Литмир - Электронная Библиотека
A
A

И когда я, задыхаясь и потея от жуткого ощущения собственной смерти, рванул зигзагами к башне, каждый раз падая и прячась за малейшим холмиком — вдруг понял, что амулет и в самом деле отводит пули. Дважды возле моих ушей просвистело, обжигая горячим воздухом, а еще парочка выстрелов аккуратно легли возле ног.

В ответ Канадец и Бурито устроили такой тарарам, что всю прилегающую перед бывшим медцентром площадь заволокло пороховым дымом и газами. Грохот выстрелов слитной канонадой уносился куда-то вдаль, за развалы кварталов, будоража местную фауну. Люди Харри Пса еще, видимо, не поняли, в какую авантюру мы их втянули, и с упоением лупили из всех стволов.

Я достиг покореженной стены башни и обессиленно сел подальше от проемов окон, чтобы меня не обстреляли сверху. Теперь нужно проникнуть внутрь, зачистить помещение от находящихся там конкурентов и приготовиться к атакам морфов. Во мне зрела уверенность, что часть из них уже находится рядом, просто не показываются, осторожничают. От логова ягуаров до башни медцентра, прикинул я, примерно около трех километров. Для зверюг ничтожное расстояние. А они сюда обязательно придут.

Крякнув от досады, я подскочил и ухватился за выщербленный край окна и перевалился в пустое помещение, заваленное кусками отвалившейся штукатурки, сгнивших строительных материалов и тоннами жирной липкой пыли. Странно для офиса. Где вся мебель? Аппаратура, то есть ее остатки? Кто-то успел вывезти после первых катастрофических толчков? Замер на месте, выставив револьвер в проем перекореженной двери. Где-то звучно хлопали выстрелы, но их стало гораздо меньше.

Меня обязательно будут искать. Если я бежал в сторону здания, логично предположить, что уже проник вовнутрь. Вскочив на ноги, огляделся, подошел к двери и выглянул в коридор.

Искаженная перспектива выглядит куда приятнее, чем то, что я сейчас увидел. Коридор оказался относительно целым благодаря несущим железобетонным стенам, а вот другие, не укрепленные, полностью обвалились, образовав нешуточные завалы посредине. Лестничные пролеты висели в пустоте, держась на каких-то сопливых арматурных прутьях. К ним даже страшно подходить. Перекореженные страшной силой металлические швеллеры в потолочных перекрытиях торчат как весенние сосульки над головой. Квадратные колоннады из кирпича осыпались ржавыми ручейками на пол.

— Пока доберешься до этих идиотов — ноги поломаешь, — вполголоса произнес я, стремясь разогнать гнетущую тишину заброшенного крыла.

Осторожно пошел вперед, прячась между кучами кирпича и обломков стеновых плит. Главное, полностью не нарисоваться в проеме коридора. А так… Что там мелькнуло? Поди, проверь, если не хочешь нарваться на пулю. С моей стороны тоже надо быть внимательным. Стрелял я неплохо, но сейчас не был уверен в своих качествах. Слишком здесь темно. Пару раз ударился обо что-то, но пока не критично. Голову бы уберечь.

Проходя мимо очередной пустой комнаты, отметил наступление густых теней, заливших котловину. Улыбнулся про себя. Теперь-то, голубчики, вы отсюда не дернетесь. Вам нужно или срочно бежать, или собирать банду в одном месте, организовывать оборону. Стрельба затихла, а вот невнятные голоса стали чуть-чуть различимы.

Коридор делал поворот вправо на девяносто градусов. Осматриваюсь, продвигаюсь дальше на пару шагов. Опа! А что это у нас в конце? Выгнутая от чудовищного напряжения дверь лифта, покрытая непонятной высохшей субстанцией. Так, лифтовая шахта есть. Уже хорошо. Теперь бы найти возможность подняться наверх и осмотреться. Не должно быть пусто в этом месте! Что-то да осталось!

— Вы нашли его? — мои уши, отошедшие от стрельбы, стали воспринимать разговоры, шедшие из какой-то комнаты в десятке метров от меня.

— Нет. В этой чертовой темноте уже свои пальцы невозможно рассмотреть! — с нотками возмущения ответил молодой голос. — Мы днем смотрели — завалы кругом!

Врешь, сопляк, — подумал я с удовлетворением. — Ничего вы не смотрели, иначе поставили бы здесь засаду, чтобы меня подловить. Вполне проходимо. Это не по улице шастать, разгребая кучи бетона и щебня.

