Литмир - Электронная Библиотека

- К сожалению, лорд Вирраэн забрал с собой лорда Рихарда, поэтому леди Вивьен вы пока можете посидеть, - кивнула на стул госпожа Лирэ. – Лорд Эсхраэль, лорд Эр’даэр, прошу вас, - позвала женщина из коридора мужчин. Мы будем танцевать с ними?!

- Леди? – чуть насмешливо улыбнулся лорд Даэр, протягивая мне руку. Я вложила пальчики в раскрытую ладонь и он, наклонившись, легко поцеловал кончики, заставив мои щеки вспыхнуть от смущения.

А то, что было дальше, я до сих пор вспоминаю  с ужасом. Я, наверное, раз сто наступила на ноги лорду, раз двести запнулась об подол, раз триста перепутала движения. Музыку я не слышала вообще – все мои силы уходили на то, чтобы, хотя бы, не порвать дорогое платье.

- Так не пойдет, леди, - возмутился  в середине танца лорд и внезапно крепко прижал меня за талию к себе. Я возмущенно пискнула, но вырваться из крепкой хватки не удалось. – Доверься мне, малышка, - прошептали мне на ухо, - и смотри только на меня. Все равно под ноги не удастся!

У, подлющий вампир! Ведь прав же, как тут смотреть под ноги, если я буквально притиснута к нему!

- Что вы делаете?!

- Учу тебя танцевать, - усмехнулись мне в ответ. – Расслабься, в этих танцах нет ничего сложного! Просто надо доверять партнеру.

Возможно, это и было проще: я чувствовала каждое его движение, каждый его шаг и вскоре приноровилась, но такая близость мужчины меня чрезвычайно смущала. Как уж тут думать о танце, когда тебе тихонько шепчут на ушко всякие глупости и поглаживают ладошку?  Как тут слушать музыку, когда теплое дыхание легко касается обнаженной шеи. Но главного он добился – я совершенно забыла, что надо смотреть под ноги. И как-то сам собой стало получаться – платье больше не путалось под ногами, юбки не обвивались предательски вокруг.

- Ну вот видишь, - мужчина отвел меня к стульям и помог сесть. – Не все так сложно.

Я благодарно кивнула – мне сейчас действительно нужна была передышка: щеки пылали от смущения, сердце бешено билось, а ладошки едва заметно тряслись.

- Леди Вивьен, ваша очередь, - тем временем позвала госпожа Лирэ.

Вьен поднялась, вложила ладонь в протянутую ладонь лорда Эсхраэля. Мужчина вывел ее на центр зала и отстранился. Взмах рукой и зазвучала музыка.

У мужчин во все времена было одно преимущество – если они хотели выяснить отношения, то устраивали поединок. Порой это был яростный, грубый вихорь с частыми сильными ударами, до смерти, а порой тонкий танец на самом острие жизни.

У женщин такой возможности не было, вот и придумывали мы, как извести соперницу.

Но вот когда сталкивались мужчина и женщина, тогда начиналось самое интересное…

Я завороженно наблюдала за поединком Вивьен и Эсхаэля. Легкие изящные движения, наполненные силой и яростью.  Они сражались, но сражались в танце, то сближаясь, чтобы обжечь прикосновением на миг, то снова расходясь. Даже музыка, казалось, подчинилась им, то звуча громче, то вместе с ними замирая.

Наконец, лорд не выдержал, поймав девушку за руку, он притянул ее к себе, обнял за талию и закружил в танце. Но стоило ему лишь расслабиться, решив, что строптивая девчонка покорилась, как Вьен выскользнула из его рук. И вновь все сначала.

 Судя по лукавой улыбке, царившей на лице девушки, ей нравилось дразнить мужчину, ускользая в самый последний момент. Да и лорд, похоже, не прочь был поучаствовать в этой игре.

И неизвестно чем бы закончился этот поединок, если бы госпожа Лирэ не остановила бы музыку.

- Достаточно, - проворчала женщина. – С вами и так все понятно.

Так и повелось, что через час после ужина мы с девчонками шли в парадный зал, где и занимались. Зачем это надо было госпоже Лирэ, и знали ли граф, сказать было сложно. Хотя мы и пытались придумать причину, но ничего путного не выходило.

Занятия явно шли нам на пользу – мы уже увереннее себя чувствовали, не путались в ногах и не наступали на ноги лордам. Что особенно радовало лорда Эр’даэра – именно он чаще всего танцевал со мной.

