Литмир - Электронная Библиотека

Как она могла говорить, когда была оглушена сотнями новых чувств? Как могла говорить, когда, выпрямившись, он приподнял голову так, что она заметила его выразительный, подрагивающий кадык!

Она бы вечность смотрела на него, но ее привело в чувство то, что произошло потом. Эрик опустил ноги, готовый встать и подойти к ней. Ужасаясь того, что он делает, Клэр шагнула к нему, наконец, обретая дар речи.

— Что ты такое творишь!

— Я? — Он уже сидел на кровати, свесив ноги вниз. — Почему ты не отвечала мне?

Она подошла к нему достаточно близко. Как подходила много раз, но ей было так невероятно трудно, что она задыхалась. Задыхалась, глядя на человека, который сохранил подаренный ею стебелек ландыша.

— Клэр, ради Бога, что с тобой творится?

«Я не могу перестать смотреть на тебя!» — в ужасе думала она, дрожа всем телом.

— Я просто… — лепетала Клэр, усилием воли оторвав взгляд от его горла. — Я просто думала…

— О чем?

Она ни о чем, кроме него, не могла подумать. Она думала о том, что если сделает еще шаг, то окажется достаточно близко, чтобы провести рукой по его волосам, чтобы убедиться, что они такие же мягкие, как она помнила. Думала о том, что никогда бы не смогла простить себя, если бы он не очнулся.

— Как ты себя чувствуешь? — наконец, спросила она, заглянув ему в глаза. Ей всё еще было трудно дышать. Не потому, что в комнате было душно. Даже растрепанный, бледный и с густой щетиной, Эрик был так невероятно красив, что у нее перехватило дыхание. И его нос… Который разбили во время нападения на его дом. Самый замечательный нос, по которому ей захотелось провести пальцем.

— Я в полном порядке, а с тобой-то что?

— В полном? — Взглянув на его свешенные ноги, она вдруг разозлилась на него, ощущая небывалый страх оттого, что ему всё еще может грозить опасность, пусть он и пришел в себя. — Ты только вчера очнулся, а сегодня уже планируешь встать с кровати! И это тогда, когда едва можешь двигаться? Ты в своем уме!

Он снова нахмурился, но не пошевелился и не попытался лечь. И лишь изучающе смотрел на нее.

— И все равно ты не отвечаешь на мои вопросы. Клэр, — произнес он мягким, ласковым голосом. — Что с тобой, милая?

Клэр внезапно ощутила резь в глазах и поняла, что готова расплакаться. От того, что ее продолжала душить поистине пугающая нежность к нему. От того, что ей хотелось подойти к нему, обнять его и заставить позабыть обо всех тех ужасах, которые ему пришлось пережить. А еще… еще ей следовало попросить прощения за всю ту боль, которую причинила ему она сама.

— Я… принесла твой любимый завтрак, — с дрожью в голосе молвила Клэр, чувствуя тяжесть подноса.

Глаза Эрика прищурились, а потом он потрясенно вскинул брови.

— Что? — прошептал он, взглянув на поднос. На нем стояли свежезаваренный чай без сахара и молока, как он любил, жареный бекон, тосты с клубничным джемом. Еще одна чашка, прикрытая сверху блюдцем. И печенья с марципаном. Которые он так и не попробовал в прошлый раз. Эрик посмотрел на Клэр ошеломленным взглядом. — Откуда… Откуда ты знаешь, что я люблю?

Как бы Клэр не было трудно ответить, она сделала это, глядя прямо на него.

— Мне сказали.

Глаза Эрика расширились еще больше, а потом потемнели, когда он понял, что она спрашивала о нем. Узнавала у Шоу, что любит его хозяин. Она не представляла, что может когда-нибудь хоть чем-то порадовать его, но когда увидела, как его глаза наполняются нежностью и благодарностью, поняла, что готова найти еще тысячу способов, чтобы сделать его счастливым.

Клэр стояла, не шевелясь, и внезапно почувствовала себя так, будто ее ударила молния.

— Это… — начал было Эрик, но так и не закончил, вероятно от потрясения.

