Литмир - Электронная Библиотека

Яркое солнце ослепляло, особенно после дней, проведенных в зашторенной комнате, но Клэр быстро справилась с головокружением, увидела кованую скамейку в центре сада и направилась к ней. Когда же без сил опустилась на нее и сделала судорожный вдох, события последних дней вкупе с диким напряжением и душившим ее страхом тут же набросились на нее. Многодневная сдержанность, которая помогала ей устоять на ногах, дала трещину, и Клэр просто не выдержала.

Закрыв лицо руками, она горько разрыдалась. Она не могла понять, когда все изменилось, но теперь кроме Эрика ни о чем больше не могла думать, даже о Клиффорде…

На этот раз Клэр с кристальной ясностью понимала, что действительно не выдержит, если с Эриком что-то случиться.

Он не имел право рисковать собой! Она должна была найти способ помочь ему! Но у нее ничего не вышло. В ужасе Клэр понимала, что подвела его. Тогда, когда он нуждался в этом больше всего на свете.

Когда сама нуждалась в нем так, что задыхалась без него. Потому что невозможно было представить, чтобы его не было больше рядом. Чтобы она больше не обнимала его, не слышала его голоса, не видела мерцания его завораживающих серо-голубых глаз…

Боже, он не мог, не имел права не проснуться еще и потому, что она так и не поблагодарила его за то, что он спас ей жизнь!

Клэр не заметила, как кто-то мягко обнял ее и прижал к теплой груди. Она заплакала еще горше, чувствуя, как боль разрывает ее на части.

— Все хорошо, — послышался голос герцогини, которая поглаживала трясущиеся плечи Клэр. — С ним ничего не случится. Мы не позволим, чтобы с ним что-то случилось.

Клэр отчаянно хотела верить в это, но надежда постепенно угасала. Как и жизнь в Эрике.

— Я не представляю, что буду делать, если с ним…

— Не нужно думать об этом, — мягко прервала ее герцогиня.

Алекс обнимала Клэр до тех пор, пока та немного не успокоилась. Пока не осталось больше ничего, кроме обреченности перед тем, что могло произойти… и навсегда поглотить ее. Панический страх потерять Эрика настолько сильно овладел ею, что Клэр охватило мучительно оцепенение, заставляя похолодеть сердце. Боже, что она будет делать, если с ним что-то случится!

Вокруг было удивительно тихо. У нее дрожало все тело, дрожали руки, так что Клэр сцепила их, чтобы хоть как-то скрыть свои чувства, и, едва дыша, медленно отстранилась от герцогини, открыв глаза.

Молодая женщина смотрела на нее задумчивым, удивленным взглядом, а потом задала самый опасный из вопросов:

— Клэр, прости меня за мою откровенность, но можно узнать, куда вы уехали так поспешно на следующий же день после свадьбы? Особенно тогда, когда в стране путешествовать так небезопасно.

Почему-то до этого мгновения Клэр даже в голову не приходила мысль о том, что их поездка может быть опасной. Выплывая будто из ядовитого тумана, она вспомнила, что непростое положение в Англии сохранялось вот уже три года, пока Парламент пытался принять новый закон. Когда даже ее отец приставил охрану ко всем их домам, чтобы избежать беды.

Поездка, которая стоила жизни Алану. И могла стоить жизни Эрику.

Слезы снова выступили на глазах. Клэр дрожащими пальцами смахнула их, сжимаясь от страха. После свадьбы она ни о чем нормально не могла думать, чувствуя себя настолько преданной и раздавленной, что буквально выпала из жизни. Так давно у нее не было никого, с кем она могла бы поговорить. Но подняв голову и заглянув в проницательные, взирающие на нее с понимание глаза герцогини, Клэр испытала почти удушающее желание рассказать ей всю правду. То, что действительно произошло с ней. То, что теперь она сама не могла понять. Что так отчаянно пыталась понять…

То, как Эрик буквально заставил ее выйти за него замуж. То, с какой поспешностью отец сплавил ее с рук. То, как она любила Клиффорда. Которому и возвращал ее Эрик, поэтому они и ехали в Шотландию.

Услышав весь этот невероятный рассказ, Алекс потрясенно замерла и смотрела на Клэр, какое-то время не в состоянии произнести ни слова.

Чувствуя себя еще больше разбитой, Клэр отвернулась и прижала руку к губам.

— Простите, мне не следовало говорить вам всё это…

На одно короткое мгновение ей показалось, будто герцогиня поймет ее. И может, даст ей совет, в котором она так отчаянно нуждалась. Хоть как-то подскажет, как ей быть, потому что Клэр уже не понимала себя и не понимала всех тех чувств, которые разом нахлынули на нее, вытеснив из сердца всё остальное.