Разговаривать с ним оказалось легко и интересно – лорд знал массу смешных историй, да и кроме всего, он умел их превосходно рассказывать. Так что во время танцев мы часто негромко болтали, не забывая, впрочем, и о деле.

Весте мужчина тоже понравился – они неожиданно сошлись на взрывоопасных зельях, о которых наша Вестаэль оказалась весьма начитана. Ох, даже думать не хочу, что случится, если эти двое решат-таки перейти от теории к практике и что-нибудь сварят. Замок может не выстоять. Вот вернется лорд Вирраэн, а вместо векового строения одни камушки. Вон у меня во сне он даже разрушение Границы пережил, а тут явно не устоит. Вот и сейчас явно какую-то гремучую смесь обсуждают, несмотря на то, что танцуют вальс.

Я осторожно поднялась с кресла, поправила юбки. Вальс мне нравился, я сама бы не прочь была бы сейчас кружиться по залу, но было не с кем, так что мне оставалось лишь повторять про себя  движения.

За спиной скрипнула дверь, послышались шаги - должно быть кто-то из слуг пришел.

- Что здесь происходит? - негромко спросил лорд Вирраэн. Я даже не вздрогнула - уже привыкла, что этот мужчина может появиться в любом месте в любое время. Думаю, что если бы я даже ушла в женский монастырь, все равно была бы возможность и там натолкнуться на лорда. Да что там в женском монастыре - даже на необитаемом острове был бы шанс!

Но, Бездна знает, как приятно было вновь услышать его голос. Все же, нет-нет, да вечерами закрадывалась в душу тревога: а вдруг с графом что-нибудь случится? Безусловно, он вампир, но и нежить – это вам не зайчики-бабочки. И хотя я гнала от себя эти мысли – вот еще, скучать по вампиру, но каждый вечер, глядя на мерцающую вдали Грань, где-то в глубине души надеялась, что милорд завтра вернется…

- Госпожа Лирэ хочет убедиться, что мы не опозорим вас, если вы разрешите нам присутствовать на балу, - я обернулась к графу, сейчас внимательно следившему, как и я минуту назад, за танцем. Теплый, подбитый мехом плащ, который он держал, перекинув через руку, явно свидетельствовал, что лорд только-только приехал. И, вероятно, пошел искать управляющую. - Я могу позвать госпожу.

- Нет,  не стоит, - отозвался мужчина. -  А вы? Почему вы не танцуете?

- Не с кем, - развела руками, - вы забрали лорда Рихарда.

- Это довольно просто исправить, - кинув плащ на стул, граф обернулся ко мне и протянул руку, приглашая на танец. Я несколько растерянно вложила свою ладонь.

- Вы занимаетесь каждый вечер? - мы вышли в центр зала и, дождавшись начала музыкальной фразы, влились в танец. Я уже как-то говорила, что танцевать с графом Вирраэном просто, хотя и не так, как с лордом Эр'даэром. Они довольно сильно отличаются - милорд умеет чутко уловить твое движение и виртуозно подправить его, если оно не соответствует рисунку, молодой же вампир заставляет тебя следовать за ним. С кем мне понравилось больше танцевать? А можно я не буду отвечать на этот вопрос?

- Да. Мы вспоминаем основные правила этикета и разучиваем танцы каждый вечер.

- Надеюсь, хоть вышивать вас Лирэ не сажала?

- Нет, - мило улыбнулась я, - только вязать. Мы вам такие красивые кружевные носочки и чулки связали! Только не говорите никому, это наш подарок на день Солнцестояния.

Граф взглянул недоверчиво на меня, но глаза у меня были честными-честными. Вот пусть теперь думает.

- Подарите герцогу Да’Тару, он оценит, - хмыкнул мужчина.

- Я запомню, - чуть склонила голову я и уже более серьезно произнесла: – Ваша Светлость, по поводу подарков… и платья и гарнитуры очень красивые, но, должно быть, и очень дорогие. Не стоило…

- Оставьте это, леди. Считайте это не подарком, а необходимостью. Формой, если хотите. Данью тому дому, в котором вы живете. Я всего лишь поддерживаю свою репутацию, если вам так угодно, - качнул головой лорд. – Благодарю вас за танец, госпожа Лирэ зря волновалась – вы дадите фору многим благородным дамам.

Я присела в реверансе. От слов лорда осталось двоякое чувство – вроде и похвалил, а вроде и напомнил, что я не благородная дама.

43
{"b":"710035","o":1}