Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Жуткая, — добавили остальные девушки.

— Вырывала волосы, — пожаловалась одна из них.

— Щупала мышцы, — с обидой добавила другая. — Я ей не орк, который любит хвалиться своими бицепсами.

— Даже пыталась отравить, — сказала сама хрупкая на вид.

— Поэтому мы прятались от неё здесь и некоторое время не могли нормально выполнять свою работу, — пояснила Таня.

— Мы пытались попросить помощи у гладиаторов, но Монэлла их попросту сводила с ума одним своим видом, так что они не могли с ней сражаться, — чуть ли не плача сказала Лиза. — И особенно она цеплялась ко мне, чувствуя кровь демонов. Я… я устала… — девушка чуть ли не заплакала, но смогла удержать себя в руках.

— Не волнуйтесь, я пока не планирую их возвращать сюда, — успокоил я горничных. — Вы можете заниматься своими делами, но лучше отдохните и расслабьтесь.

— Спасибо, хозяин, — девушки явно устали, поэтому сразу же попадали на пол.

Вместе с Таней, пришлось раздевать их и снимать с них доспехи, так как все свои силы они уже успели истратить. Даже удивительно то, что некоторые носили доспехи, которые не сказать, чтобы подходили им по характеристикам. Либо тут сказались дебаффы, которых было немало. Что ж, с демоницами я вопрос решил, так что одной проблемой меньше, а уж Сильвар покажет Монэлле, что нехорошо обижать тех, кто слабее.

Ещё раз успокоив горничных, я переместился в поместье Горонэра, где встретил Руонию. Именно на её помощь я рассчитывал в предстоящей миссии.

— Ру, ты можешь рассказать мне о Монтерии? — спросил я.

— Что-то случилось? — взволнованно спросила управляющая банком.

— Это долгая история, — ответил я и принялся рассказывать.

— Знаешь, пожалуй, мне лучше пойти вместе с тобой, — немного подумав, сказала она. — Всё же мой отец имеет некоторое влияние, так что мы получим определенные плюсы в переговорах, а также в передвижении по Монтерии. Заодно встретимся с ним и вернём его обратно в Халаэлению.

В принципе, мысль была дельной, но всё же мне не хотелось брать её с собой, учитывая то, что у Технократа в таком случае появится рычаг давления на меня. В одиночку мне было бы куда проще, а так я попросту не знаю, смогу ли сбежать из их ловушек вместе с кем-нибудь. Вот только потом я вспомнил, что со мной ещё направится Кох Ра, которую я просто не мог оставить в Халаэлении, когда она так сильно хочет узнать о своём прошлом и вернуть свои воспоминания. И родная страна должна в этом помочь. Есть большая вероятность, что знакомые пейзажи помогут с восстановлением памяти, а может мы и встретим кого-нибудь, кто её знает. Хм. Возможно, король Галард знает что-то о кобольдах. Так что пришлось согласиться с предложением Руонии.

— К тому же я свою работу закончила и провела оценку имущества, думаю, такие цифры тебе очень понравятся, но сразу говорю, что они приблизительные, вероятно, на аукционе странников за всё можно получить гораздо больше. — В её глазах светились золотые монеты, а Совесть уже была очарована разговором о самом важном — о деньгах.

— Солдаты Гарнизона пока пусть останутся здесь, мы же вернёмся в замок и продолжим подготовку, — сказал я и, предупредив стражу, вернулся в зал совещаний, где наткнулся на того, кого тут совсем не ожидал увидеть.

— Алексей, я бы хотел пойти с тобой.

Глава 33. Формирование отряда. Локальные задачи. Нет времени отдыхать

Я с удивлением уставился на Риула, который ожидал меня в зале совещаний. Его я тут увидеть не ожидал, а ещё я не мог понять, зачем ему вообще потребовалось идти со мной. И главное, как он узнал, что я куда-то собираюсь? Он посмотрел на Руонию, ясно давая понять, что не хочет просвещать в детали кого-либо, кроме меня. Ну хорошо.

— Я скоро вернусь, — сказал я, подхватил управляющую банком и переместился в её кабинет, где оставил маячок. — Ру, я надеюсь, ты не обидишься на меня?

