Литмир - Электронная Библиотека

Моя голова легла на его грудь, сердце в ней билось ровно и сильно. Декан был совершенно спокоен и даже более.

— Оно хотело меня убить, — пробормотала я так тихо, что сама едва разбирала слова.

Дин Лестер тяжело вздохнул.

— Не оно, но определенно хотело, тут не поспоришь. Я отведу вас в домой, мисс Сеймур. Вам нужно поспать, успокоиться. И больше никогда не делайте глупостей, — мягко и вкрадчиво озвучивал свои планы профессор Лестер.

Но у меня было столько вопросов! Просто бесконечное множество!

Обращение «мисс Сеймур» буквально резануло по ушам. Наши отношения снова возвращались к тотальной благопристойности. Стало даже самую малость обидно.

— Да кто вы, черт подери, такой? Почему он вам подчиняется?! Что с вами не так?!

Мужчина покосился на меня, на мгновение его сердце сбилось с ритма. Я это слышала.

— Ну, вам ведь уже сказали, я темный маг, — тихо отозвался после недолгих раздумий преподаватель, размыкая объятия и предлагая мне жестом взять его под руку. — Ничего такого уж сверхъестественного, если быть до конца честным. Просто другое взаимодействие с магией, другой источник силы. И пара родовых фокусов, не без того, мисс Сеймур. Но, в целом, человек как человек. Но эти родовые фокусы… Впрочем, дело не только и даже не столько в них. Потерпите до утра, прошу вас. Переговорим все вместе, заодно наши друзья-полицейские притащат из своих закромов новости и информацию. И до этих пор вам не стоит открывать окна.

Вряд ли мне вообще хоть когда-то придет в голову открывать окна.

Глава 18

Наверное, никогда в жизни я еще настолько страстно не желала наступления утра. Половину ночи я провела без сна, ворочаясь на кровати и благословляя про себя крепкий сон Кирстен. Ее ничуть не беспокоил тот шум, который я издавала, соседку мою вообще сложно было побеспокоить, когда она засыпала.

Что с этим чертовым зверем не так?

Он то ластится, то пытается убить и при этом с такой радостной готовностью подчиняет Дину Лестеру… Забыться дремой удалось часа на два-три не больше, так что утром я встала в таком состоянии, что в пору было звать Блэр на помощь: приветственно ухмыльнувшуюся мне в зеркале образину следовало или упокоить раз и навсегда или же подлатать, чтобы выглядела не настолько кошмарно.

Несмотря на все переживания последних дней, первым, о чем я подумала, так это о том, что никак нельзя появляться перед профессором Лестером в настолько непотребном виде.

«Иначе, чего доброго, после окончания учебного года, он передумает за мной ухаживать», — с нервным смешком подумала я и принялась рисовать новое лицо поверх того, что имелось.

К тому моменту, когда Би позвонила мне (даже ее звонок не разбудил мирно сопящую Кирстен, она только одеяло повыше натянула), явно вымотанная, уставшая, но при этом довольная и словно бы предвкушающая, маска из декоративной косметики и специальных чар вернула мне прежний облик. К встрече с тайнами, судьбой и Дином Лестером я была готова на все двести процентов.

— Вэл, встречаемся у Лиама, отрывай свой зад от той поверхности, на которой он находится, и бегом к Лиаму. Встречаемся там, — скомандовала Сандерс в той манере, которая была ей свойственна, когда подруга приступала к чему-то поистине важному.

Этот тон был для меня лучшим стимулом, чтобы наспех одеться и понестись со всех ног в сторону преподавательского общежития. Было что-то около шести утра, солнце поднялось уже достаточно высоко, чтобы я не боялась выходить на улицу, и все равно покидать дом мне ужасно не хотелось. Просто до дрожи. Вдруг то существо, то огромное, злобное, хищное существо может выйти на охоту не только в темноте?

Перед тем, как покинуть свою комнату, я щедрой рукой рассовала по карманам леденцы. Быть может, по пустякам не стоит обращаться за помощью к Тому-что-из-леса, однако вчера вовремя брошенная сладость определенно спасла мою жизнь. Пусть это будет моим самым последним средством.

Похоже, я внезапно стала одним из самых суеверных людей всего университета Свонвэлли.

