И в тот же миг возник перед Бернардинетом колодец с чистой прозрачной водой.
— Вот это да! — обрадовался мальчик. — Это же чудо из чудес!
Весь день они по лесу гуляли, орехи собирали, а под вечер зачерпнул Бернардинет в кувшин холодной воды из колодца и поставил его на стол. Увидал Драк кувшин, усмехнулся и, обернувшись к дочери, погрозил пальцем:
— Ох, Солнышко, Солнышко, не обошлось тут без тебя!
— Что ты, отец! Я здесь совсем ни при чем.
После ужина сказал Драк жене:
— Положи мальчишку спать в маленькой комнате. На ту самую кровать…
А кровать эта была не простая, а кровать-жаровня! Кто-кто, а уж Солнышко об этом хорошо знала и, потихоньку проскользнув в комнату, шепнула Бернардинету:
— Ложись на мое место, а я на этой кровати буду спать. Не страшна она мне!
Так и сделали. А наутро, увидев мальчишку живым и здоровым, удивился Драк, но виду не подал и говорит ему:
— Сегодня возьмешь в сарае виноградные лозы, высадишь их вон на том склоне, а вечером поставишь на стол полное блюдо спелого винограда.
Взял Бернардинет из сарая новую лопату, виноградные лозы и на склон горы ушел. Но, как и накануне, опять сломалась лопата.
«Ах так! — рассердился на Драка Бернардинет. — Нарочно плохую лопату подсовывает! Ну и пусть. Все равно я не управлюсь за день с этой работой, разве только Солнышко мне поможет?»
Забросил он обломки лопаты в кусты и стал ждать-поджидать Солнышко. Пришла она к нему в полдень и говорит:
— Добрый день, Бернардинет!
— Добрый день, Солнышко!
— Опять у тебя не ладится?
— Лопата вот сломалась. Да и все равно, разве мне управиться до вечера с такой работой?
— Не горюй, я выручу тебя из беды. А пока лучше съешь суп, — видишь, я тебе принесла?
И пока Бернардинет ел суп, взяла Солнышко свою волшебную палочку, постучала ею о колено и говорит:
— Палочка, палочка, моя выручалочка, пусть вырастет на склоне горы виноградник!
Не успел Бернардинет глазом моргнуть, как вырос на склоне горы виноградник, усыпанный крупными, спелыми гроздьями винограда. Что ж, дело было сделано, и вечером Бернардинет поставил на стол Драку блюдо золотистого винограда.
— Вижу, вижу, Солнышко, помогла ты мальчишке и на этот раз, — покачал головой Драк, поглядывая на дочку.
— Что ты, отец! Я об этом и знать не знаю.
После ужина Драк поманил пальцем Бернардинета и говорит:
— Иди-ка сейчас спать, а когда под утро я позову тебя, тут же вставай. Понял?
Кивнул головой Бернардинет и пошел спать, а людоед подошел к дочке и сказал сердито:
— Не нравятся мне твои проделки! Не доведут они тебя до добра. Если не хочешь, чтобы хуже было, иди теперь спать, а когда под утро я окликну тебя, тут же вставай. Поняла?
Не иначе что-то задумал великан Драк. Когда ушли Бернардинет и Солнышко, он приказал жене:
— Поутру разведешь огонь, поставишь на очаг котел. По-моему, настало самое время разорвать дружбу моей дочки с этим Бернардинетом. Не нравится она мне! Пора его съесть!
— Что верно, то верно, — согласилась жена.
Так и погиб бы Бернардинет, если б не услыхала Солнышко разговор родителей. Подкралась она на цыпочках к кровати своего друга и прошептала ему на ухо:
— Теперь, Бернардинет, бежать надо! Решил отец тебя утром сегодня совсем погубить. Тут палочка-выручалочка не поможет — ведь не имеет она волшебной силы в этом доме. Убежим с тобой вместе! На рассвете спросит у тебя отец: «Какой петух поет?», а ты ответишь: «Красный!» Через час задаст он тебе такой же вопрос, а ты ответишь: «Черный!» Тогда и бежать можно.
Все запомнил Бернардинет и стал назначенного часа ждать. До того ему было страшно в этом большом темном доме, что не сомкнул он глаз всю ночь. Да и какой сон, если жизнь его на волоске висит! И вот, когда заглянул в окна бледный рассвет, пропел вдалеке петух. Крикнул тут Драк на весь дом:
— Бернардинет, какой петух поет?
