— Шелли, детка, если бы все было так просто, — грустно усмехнулся Дэнир, — увы, но в архиве Питспута вряд ли хранится что-нибудь настолько ценное, как заклинание одного из самых сильнейших магов.
— Тогда что же мы собираемся искать?
— Всего лишь зацепки. Возможно где-нибудь среди этих скучных, старых записей и проскользнет хоть крупица полезной информации. Сеттон Ирбинс родился и вырос в Питспуте, поэтому я и надеюсь именно здесь найти подсказки. Мне нужен тайник мага, то место, куда он мог спрятать свои записи.
Я задумчиво кивнула, мысленно уже печатая статейку на эту интересную тему. А Дэнир тем временем снова легко подхватил меня на руки, и путь продолжился.
В общей сложности наше путешествие продлилось еще пол часа, пока мы не прибыли в Питспут. Если честно, мне, как жительнице мегаполиса с тысячами многоэтажек, конечно же было тяжело назвать его полноценным городом. Скорее Питспут напоминал своими размерами крохотный поселок, а сам архив оказался просто складом макулатуры.
— Ну ты пока осматривайся, а я поищу архивариуса, — заявил Дэн, оставляя меня одну среди всего этого пыльного хлама, украшенного ажурной вязью паутины.
«Да… дома от такого раритета давно отказались, а все записи ведутся в электронном виде», — вздохнула я, с легким презрением разглядывая бесконечные полки, забитые, по сути, практически никому не нужными сведениями.
А уже совсем скоро мы во главе с седеньким, длиннобородым старичком сидели за столом и изучали все это «богатство».
Удивительно, но господин Фурье как-то довольно легко и быстро ориентировался в тех клочках прошлого, которые хранились в архиве бог знает сколько времени, но даже с его помощью мы никак не могли справиться с поставленной задачей и найти хоть что-нибудь: намек, зацепку, интересный факт, который бы мог натолкнуть нас на нечто большее.
От бесполезных усилий и проснувшейся скуки я то и дело картинно тяжело вздыхала, а Дэн только и делал, что хмурил красивые брови и совсем не обращал внимание на мои молчаливые намеки.
Прошел час… два… спина затекла, глаза болели, а от громкого чихания то и дело сотрясалась ближайшая от меня стопка бумаг.
К этому времени мы, кажется, знали все о родственниках Сеттона Ирбинса. Факты о том, кто, когда, где родился, учился, женился и покинул сей бренный мир, изучались подробно, но, к сожалению, не содержали и намека на тайник.
— Дэн… может сделаем крохотный перерыв? — наконец жалобно протянула я.
— Сделаем, — удивительно легко согласился маг, — только перед этим пролистай еще вот эту стопку, — передо мной тут же возникла свежая горка папок, — и вот эту… — и тут же выросло уже две аккуратные горки пожелтевших от времени бумаг.
«Да они прямо размножаются на глазах», — недовольно подумала я.
— Прошу! — и маг кивнул на них.
Вот черт! Да он издевается, что ли?!
— Шелли, на перерыв мы, к сожалению, еще не заработали! — мрачно пробурчал он, снова утыкаясь носом в записи.
Прошел еще час…
— Слушай, Дэн, а сколько детей вообще было у этого Ирбинса? — внезапно поинтересовалась я, разглядывая одну очень интересную запись.
— Трое, — удивленно ответил маг и пояснил: — дочь Летиция и сыновья — Арнольд и Валенсий.
— Знаешь, кажется, у него мог быть еще один ребенок, — задумчиво пробормотала я, изучая выцветшие от времени буквы.
— А ну-ка дай посмотреть! — тут же попросил маг.
И я сунула ему под нос пожелтевший лист бумаги.
Дэн тотчас внимательно прочитал написанное и разочарованно выдохнул:
— Нет здесь ничего интересного! Ну родила какая-то женщина в Питспуте ребенка вне брака, так и что с того? Где ты видишь здесь связь между судьбой Мари Эйер, у которой в графе муж стоит прочерк, рождением у нее сына и одним из сильнейших магов прошлого?
— А ты посмотри, где она в это время работала! — я с торжествующим видом ткнула пальцем в название, написанное чьим-то аккуратным почерком. — Она же как раз до рождения ребенка и служила в доме у этих самых Ирбинсов.