— Стив, — снова раздался голос, который спрашивал обо мне только что. Скорее всего, это Харри Пес и есть, собственной персоной. — Зови парней, пока не поздно. Гребаные каторжане задумали хорошую пакость. Организуем здесь оборону, если морфы полезут.

— А, может, успеем проскочить до южной осыпи? — голос молодого задрожал. — Еще не так темно.

— Пасть заткни, Фикус, — злобно прорычал Пес. — Ягуаров не видел? Уже пасутся на дальнем гребне. Быстрее зовите остальных. Им еще по открытой площадке передвигаться.

Ага, сработала наша схема. Лишь бы Канадец догадался и ребят подтянул. А то Чарли стал себя неадекватно вести. Еще плюнет и уведет остатки отряда на поверхность.

Продвигаюсь еще на несколько метров, тщательно выбирая место, чтобы под ногами не хрустнуло стекло или щебенка. От пыли тяжело спрятаться. Стараюсь не баламутить ее, но в носу предательски зудит, тянет чихнуть во все легкие.

Не знаю, почему один из поселенцев Черной Заводи — возможно, это был тот самый Стив, которому приказали позвать оставшихся снаружи своих людей — поперся по коридору, в котором притаился я. Мрачная тяжеловесная фигура особо не пряталась. Стив протопал до середины пути и свернул в правый от меня проем. Пришлось стукнуть себя по лбу. Где-то они устроили себе проход, по которому свободно перемещались из башни на улицу. Не эти ли шустрые ребята потаскали все артефакты?

От злости я сжал рукоять револьвера, прижался к стене, и собирая всю копоть и сажу на робу, прокрался к комнате, где остались Харри Пес и молодой Фикус. Так и есть. Изредка выглядывают в окно, потом оборачиваются, контролируя тыл.

— Не забыли про меня? — скрываясь в тени, шагнул в комнату и дважды выстрелил в пацана. Дернулась ли рука? Нисколько. Знаю я таких испуганных мальчиков, от которых прилетает нежданчик.

Фикус сломался и грохнулся на пол. Харри Пес мгновенно нырнул в проем окна рыбкой. Я даже не ожидал от него такой прыти. Снаружи застучали выстрелы. Кажется, Канадец не преминул возможность подстрелить такую дичь.

— Сюда, бегом! — еще не осознавая, насколько легко удалось очистить помещение, я помахал рукой и коротко свистнул. Бурито с Канадцем сорвались с места и пробежали дистанцию за рекордно короткое время. Тяжело перевалились через подоконник и уселись на пол, часто дыша.

— Сука! Как быстро сиганул! — Бурито сплюнул на грязный пол и увидел труп Фикуса. — Ого! Ловко ты, Археолог, с врагами расправляешься! А куда это наш дружок сиганул?

— Не захотел разговаривать, необщительный очень, — коротко ответил и осторожно поинтересовался, где Чарли с остатками группы.

— Ушел, — ответил Канадец, и на мой понимающий взгляд помотал головой. — Не-а! Это я ему приказал. И так многих потеряли. А что? Не продержимся здесь втроем, что ли?

— Один убежал, второй скоро приведет остальную банду, — я показал стволом револьвера направление, куда направился некий Стив. — Думаю, там есть удобные подходы к башне, и местная братва через них заходит сюда. Надо бы перекрыть ход во избежание визита.

В это время произошло то, о чем я подозревал. Ягуар, заинтересованный невероятным шумом на соседней территории, все-таки решил прогуляться и наткнулся на парней из Черной Заводи. Вразнобой загремели выстрелы, вопли ужаса взлетели к самому верху провала, пугая птиц, которые устроили себе здесь гнезда на крышах зданий.

— Не хотел бы я оказаться на их месте, — поежился Бурито, сидя на полу напротив меня. Мы караулили проход, а Канадец — оконные проемы. Откат после суматошного боя настиг в не самый лучший момент. Руки мелко подрагивали, в горле стояла сухость. Хотелось пить. С трудом вспомнил, что у Канадца должна быть литровая фляжка с водой. Попросил у него поделиться стратегическим продуктом. Пахан, не отходя от своего поста, кинул мне фляжку, обшитую шкурой какого-то животного. Вода была теплой, но я с наслаждением сделал несколько глотков и передал Бурито.

31
{"b":"665915","o":1}