В комнате Лиама (одному господу нашему известно, кому и с чего пришло в голову собраться именно здесь) собрались к тому времени все члены нашего маленького отряда. Кто-то приволок несколько стаканчиков с кофе, бумажных, закрытых крышкой и даже на специальном подносе. Я ставила на Блэр, университетская кофейня работала не круглосуточно, так что у профессора Лестера было куда меньше шансов позаботиться о нас. Во вложенный щедрой рукой Лиама Крайтона стаканчик я вцепилась намертво, сперва просто грея руки, а после все-таки содрала небрежно крышку и проглотила кофе в несколько жадных глотков, морщась от вяжущей горечи. В кофе не было ни сахара, ни сливок, редкостная гадость — но сейчас именно такая и требовалась.

— Штукатурка в три слоя, — прокомментировала мой внешний вид Би с присущей ей прямотой или же бесцеремонностью. — Как погляжу, кто-то очень, очень дурно спал.

Разумеется, скрыть от нее при помощи макияжа бесполезно прятать и бледность, и круги под глазами, Блэр и сама отлично владеет всеми этими уловками. Обвести вокруг пальца я могла разве что мужчин.

— Просто отвратительно, — подтвердила я очевидное и тяжело вздохнула.

Профессор Лестер поспешно подтолкнул меня к диванчику, совсем скромному, из тех, какие стояли в каждых апартаментах в преподавательском общежитии. Сам декан выглядел до отвращения цветущим, для него ночь явно прошла совершенно спокойно. Это могло бы возмутить меня, если бы не бледность и очевидная усталость полицейских, Би и ее напарника. Их вид немного примирял меня с реальностью.

— Какие новости? — спросила я настороженно.

Блэр растянула губы в горькой и торжествующей одновременно улыбке. Эта гримаса выглядела практически жутко, но давало надежду на то, что в деле наметился какой-никакой, но прорыв.

Первым говорить начал Лестер, и Блэр, кажется, была довольна тем, что начал именно он.

— У меня возникло стойкое подозрение, мисс Сеймур, что все эти жертвы… Профессор Хелленберг и профессор Хейл, они работали на нашем факультете, и это самая очевидная и самая верная связь между ними. Для вас я стал первым подозреваемым, потому что профессор Хелленберг закатил мне скандал, подумали, что это могло стать моим мотивом.

Лестер тяжело вздохнул и отошел к окну, отвернувшись от нас. Теперь я могла видеть только его плечи, обтянутые белоснежной рубашкой и идеально подстриженный затылок.

— Вот только если бы вы удосужились уточнить, с чего начался весь сыр-бор, то выяснили бы, что ссора возникла в тот день между профессором Хелленбергом и профессором Ласлоу. Обычная склока из-за расписания, аудиторий.

Новый вздох. Еще более тяжелый.

— И все-таки эти двое разошлись больше обычного, думаю, могли бы в волосы друг другу вцепиться. Разбираться пошли ко мне.

Голос Дина Лестера звучал более хрипло, чем обычно.

— Тогда я посчитал, что профессор Ласлоу права, встал на ее сторону. Хелленберг, старый дурак, разорался так, что я думал, перепонки лопнут…

Я поглядела на Блэр, та кивнула, подтверждая, что профессора Лестер говорит чистую правду. Впрочем, кажется, я уже в любом случае поверила бы декану, даже несмотря на то общее прошлое, которое у нас было.

— А что с Хейлом? — спросил детектив Льюис, который уже допил один стакан кофе и теперь алчно косился на тот, что держал в руках Лиам. Тот-что-из-леса перехватил взгляд полицейского и молча отдал стаканчик, а сам же взял из стоящий перед собой коробки пончик в глазури. Видимо, для местного божества подобный размен считался приемлемым.

Лестер оборачиваться не спешил.

— Заместитель декана по воспитательной работе, доставшийся мне в наследство. Его не устраивало много чего, на диво въедливый и придирчивый тип, стоит сказать, — продолжал неспешно и задумчиво мужчина. В голосе его звучала легкая ирония. — Копал вообще подо всех, но я бы сказал, таковы были его инстинкты бюрократа, действительно сильного рвения не проявлял. И эту точку зрения разделяло большинство преподавателей факультета. На всякий случай они являлись ко мне, убедиться, что я намереваюсь слегка осадить слишком деятельного заместителя. Кому хочется получить проблемы, не так ли?

60
{"b":"692576","o":1}