— Это чай без сахара и молока, — закончила за него Клэр, кивнув на чашку. — Кажется, ты именно такой чай пил в кондитерской Гайд-парка. И еще… — Она кивнула голову на чашку, прикрытую блюдцем. — Здесь теплый шоколад, который приготовил повар Алекс по старому рецепту. Я подумала, что… раз тебе понравился клубничный джем, может, тебе захочется попробовать еще и твой любимый теплый шоколад. Н-надеюсь, он также тебе понравится…

Какое-то время Эрик не шевелился, ничего не говорил, а потом к ее полной неожиданности он протянул к ней здоровую руку и забрал у нее поднос. Поставив его рядом на кровати, Эрик повернулся к ней и взял ее за руку. Тепло его ладони вызвало в ней такой глубокий трепет, что она задрожала. Глядя на нее, он притянул к себе, усадил на свое колено, и Клэр внезапно и полностью оказалась прижата к его твердой, надежной груди.

— Спасибо, — глухой прошептал он, уткнувшись ей в волосы. — Боже, Клэр ты подумала даже о шоколаде! Но не нужно было этого делать…

У нее заныло сердце, потому что это она должна была благодарить его. Он так много сделал для нее, что ей и одной жизни не хватит, чтобы…

— Нужно б-было, — едва слышно возразила Клэр, и, потеряв себя в нем, вжалась в него, крепко обняв его так, будто могла погибнуть без этого.

— Ты до смерти пугаешь меня, Клэр. Что такое?

«Я не знаю, Боже, я не знаю, что со мной!»

Клэр была так сильно напугана, что не представляла, что ей теперь делать. Слезы душили ее, просясь наружу, но она не могла заплакать, чувствуя, как ее мир накренился, и она падает. Единственный, за кого она могла уцепиться, чтобы не упасть, был Эрик. Клэр понимала, что ведет себя неразумно, но не могла заставить себя оторваться от него. Ей казалось, что она задохнется, если отпустит его. Она не могла вспомнить ни одной причины, чтобы отпустить его.

Потому что знала, что если отпустит его, мир никогда не будет прежним. Как и она сама.

— Почему ты дрожишь? — Эрик чуть крепче обнял ее за плечи, прижимая к своей груди. Такой твердой, такой теплой. — Что происходит?

— Н-ничего.

Эрик нахмурился и, слегка отстранив ее от себя, посмотрел на нее.

— Тебе нехорошо?

Клэр медленно покачала головой, не в состоянии открыть глаза.

— Всё… всё хорошо.

— Ты уверена?

Она уже ни в чем не была уверена. И внезапно Клэр поняла, что если еще хоть немного останется в его объятиях, она никогда больше не сможет отпустить его.

Ей нужно было уйти. На время выйти из его комнаты, чтобы побыть одной вдали от Эрика и справиться с тем, что обрушивалось на нее.

— Мне… мне нужно…

— Что тебе нужно?

Его голос прозвучал так, будто он был готов сделать для нее всё, что угодно. И это стало последней каплей.

— Поешь, — произнесла Клэр, осторожно высвободившись из его объятий. — Я скоро… вернусь… Я ненадолго… Мне нужно кое-что сделать.

Клэр встала и, не оглядываясь, почти выбежала из его комнаты, укрывшись в своей. Но даже тогда у нее продолжало разрываться сердце.

Потому что мир действительно перестал быть прежним.

Глава 21

Он удивительно быстро шёл на поправку намного быстрее. И рана заживала быстрее благодаря регулярным перевязкам и целебным мазям.

Вечером того дня, когда Клэр принесла его любимый завтрак, Эрик, лёжа в своей кровати и прикрыв рукой глаза, понимал, что больше не в силах справиться с тем, что душило его. Потому что Клэр делала вещи, которые не просто переворачивали ему сердце. Боже, она даже подумала принести ему шоколад, который он всё же смог попробовать!

Эрик был в панике. Потому что не представлял, как теперь продолжит путь. Поэтому он сделал то, что должен был сделать раньше. То, что отрезало все пути назад даже если он передумает ехать, но должен был поступить так, потому что дал слово. Потому что не мог больше выносить той нежности, с которой теперь Клэр относилась к нему. Не мог больше видеть ее и не желать коснуться ее.

Поэтому той же ночью попросил Тони написать письмо, которое велел потом срочно отослать в Эдинбург. Тони ошеломленно смотрел на него, но ничего не сказал, выведя на бумаге слова, которые звучали как предсмертная песня уходящего дня.

74
{"b":"711963","o":1}