Литмир - Электронная Библиотека

— Я достану её, когда мы вернёмся домой, — разъярённо прорычал Ник.

Когда они вернулись в главный дом, Ник именно это и сделал при помощи стерилизованного пинцета, и хотя Деррен не издал ни единого звука, Алли знала, что ему больно. Вылечив его, она стёрла кровь с кожи, и он надел одну из футболок Ника, наотрез отказавшись принять душ, пока не увидит этих сраных ублюдков, которых Маркус и Брекен поймали.

— Скоро вернусь. — Деррен быстро поцеловал бледную Алли, которая жевала сандвич, приготовленный Кэти. — Съешь всё. — Она потратила много энергии, и ему от этого было некомфортно. Он повернулся к Шайе, которая, по-видимому, прочла его мысли.

— Я позабочусь о ней, — поклялась Альфа-самка.

Удовлетворённый, Деррен присоединился к Нику и Эли в сарае, где держали заложников. Маленькая постройка находилась недалеко от основного дома. Брекен и Маркус встретили их снаружи. Маркус, в чьих глазах всё время проглядывал волк, готов был взорваться от гнева. Это объяснимо.

— У нас проблема. — Брекен сердито хмурился от гнева. — Они говорят по-русски.

Ник нахмурил брови.

— Русский?

— Сначала я подумал, что они американцы, но разговаривают на другом языке, чтобы мы не поняли. А затем мы проверили их документы. Они полярные медведи перевёртыши из Москвы.

— Должны же они хоть немного говорить на английском, — заметил Эли.

— Думаю, да, — согласился Брекен. — Они ведут себя так, будто не понимают нас, но, кажется, прикидываются дураками.

— Между собой они говорят на русском, — вмешался Маркус, больше по-волчьи рыча, — но я не понимаю о чём.

— Понятно, — Ник расправил плечи. — Пару часов с нами, и они заговорят на английском.

— Не похоже, что эти ребята легко сдадутся, — возразил Брекен.

— У них столько шрамов. Смею предположить, что их часто брали в заложники. А полярные медведи — упёртые, крепкие ушлёпки. — Значит, Брекен прав: у них на самом деле проблема.

Деррену внезапно пришла в голову мысль, и он сказал.

— Подождите. — Он вернулся в основной дом, нашёл Алли, которая продолжала ковырять сандвич.

— Малыш, ты ведь разговариваешь по-русски? — Он вспомнил её рассказ, как дяди учили её нескольким языкам.

Она нахмурилась.

— Да.

— Пойдём со мной. — Взяв Алли за руку и игнорируя вопросы, Деррен повёл её к сараю.

Рони присоединилась к остальным у небольшого здания, отчаянно пытаясь успокоить свою пару. Маркус остановил безумный взгляд на Алли и кивнул.

— Спасибо, что исцелила Рони. Ещё раз.

Алли слабо улыбнулась, прежде чем повернуться к Деррену и спросить.

— И зачем я тут?

— Наши пленники русские, — ответил Деррен. — Нужно, чтобы ты нам перевела, о чём они говорят. Я не хочу, чтобы ты всё это видела — допросы не слишком приятны. Но эти парни могут рассказать, кто на нас охотиться, а это нужно знать.

Эли подозрительно посмотрел на Алли.

— Ты говоришь по-русски?

— Она говорит на пяти языках, — гордо ответил Деррен. — Не считая английского.

Брекен выгнул брови.

— Впечатляет.

— Начнём. — Ник направился было в сарай, но остановился, когда Деррен его окликнул.

— Подожди, у меня есть идея. — Выслушав его, Ник одобрил идею, и завёл всех в сарай.

Деррен полагал, что Рони пришла, чтобы не дать Маркусу разорвать глотки полярным медведям до того, как Ник закончит их допрашивать. Алли изучала крепко сложенных перевёртышей, привязанных к стульям. Казалось, им было скучно, а никак не страшно, но от их беспокойства мурашки побежали по коже.

Брекен нарушил молчание, указывая на перевёртыша по левую руку.

— Это Андрей. А тот, что рядом Миша.

С грацией хищника Ник медленно приблизился и встал прямо перед ними.

— Думаю, мне не стоит представляться. — Медведи просто смотрели на него. — Мой вопрос довольно прост — почему вы стреляли в нас?

Перевёртыши молчали, выглядя сбитыми с толку, будто не понимали, о чём говорит Ник. Алли почувствовала, что они понимали.

— Я спрошу ещё раз, — проскрежетал Ник. — Почему вы в нас стреляли?

Андрей взглянул на Мишу и сказал по-русски:

— Похоже, он не знает о цели.

