь во вспышках пламени. Здесь же всё намного более тонко. Придется держать в уме, что в один прекрасный момент такая тварь сможет оказаться за стеной, а значит, нужно озаботиться прикрытием и с той стороны.

На стену я вернулся, когда беженцы уже заканчивали проходить через ворота. В прикрытии имелось несколько сотен воинов, а также наготове были и мои стрелки. Но в этот раз все обошлось. Я плавно приземлился на стену, положил Илвен и только после этого вернул себе человеческое обличие. Дроу словно только этого и ждала. Девушка пришла в сознание рывком и нервно зашипела, когда обнаружила себя в окружении магов.

— Надеюсь, впредь ты поумеришь свой пыл? — холодно спросил я её, протягивая ладонь.

— Да, мой лорд, — ответила та, сверкнув глазами.

Я четко чувствовал её порыв сказать что-то матерное, но благо мозгов этого не делать ей хватило. А то в этот раз я бы точно не стал сдерживаться и с удовольствием окунул свою тень в дерьмо с головой. Видимо, почувствовав мою едва сдерживаемую злость, Илвен глубоко вздохнула и постаралась взять себя в руки. Эмоции ушли, разум отчистился от лишних чувств, а взгляд снова приобрел холодное спокойствие. Лишь эхом до меня доносился тот отголосок стыда, что дроу никак не могла побороть. Оно и понятно, великая жрица Ллос, мать его.

— Есть что-то, что мы должны знать? — деловито поинтересовался Треас.

— Да, — кивнул я в ответ. — Начинать будем мы.

— Прости? — в немом удивление приподнял он бровь.

— Ждать тварей сидя на стене, я не намерен, — усмехнулся я в ответ. — Когда волна дойдет до стены, от моих артиллерийских расчетов будет мало толку. А значит, нужно использовать их на всю катушку.

— Мне кажется, что это не слишком хорошая идея, — поджал губы Гранд Мастер Сетто. — А если вы не успеете отступить? Будет много потерь.

— У меня нет времени объяснять вам сильные стороны своих разработок, — дернул я плечом. — Ваша задача быть здесь и быть готовыми. У демонов много магов, а значит, скучать вам не придется.

Кивнув магу, я направился к Олдафу, выстраивая в голове примерный план начала битвы. Что будет дальше сложно спрогнозировать, но вот начало пойдет под мою диктовку.

— Мальчишка, — успел я расслышать недовольное ворчание Гранд Мастера, прежде чем полностью переключился на разговор с гномом.

* * *

Вейл прекрасно понимала чувства Гранд Мастера, но до сих пор находилась под щенячьим восторгом от лицезрения дракона. В памяти был свеж момент, когда Дарт подошел к краю стены и сделал шаг вперед. Прекрасно осознавая, что он уж точно не сошел с ума, девушка всё же на миг вздрогнула. А уж когда черной стрелой ввысь взметнулся огромный дракон, дар речи потеряли многие. Да, одно дело знать, что этот человек — дракон, но совсем другое воочию увидеть воплощение древних сказаний. В какой-то момент девушка лютой завистью позавидовала ученикам Дарта. Позавидовала и тут же себя одернула. Зависть — неподобающее чувство для герцогини.

Следующие минуты прошли в томительном ожидании. Вереница людей медленно и словно нехотя выползала из леса, а дракон уже вовсю поливал огнем кроны вековых деревьев. Совсем скоро занялся огромный пожар, дым от которого сначала пошел в сторону цитадели, но после нескольких манипуляций от магов, начал уходить в сторону.

Минуты текли, словно горячий воск по свече. Медленно, неторопливо и так лениво. Яростное пламя Черного дракона, казалось, не прекращало реветь ни на минуту. Дарт плавно парил над лесом и выплескивал на него, казалось бы, всю свою ярость. Вейл смотрела за всем этим завороженно, то и дело стискивая кулачки, словно какая-то кисейная барышня. Лишь когда дракон замер в воздухе, мерно махая крыльями, она смогла-таки взять себя в руки и хоть как-то успокоиться. Скорее всего, беженцам больше ничего не угрожало, и сейчас Дарт вернется назад. Но, нет. Дракон начал набирать высоту, направляясь навстречу армии демонов.

— Скиф тебя подери, — зашипела герцогиня, — Ну куда тебя понесло!

— Это же Дарт, — хмыкнул стоящий рядом Треас. — Другого от него я и не ожидал.

А после начались томительные минуты ожидания и суета с размещением прибывающих людей.

Дракон вернулся неожиданно. А еще большей неожиданностью стало то, что в лапах он нес дроу. Та была без сознания с массивной гематомой на пол лица. В очередной раз герцогиня одернула себя на любовании драконом и ненароком хмыкнула, на холодный тон Дарта, стоило лишь темной эльфийки прийти в себя.

— Мальчишка, — недовольство Гранд Мастера после короткой беседы можно было почувствовать и не имея способностей к ментальной магии.

В чем-то Вейл его понимала, а в чем-то лишь иронично покачивала головой. Дарт далеко не дурак, а уж пустые потери среди своих воинов для него и вовсе неприемлемы. Жаль только старый учитель всегда видит в своих бывших учениках только тех, кого следует учить.

Зато кто беспрекословно выполнял приказы Дарта, так это его поданные. Вот еще только сказано несколько слов молодому кряжистому гному, а вот уже стену покидает большая часть воинов. Остались лишь оружейные расчеты станковых арбалетов, несколько десятков гномов со здоровыми ручными пушками, ленты от которых уходили в заплечные корзины, да и довольно большое количество воинов серых орков. Гвардейцы же, чей внешний вид, прямо скажем, внушал, все вышли за стену, занимая боевые порядки. С такой высоты герцогиня очень хорошо видела, как воины занимают свои места там, внизу. Дарт выстраивал их ячейками, перемешивая массивные пушки с десятком «пулеметчиков», как он называл гномов, полностью закованных в металл, с массивными оружиями в руках. А позади них располагались орочьи гвардейцы с нагинатами.

— Как я понимаю, Дарт решил пойти путем эльфов, — наблюдая за приготовлениями, проговорил Треас.

— Слишком мало стрелков, как по мне, — покачал головой посланник Светлого леса. — Но кого-кого, а уж назвать Дарта глупцом точно нельзя. И это значит, что сегодня мы станем свидетелями чего-то уникального.

41
{"b":"735191","o":1}