Литмир - Электронная Библиотека

Глава 13-14

Глава 13

Все следующие дни протекали в подготовке к празднику династии Эллетери, а самое главное к шествию императора по улицам города.

Утренние сэты Димостэнис проводил в своем штабе.

— Необходимо вновь прошерстить все нижние кварталы, подкрутить гайки, напомнить, что в городе есть власть, и следует уважать законы. Надо знать, не появилось ли в городе новых партий и как в целом народ относится к предстоящему знакомству со своим правителем, — давал он указания.

— Еще распространите информацию о том, что у императора есть поправки ко многим старым законам, которые он объявит после своего шествия. Что Его Величество мудр и заботится о каждом своем подданном и стремится сделать жизнь каждого лучше. В первую очередь все новшества будут касаться неодаренных. Особенно тщательно донесите это до Диксеритти и его шайки. Лучше всего было бы его просто убрать, но тогда мы испугаем людей. Жители Астрэйелля должны встречать своего правителя с открытым сердцем и чистыми помыслами.

Послеобеденное время Димостэнис пропадал во дворце, где вместе с начальниками императорской гвардии, карателей, «летунов» и законников дни напролет выстраивал маршруты шествия императора и планы его защиты. В большом зале стоял огромный макет столицы с подробным расположением всех улиц, домов и других объектов. Они расставляли и переставляли фигурки людей, которые должны были быть в том или ином месте в разное время, но каждый раз что-то упускалось из вида и каждый раз на свежую голову начинали все заново.

Еще и Аурино, который мог внезапно появиться, послушать, посмотреть, сказать, что он не согласен и что их представление о том, как должен проходить праздник в корне расходятся. Основной точкой преткновения было то, что император не хотел выходить на улицы Эфранора окруженный охраной со всех сторон, так как, по его мнению, из-за этого он не сможет открыто общаться с народом. Потом его величество разворачивался и уходил, не слушая никаких аргументов. Это неимоверно раздражало всех участников процесса, которые за эти дни сблизились и даже делали попытки понимать и мириться друг с другом.

— Сэй, — Клит поймал главу службы уже перед самым выходом из штаба, когда тот прокручивая в голове очередные идеи, собрался во дворец, — нам наконец удалось накрыть ту банду, которая убивала шактов, вырезая им хьярт.

— Хорошая новость, — похвалил помощника Димостэнис, — что удалось узнать?

— Опять все нити тянутся к этому приюту. Надо все же хорошенько тряхнуть тамошнего смотрителя.

— Сделаем, — кивнул головой Дим, — но после праздника. Сейчас есть более важные дела. Что-нибудь еще?

— При них нашли очень странный яд. Они смазывали им оружие.

— Что за яд? — заинтересовался глава службы.

— Попадая в кровь шакта, он приводит почти к мгновенной смерти.

Димостэнис напрягся.

— Откуда это известно? — резко спросил он.

Помощник слегка замялся. Пожал плечами.

— Опробовали на одном из них.

Иланди поморщился и тяжело вздохнул.

— Клит, сколько можно повторять: мы не императорские дознаватели. Мы не пытаем задержанных. Люди в трансе не контролируют себя и от них можно узнать гораздо больше, чем растягивая их на дыбе.

— Надо было проверить, что они наговорили, — насупился тот, — не верю я в этих мозгокопателей. Все эти целительские примочки: гипнозы, ковыряние в голове — чушь. Лучше каленого железа ничего не развязывает язык. Боль — самый надежный источник информации.

— Зато ты никогда не будешь уверен, все ли тайны они раскрыли. И сколько в этом истины.

Клит потоптался на месте.

— Вот мы и проверили, — буркнул он, — правду ли нам сказали о том, что в пузырьке или нет.

Димостэнис покачал головой, но не стал продолжать спор. Сейчас было не до этого.

— Вы просили список жертв из знати, — Клит протянул главе службы несколько листов бумаги.

Дим быстро пробегал глазами исписанные строчки. Взгляд остановился на одном имени.