— Ты хочешь сказать, что это может быть один из сыновей Сеттона?
— Возможно.
Конечно же в своем предположении я могла и ошибаться, но, с другой стороны, все факты складывались в довольно правдоподобную историю. «Хм… магу из далекого прошлого тогда было… — на секунду задумалась, — да лет двадцать, не больше, а самой Мари и того меньше — восемнадцать. И если предположить, что между ними тогда вспыхнули чувства, да еще и с такими последствиями, то можно только догадываться, какой скандал тогда разразился в благородном семействе сильнейших магов в нескольких поколениях. Конечно же родители Сеттона были против связи их сына с… — я спешно пролистала бумаги: — Ага! С чувствующей».
— Дэн, а кто такие чувствующие? — тут же переспросила у мага.
Мужчина фыркнул.
— Это самые слабые из нас. Они лишь только ощущают движения энергетических потоков, но использовать их не могут.
Ну вот, я так и думала!
— А почему тебя вдруг это заинтересовало? — подозрительно прищурился Дэнир.
Эх… была не была! И я изложила свои размышления вслух.
— Ого! Не ожидал от тебя таких дедуктивных способностей, — удивленно заметил он. — Хотя, крошка, я очень рад, что твою голову иногда посещают такие светлые мысли.
А то! И я довольно улыбнулась. Хотя стоп! Почему это «иногда»? Всегда, мой дорогой Дэн, всегда! И кто только виноват, что к креативным мыслям одной милой блондинки не всегда прислушиваются окружающие?!
— Твою догадку действительно стоит проверить, — проговорил маг, разглядывая старые записи, а затем решительно поднялся из-за стола. — Пожалуй, мне нужно срочно повидаться с одним моим старым знакомым.
— Я с тобой! — мое тело моментально подскочило, словно на пружинах.
— Нет-нет, Шелли, ты можешь помешать нашему задушевному разговору.
Но в противовес последним словам, лицо мага в этот момент оставалось необыкновенно холодным и бесстрастным, и я тут же поняла, что никакой «задушевностью» там и не пахнет.
— Не волнуйся, я не оставлю тебя одну! — вздохнул он, прекрасно понимая мои опасения.
Да… новый мир не всегда с благосклонностью относился к журналистке Шелле Роф.
— За тобой присмотрит господин Фурье, — между тем «успокоил» меня Дэн.
А я тут же покосилась на седобородого старичка и покачала головой: да что он может?! Дедуличка — божий одуванчик, на такого и не посмотрят, если вдруг какому-нибудь отморозку вдруг захочется меня обидеть. Но высказаться против этой глупой идеи я так и не успела, Дэн оказался быстрее и буквально улетучился из архива.
— А-а-а… где? — и я ткнула пальцем в уже пустое место.
В ответ архивариус лишь развел руками, мы оба задумчиво помолчали, пока тишину не прервало бурчание моего пустого желудка.
— Ладно, пошли, болезная! — с тихим вздохом произнес господин Фурье.
— Почему это я «болезная»?! — возмутилась в ответ.
— Да потому что у тебя явно с головой плохо, иначе бы с магом не связалась, да еще и таким, — и дедуля скривился.
— Каким «таким»? — тут же полюбопытствовала у него, в момент откинув собственные обиды. Не до них, когда можно разжиться новыми сведениями о самом Дэнире.
— Хитрым, наглым и расчетливым, — буркнул архивариус, недовольно покосившись на меня, а затем уже молча провел в крохотную подсобку, где кроме стола, стула и старого, рассохшегося от времени кресла, больше ничего и не было.
— Садись, болезная! — снова пробурчал дедуля.
Все! Надоело! Я конечно старость уважаю, но и терпеть подобное обращение не намерена!
— А вы… — но вот высказать свое возмущение мне так и не удалось, оно просто испарилось из головы, как только передо мной возникла тарелочка с двумя пирожками.
— Это моя готовила! Ешь давай! — в легком смущении проговорил господин Фурье.
А у меня на глазах чуть не выступили слезы умиления. Какой же этот дедуля хороший, и жена его хорошая, и весь архив, и даже Магомирье вроде ничего. В общем, после пирожков новоявленная ведьма Шелла Роф и вовсе подобрела, размякла и растеклась, но долго наслаждаться жизнью мне, увы, не позволили.