— Ну разве что чуть-чуть, — улыбнулась она. — Пока вы говорите с Риулом, я немного отдохну.

— Но не забывай, что отправляемся в ближайшие дни, так что наберись сил, ведь их нам потребуется немало, — сказал я и, махнув рукой на прощание, вернулся в зал совещаний.

— Скажи, зачем ты постоянно притворяешься глупым? — сразу же задал я вопрос в лоб. — Я давно заметил, что ты скрываешь свой интеллект, но у меня есть много способов, чтобы узнать необходимую информацию. Ты ведь навещал мать и пытался понять, как избавить её от Скверны, приглядывал за Руалой и Риоррой. А также следил за порядком в юго-западной районе.

— Вижу, что от герцога ничего не утаить, — сдался Риул. — Всё это требовалось для одной простой вещи: чтобы племя выбрало Руаллу следующим вождём.

— Но зачем тебе это? — спросил я, уже не сумев скрыть удивление.

— Просто это не для меня. Племенем тяжело управлять, да и не по душе мне такая судьба. Куда больше, я хотел путешествовать, годами готовясь к походам и сражениям. Я верил, что у кого-нибудь хватит сил снять проклятье с Халаэлении. К сожалению, у меня не хватило могущества для такой задачи. Но я хотел бы помочь в предстоящей миссии, — ответил он.

— У меня к тебе много вопросов, но ответь на самый важный из них: откуда ты узнал, что я собираюсь на новую миссию? — я внимательно следил за этим оленем, боясь, что его кто-то контролирует, но Совесть и Логика не ощущали чужого влияния.

— Я и не знал, и просто решил подождать вас в зале совещаний, чтобы попросить взять меня на любую следующую миссию, — искренне ответил он. Фальши в его словах не ощущалось, но что-то уж больно подозрительное совпадение. С другой стороны Риул хороший и достаточно сильный боец, и он может пригодиться в землях гномов.

— Что ж, в моем отряде найдется место для тебя, — кивнул я. — Но не забывай, что придется подчиняться моим приказам.

— С этим не возникнет проблем, — усмехнулся он. — Я столько лет выполнял приказы отца и прикидывался дурачком, что постепенно стал и сам верить в то, что я такой и есть. Поэтому мне нужна другая работа и задача, а кто, как не вы, герцог, можете обеспечить сложными миссиями своих подчинённых.

Как-то уж слишком умно заговорил глуповатый Риул. Получается, что из него выйдет неплохой актер, что также может помочь в переговорах, правда пока ещё не знаю, как именно.

— Приготовься к тому, что в отряде ты будешь не один, так что стоит определиться с амплуа, — сказал я, и элебис сразу меня понял, несмотря на то, что слово явно было для него новым. Ох и доставит мне этот рогатый терминатор проблем, но в пути будет определенно веселее.

— Думаю, что пора примерить на себя новую роль, — с готовностью ответил Риул. — Так что я буду вести себя достойно.

***

Касель и Арк

— Значит, он всё же сделал тебе предложение? — ещё раз спросил Арк.

— Да, — кивнула Касель.

— И что же ты ему ответила? — продолжил задавать вопросы призрачный император.

— Я согласилась, — ответила она, вытирая слезы, которые, срываясь с полупрозрачных щек, превращались в искрящиеся льдинки.

— Так это же хорошо, — обнял её призрак. — Почему же тогда ты плачешь?

— А ты не против? — Сель посмотрела в сияющие глаза Арка, в которых застыл холод.

— Как я могу быть против, когда ты наконец сможешь быть счастливой, — император поднял королеву на руки. — Мы были с тобой целую вечность, и я понял, что люблю тебя больше жизни, ведь ты всё, что осталось у меня. Жаль, что мы не можем быть вместе.

— Прости меня Арк, я не хотела, чтобы всё получилось именно так, — обняла его призрачная королева.

— Взгляни на это с другой стороны, — сказал он. — Ты смогла встретить Алексея и наконец-то сможешь стать счастливой. Уже только ради этого стоило сражаться и сохранить свой разум. Ну-ну, не плачь.

49
{"b":"730220","o":1}