— Здесь вся информация верна? — резко спросил он.

— Да, сэй, — уверенно кивнул головой помощник. — После вашего приказа я отдал распоряжение, и наши люди на местах тщательно проверяли каждый отдельный случай.

— Кто погиб в этой семье? — Димостэнис ткнул пальцем в насторожившее его имя.

— Старший сын, наследник.

— Он был убит?

Клит кивнул головой, не сводя глаз с начальства.

— Глава Дома не очень любит распространяться на эту тему. Уже более пяти аров назад в одной из юго-восточных квот произошли громкие убийства. Тогда такое было в новинку, и никто из родных погибших не хотел громкой огласки. Свалили все на каких-то крестьян, мол, те вилами задрали хозяев и преступников казнили. Тот сэй о котором вы говорите, не пожелал участвовать в картельных акциях. Он закрыл свое имение от всех любопытных глаз и стал вести замкнутый образ жизни. Ходило море пересудов, но никто толком ничего не знает.

— Возьми парочку проверенных людей, которым ты доверяешь и езжай в это поместье. Я дам тебе разрешение на допрос, обыск и любые действия, которые ты сочтешь необходимым. Мне нужна точная информация, что случилось с его наследником. Чем занимается сэй, на что живет, какие у него доходы. Кроме тех, кого ты возьмешь с собой, о твоем задании никто больше не должен знать.

— Когда нам ехать? — уточнил помощник.

— Сейчас же.

Димостэнис устало потер лицо. За окном стояла глубокая ночь. Уже больше минора шла подготовка к празднованию становления правящей династии, а самое главное к шествию императора по городу. Каждая новая встреча начиналась с понимания того, что макет всего лишь макет и многие, как казалось, гениальные планы разбиваются о жестокую стену реальности. К тому же Аурино уже не один день активно участвовал в подготовке и проведенные сэты стали и вовсе тягостными.

— Мне кажется, что в последнее время вы старательно избегаете нашего общения, сэй Иланди.

Дим оторвал глаза от бумажных улиц и повернулся к обладателю голоса.

— Мы видимся с вами каждый день, ниспосланный нам Богами, ваше величество.

— И каждую нашу встречу вы так демонстративно подчеркнуто молчите, что я только убеждаюсь в своей правоте.

— Я слушаю волю вашего величества.

— Советник, который не дает советы. По-моему, это — нонсенс.

— Советник, которому запретили давать советы, — уточнил Дим.

Император тяжело вздохнул.

— Когда ты ведешь себя таким образом, ты становишься просто невыносим.

Можно было подумать, что Аурино сам образец добродетели. Правда, вслух Димостэнис этого произносить не стал.

— И все же я помню, что за мной долг, — оповестил его правитель Астрэйелля.

— О чем вы, ваше величество?

— Я обещал, что выполню твое заветное желание, если ты выполнишь мое. Ты свое дело сделал.

— Не стоит, ваше величество, — естественно Димостэнис думал об этом, но сам напоминать не спешил. — Это моя прямая обязанность — служить вам.

— Я помню, что ты хочешь узнать правду о своем даре, — проигнорировал его замечание Аурино, — и считаешь, что можешь это сделать в хранилище книг Дайонте. Это и, правда, единственная возможность?

— Можно еще всех пятерых определить на свидание с твоими дознавателями. Может что и скажут.

Император фыркнул. Однако по выражению, промелькнувшему на его лице, нельзя было сказать, что он был бы против, случись вдруг такая оказия.

— Я уже говорил тебе, что объявлю о роспуске Совета Пяти на балу сразу после своего шествия. Чуть позже я проведу серию военных реформ. Все знатные Дома должны будут расформировать часть своих войск, из которых я буду строить новые ряды защитников. Впредь в Астрэйелле будет постоянная армия, охраняющая интересы своего правителя.

— А деньги? Чем ты покроешь такие траты? Ведь именно это — уменьшение расходов казны послужило основанием для создания основных военных формирований знатными, а в первую очередь Великими Домами.

40
{"b":"728764","o":1}