В глазах Миши появились веселье, когда он тоже говорил по-русски.

— Альфа не так уж и умён.

Ник зарычал, и его голос прозвучал как раскат грома.

— Я знаю, что вы говорите по-английски, так что не морочьте мне голову и отвечайте.

— Полагаю, он убьёт нас, если не скажем, — озлобленно выдавил Андрей. — Он, правда, считает нас настолько тупыми, будто мы поверим в его желание пощадить нас, если заговорим?

Миша пожал одним плечом.

— Мы выдержим всё, что он с нами сделает. Нам не в первой

Ник принялся медленно расхаживать перед ними.

— Вы когда-нибудь слышали о форме пытке под названием «Водное лечение»[1]?

Раздражение Андрея стало очевиднее.

— Как лечение может быть пыткой? Этот перевёртыш несёт ахинею.

Миша быстро взглянул на своего друга.

— Как я и говорил, он не сильно-то умён.

Голосом профессора Ник продолжил:

— Палачи зажимают нос пленника, а затем вставляли ему в горло трубку и вливают в неё либо рвоту, либо мочу. Пленник не может долго задерживать дыхание, так что вынужден глотать содержимое трубки. — Алли почти улыбнулась, когда и Андрей, и Миша напряглись. Ник вновь заговорил: — Палачи повторяют пытку снова и снова, останавливаясь лишь тогда, когда желудок пленника полон. И если этого мало, палачи бьют палкой по животу пленника, пока того не вырывает. И так по кругу вновь и вновь… Вновь и вновь.

Андрей, чей гнев сменился пониманием, скривил губы и перевёл взгляд на Мишу, обращаясь к нему всё так же по-русски:

— Должен признать, о таком я не слышал.

Ник улыбнулся.

— Безжалостно, да? Но уверен, вы наслышаны обо мне — особенно, учитывая, что угрожаете безопасности моей стаи. Вы подстрелили мою сестру и моего Бету. Только за это, сегодня тут вы умрёте. Вам остаётся лишь выбрать как. Расскажете то, что мы хотим знать, и я передам право наказать вас одному из моих стражей. Как видите, он полон решимости убить вас, поскольку вы ранили его пару. Он сделает это быстро. — Андрей и Миша подозрительно взглянули на Маркуса. — Но если не ответите на наши вопросы, с вашим наказанием разберусь я. И буду мучить вас снова и снова. Будьте в этом уверены. В итоге, вы-таки расскажете всё, что я хочу знать. Как по мне, лучше рассказать и умереть быстро. Но, конечно, выбор за вами. По правде говоря, мне бы хотелось дать вам пострадать.

Андрей посмотрел на Мишу.

— Думаешь, он блефует?

— Думаю, он станет нас пытать и будет наслаждаться. — Миша выглядел спокойно, но его тревога раздражала кожу Алли.

— Полагаю, вы должны задать себе следующий вопрос, — заметил Ник. — Стоит ли терпеть пытки из-за того, кто повесил на наши спины мишени?

Миша замер.

— Он знает о мишенях.

Андрей с опаской взглянул на Ника.

— Не так уж и глуп. Досадно.

Ник переводил взгляд с одного на другого.

— Нам лишь нужно знать имя.

— Жаль Альфу, — сказал Миша. — Нужно сбежать и убить их всех. Нож ещё у тебя в ботинке?

— Нет, этот бешеный забрал его. — Андрей взглянул на Маркуса, который и впрямь выглядел взбешённым.

Казалось, Мишу это не расстроило.

— Неважно, Андрей. У нас есть и другие методы.

После долгого молчания, когда стало очевидно, что медведи намеривались и дальше прикидываться «мы не понимаем по-английски», Ник склонил голову.

— Ладно, как хотите. Не скажу, что я разочарован.

— Может, они и впрямь не понимают по-английски? — предположил Эли, хотя Алли была уверена, что он так не думает.

Брекен кивнул.

— Только кто-то удивительно тупой предпочтёт водное лечение быстрой смерти.

Деррен подошёл к Нику.

— Ты же знаешь, мы всегда можем обратиться к Максиму Баринову и спросить слышал ли он что-то об этих парнях. — Максим — русский полярный медведь, с которым они познакомились в колонии.

вернуться

1

Водное лечение представляет собой форму пытки, при которой жертву заставляют выпить большое количество воды за короткое время, что приводит к вздутию желудка, отравление водой и, возможно, смерть. Часто жертве заклинивают рот, нос закрывают клешнями и воронкой или полоска ткани, зажатая в горле. Пострадавший должен выпить всю воду (или другие жидкости, такие как желчь или моча), налитые в воронку, чтобы не утонуть

37
{"b":"713705","o":1}