Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– У меня не постоялый двор, – отвернулся кузнец.

– Я мог бы помогать вам в кузнице и оплатить постой.

Элган задумался.

– У меня есть свободная комната, но почему ты пришел именно сюда? – подозрительно прищурился он.

Элган носил усы и бороду. Его коротко постриженные каштановые волосы уже на треть изъела седина, а вот добрый, но придирчивый взгляд синих глаз не растратил хватки. Кузнец внимательно следил за гостем, перебирая инструменты для ковки загорелыми мускулистыми руками.

– Мне нравится кузнечное дело. Можно даже сказать, я им болен, – пояснил Вильзивул.

– Хорошо! Но деньги вперед, – твёрдо сказал Элган.

Маг достал из кармана фаринг – монету камеритов3, разломил её крест-накрест вдоль специальных желобков и протянул кузнецу четвертинку.

– Так, – с осторожностью выдавил из себя хозяин.

Элган внимательно осмотрел оплату. Фаринг – самая распространенная монета на Рокосе. Они чеканились из трёх сортов мифрила, эквивалентные драгоценным металлам «поверхности», использующиеся в изготовлении монет. То, что держал в руках кузнец, равнялось по стоимости четверти золотой монеты и отличалось от других фарингов камеритов определёнными пятнами и волнами на металле, а также специальными знаками, в том числе и защитными.

– Ну что ж. Пойдем, покажу твою комнату, – Элган поднялся было и направился в дом, но остановился и обернулся. – Видишь девушку внутри? – Вильзивул кивнул. – Это моя племянница Сила. Будешь забивать её голову глупостями – полетишь прочь, – кузнец нахмурил брови. – Мы поняли друг друга?

– С этим проблем не будет, – успокоил мастера маг.

Кузнец одобрительно кивнул. Когда они, наконец, зашли в дом, Вильзивул удивился. Лавка внутри выглядела очень опрятно и чисто: множество стоек с доспехами, столы, заваленные оружием на любой вкус. Элган не стал знакомить постояльца с племянницей и сразу направился к лестнице.

– Вильзивул! – на всякий случай представился маг и поспешил вслед за кузнецом на второй этаж. Сила сузила глаза, пытаясь понять, что на этот раз хочет провернуть её дядя.

Старая лестница скрипела от каждого шага. На втором этаже висел портрет пожилого человека, скорее всего, родственника мастера. Элган прошёл по коридору и ключом отпер одну из дверей. Комната оказалась небольшой. Около единственного окна стоял письменный стол, покрытый густым слоем пыли, чуть поодаль располагалась кровать и маленькая тумбочка. Вешалка на стене могла похвастаться лишь одним целым крючком.

– И никакой еды ты не получишь! Здесь кузница, а не постоялый двор, – повторил Элган. – Впрочем, ты знал, куда шёл.

Вильзивул грустно огляделся. Он попросил у хозяина тряпку и ведро, чтобы заняться уборкой. Через фол комната уже больше походила на приличное жилище.

– В городе есть алхимическая лавка? – поинтересовался маг, когда спустился вниз.

– Вверх по улице, но никаких опытов в моем доме!

Вильзивул кивнул и вернулся в комнату. Дорога в Сертан утомила его. Он лёг на кровать и задремал.

Глава 2. Ледяной человек

На утро Вильзивул проснулся, как только первые лучи солнечные лучи проникли в комнату. На столе стоял графин с кружкой. Утолив жажду и приведя себя в порядок, маг выглянул на улицу.

Как и вчера народу немного. Ночной холод отступал под натиском нового дня. Вильзивул накинул плащ и вышел из комнаты. Девушка, словно не ложилась спать, стояла за прилавком и чистила стальной нагрудник.

– Дядя пошел на рынок, вернется через пару фолов, – робко сообщила Сила, не поднимая головы.

Её густые русые волосы были стянуты лентой в тугой хвост. Но несколько вьющихся прядей падали на хмурое лицо. Вильзивул вышел из дома и побрел по улице в поисках алхимика. Через пару сотен шагов, как и объяснил кузнец, маг увидел вывеску.

– Закрыто, – посетовал он и обернулся.

На другой стороне улицы стоял трактир. Зайдя внутрь, Вильзивулу сразу стало неуютно. Это место настолько пропахло брагой, элем и медовухой, что казалось, будто постояльцы не пили, а просто разливали содержимое кружек по полу. Навстречу двое коренастых воинов тащили третьего, надравшегося в хлам. Уступив им дорогу, маг подошел к хозяину заведения.