— Красный!
И снова воцарилась в доме тишина. Прошел час, и услышал Бернардинет тот же вопрос:
— Бернардинет, какой поет петух?
— Черный! — отозвался мальчик, встал и потихоньку оделся.
А Солнышко уж здесь, рядом.
— Теперь в путь! — шепнул Бернардинет, но Солнышко приложила палец к губам и замотала головой: еще, мол, не время. Взяла она прялку и на свою кровать положила, а на кровать Бернардинета — веретено.
— По моей воле будут они отвечать как надо! — объяснила она Бернардинету.
Потом вылезли они из окошка и, не оглядываясь, побежали в лес, подальше от страшного людоеда.
А Драк, ни о чем не догадываясь, снова через час крикнул:
— Эй, Солнышко, вставай!
— Сейчас встану, — ответила прялка.
— Эй, Бернардинет, вставай!
— Сейчас встану, — отозвалось веретено.
Подождал Драк немного и, не дождавшись их, крикнул еще громче:
— Вставай, противная девчонка!
— Встаю я, встаю!
— Мигом вставай, Бернардинет!
— Встаю я, встаю!
— То-то, — недовольно пробурчал Драк и сладко зевнул.
Прошло еще четверть часа, а Солнышко и Бернардинета все нет и нет. Разозлился Драк, вскочил с постели и бросился в комнату дочери. А кровать-то пустая, лежит на ней вместо дочери прялка! Замер Драк на месте от негодования, рот раскрыл, слова вымолвить не может. Когда же пришел в себя, бросился к Бернардинету. А там вместо мальчишки старое веретено на постели лежит.
Схватился глупый Драк за голову, от ярости клок волос выдрал, затряс кулаками и завопил на всю округу.
Прибежала жена, увидела пустые постели и так и всплеснула руками:
— Ну и Бернардинет, ну и хитрец! Впрочем, и дочка наша не лучше. А ты-то что стоишь столбом? Догони их скорей и верни домой!
Схватил Драк палицу и вслед за беглецами помчался.
А беглецы тем временем далеко уже были. Сами понимаете, что торопились они. Лишь у какого-то озерца передохнуть решили. Солнышко стала маргаритки собирать, а Бернардинет на траву прилег. Через какое-то время глянул он на дорогу да как вдруг подскочит:
— Смотри-ка, Солнышко! Твой отец появился! Пропали мы!
А Солнышко ему в ответ:
— С моей палочкой нечего нам бояться… Палочка, палочка, моя выручалочка, преврати Бернардинета в селезня, а меня — в уточку.
Подбежал Драк к озерцу и видит: скользят по зеленоватой воде селезень и уточка.
— Куда это они исчезли? Я же сам их видел издали, — пробормотал Драк и, повернувшись к селезню и уточке, спросил: — Эй, вы, не видали ли здесь двоих ребят?
А те ему в ответ:
— Кря! Кря! Кря!
— Тьфу, заладили свое дурацкое «кря-кря». От вас и толка не добьешься! — махнул рукой Драк и домой вернулся.
Увидала его жена и удивилась:
— А где же Солнышко и Бернардинет? Неужто ты не нашел их?
— Не нашел. Издали я как будто увидел их, но, пока добежал, они как в воду канули. Я уж и селезня с уткой расспрашивал, да ничего от них не добился.
— Эх, глупая твоя голова! Ведь это и были они. Беги назад и без них не возвращайся!
Кинулся Драк к озерцу, да напрасно — не было уже на том месте ни селезня, ни уточки. Вскипел тут от гнева Драк, швырнул оземь свою палицу и пошел дальше беглецов разыскивать.
Да разве сыщешь их? Солнышко тем временем обернулась синицей, а Бернардинета превратила в щегла. Отлетели они подальше в лес, уселись на ветках и давай петь — друг с другом переговариваться.
А Драк тоже по этому лесу шел. Устал он и хотел уж было повернуть домой, как вдруг услыхал птичьи трели. Остановился он и спрашивает:
— Эй, пичуги лесные, не видали вы двоих ребят?
— Чиу-чиу-сан! Чиу-чиу-сан! — залились трелью птицы.
— Ах бестолковые! Только и знают свое «чиу-чиу-сан»…
Вернулся он домой, рассказал жене про птиц, а та как набросится на него:
— Дурень ты, дурень! Ведь это они и были! Беги обратно!