Потому что, сидя в таком красивом саду и глядя на невероятную россыпь благоухающих, пышных цветов, Клэр вдруг поняла, что не может вспомнить, какого цвета были глаза Клиффорда и настолько важны для нее были его прикосновения и поцелуи, зато она так хорошо помнила оттенок глаз другого человека и силу его прикосновения, что у нее заныло сердце.

Человек, который сберег подаренный ей стебелек маленьких ландышей!

Клэр вздрогнула, когда герцогиня коснулась ее плеча, и быстро прикусила губу, чтобы не расплакаться. Взглянув на герцогиню, она увидела, как та подняла руку, чтобы коснуться своих глаз, но замерла и медленно опустила руку.

— Прости, это… — Герцогиня покачала головой. — Осталась привычка после того, как несколько лет назад у меня отпала необходимость носить очки.

Клэр удивленно моргнула.

— Вы носили очки?

Было почти невозможно представить столь красивую и элегантную женщину в очках.

Герцогиня улыбнулась.

— Поверь, носила. В детстве у меня… по непонятной причине ухудшилось зрение, но несколько лет назад после родов мое зрение каким-то чудом восстановилось.

— О! — Клэр даже не знала, что такое возможно. — Вероятно, это было для вас большим облегчением.

Улыбка герцогини стала шире.

— Ноэлю уже три года, ты видела его в день приезда. Он — наше чудо. Ты обязательно должна познакомиться с ним.

Разговор о детях немного отвлек, но, разумеется, не был способен избавить Клэр от снедающей ее тревоги.

— Он ваш единственный сын?

Глаза герцогини наполнились той неподдельной теплотой, которая звучала и в ее голосе.

— У нас четверо детей: старшие Джейн и Джеймс — двойняшки, Эшли, ему сейчас семь лет. И Ноэль.

— И где они все?

— Уехали в Кент, куда и мы собирались сразу же после вашей свадьбы, но нас задержали дела Тони, поэтому нам пришлось вернуться домой на некоторое время.

На Клэр снова нахлынуло чувство вины. Она виновато опустила голову.

— Мы вас задержали…

— Даже не смей говорить такое! Я рада, что мы не уехали и смогли лично помочь вам. Думаю, мои родные переживут несколько дней без нас, ведь в Кенте, где живет мой брат, собрались большие семьи еще и моих двух старших сестер, чтобы отметить дни рождения моего брата и его средней дочери Элизабет, которую моя невестка Эмили умудрилась родить в тот же день.

Клэр почему-то не могла представить, чтобы где-то играла музыку, а люди веселились и могли радоваться. Впервые в жизни она не испытывала необходимости обратиться к музыке, чтобы найти утешение и покой. Сейчас услышать звуки музыки было для нее так же невыносимо, как и для Эрика, который когда-то утверждал, что не любит музыку.

Для нее жизнь замерла и сосредоточилась на одной большой кровати, на которой лежал ее муж…

Муж, которого она не хотела.

Муж, без которого теперь не представляла свою жизнь…

Клэр на мгновение закрыла глаза, борясь с очередными слезами. Она так устала. Устала ждать. Устала бояться. Она отчаянно хотела, чтобы Эрик пришел в себя. И была готова отдать за это всё, что угодно. Потому что Эрик был единственным человеком, который связывал ее с жизнью.

И снова Клэр вздрогнула, когда герцогиня коснулась ее плеча.

— Клэр, ты знаешь, что мне было почти столько же лет, сколько и тебе, когда я встретила Тони?

Недоумевая, Клэр обернулась к герцогине.

— Что?

На этот раз глаза герцогини засияли особым пониманием и любовью, когда она заговорила о муже.

— Жизнь иногда подбрасывает нам путь, по которому мы бы ни за что на свете не пошли добровольно. Путь, который в итоге оказывается самым верным. — Она улыбнулась Клэр и взяла ее руку в свою. — Знаешь, что я скажу? Не думай ни о чем. Не суди себя так строго. Просто принимай всё то, что происходит, что дает тебе жизнь, не закрывая свое сердце ни для чего нового. И совсем скоро ты поймешь, что тебе действительно нужно. — Подавшись вперед, Алекс склонилась к Клэр и совсем тихо добавила: — Иногда нам так непросто слышать собственное сердце. Но можно кое-что сделать, чтобы услышать его. Ты уже целовала своего мужа?

65
{"b":"711963","o":1}