– Будете что-нибудь? – рослый трактирщик потрогал подсохшую рану у виска и болезненно поморщился. Он налил эля в глиняную кружку, осушил её одним глотком и аккуратно стряхнул капли с усов.

– Главное блюдо и что-нибудь попить, – Вильзивул положил на стойку серебряный легар.

Вильзивул сел у окна в ожидании завтрака. Столик оказался крошечным, но зато отсюда хорошо просматривалась лавка алхимика. Оглядев трактир, маг заметил в углу разбитый стол и несколько стульев без ножек. Щуплый паренек в рваных штанах из мешковины старательно драил пол, оттирая кровь после событий вчерашней ночи.

Трактирщик принес еду и высыпал горсть бронзовых монет. Вильзивул заглянул в кружку. Обычно наливали что-то слабоалкогольное – пиво или медовуху, но хозяин принёс обычной прозрачной воды.

– Не бойся! – хозяин трактира увидел замешательство мага и пояснил. – Алхимик гонит по сходной цене.

– И жалоб от посетителей не было? – поинтересовался Вильзивул.

– Сначала все жутко боялись заразиться или ещё что похуже. Ещё свежа в народной памяти Великая чума, хоть и прошло две сотни лет. Приходилось пить напоказ и, как видишь, жив-здоров. Не буду же я себе в убыток работать, – возмутился хозяин. – Так можно и церковников на себя накликать.

Вильзивул сделал глоток и одобрительно кивнул:

– Может, тогда на остаток наполните мне бурдюк?

– Легко, – сгребая мелочь, согласился трактирщик. – Три лучше, растяпа! – прикрикнул он на паренька-уборщика.

На трапезу ушло не менее полуфоса, но лавка напротив так и не открылась. Время шло. Вильзивул заскучал. Сидеть и ждать – это не про него.

«Возможно, алхимик пожилой и любит спать до обеда», – подумал он и снова осмотрел трактир.

На одной из стен висела странная трофейная алебарда. Любопытство оружейника взяло верх, и Вильзивул подошел поближе.

– Сатирское оружие, – послышался голос трактирщика.

– Довольно громоздкая вещь, даже по сравнению с похожим оружием городской стражи, – Вильзивул предпочитал что-то более лёгкое и быстрое.

– Да сатиры и сами немаленькие: четыре гаира4 роста. Мой отец привез её из Диких земель, когда еще служил.

– Разве у Фолкера не перемирие с дикими племенами?

– Ты про тот позорный мир, который пришлось подписать нашему королю? Стычки никогда не заканчивались, иначе зачем размещать целый легион у наших стен?

Раздосадованный хозяин вернулся к делам, а Вильзивул с облегчением увидел, что лавка алхимика наконец-то открылась.

Вильзивул покинул трактир и, перейдя улицу, зашел в лавку. Раздался звон входного колокольчика.

Ни одной свободной стены, одни стеллажи. На полках стояли бесчисленные пузырьки причудливых форм и цветов. На столе за спиной хозяина лежал десяток трактатов по алхимии, которые, если судить по истрепанному виду, читались регулярно. Дюжина горшков с травами наполняла лавку ароматом полевых трав и горных цветов.

Нынче алхимики обленились. Раньше они скитались по лесам, долинам рек и по каменистым горным склонам в поисках лечебных трав, волшебных грибов и ягод. Теперь же растения выращивались дома в деревянных кадках, ящиках и объёмистых склянках.

– Покупать или смотреть? – не оборачиваясь, спросил хозяин – старик лет семидесяти. Он склонился над перегонным аппаратом, вымеряя нужное количество субстанции для новой порции зелья.

– Мне нужны ингредиенты из этого списка, – Вильзивул положил листок бумаги на прилавок.

Старик не торопился. Он смешал ещё несколько жидкостей, прежде чем подойти к покупателю. Вытерев руки о фартук и надев очки, алхимик быстрым движением схватил листок и начал читать.

вернуться

3

Камериты – подземный низкорослый народ, отличающийся крепким телосложением, трудолюбием и неуступчивым характером.

вернуться

4

Гаир – мера длины, равная одному шагу штира.

3
{"b":"715788","o":1}