Литмир - Электронная Библиотека

— Ты же сказал что последняя! — воскликнул старик.

— Мало ли что говорил? — как обычно пожал плечами киборг.

Долго оба вождя смотрели то на парня, то на лепешку в его руках. Дереку же надоело ждать, и не успели оба ничего предпринять, как тот повторил разворот и в одиночку съел припасы, после чего запил водой из бурдюка.

— Ты чего? — с нотками грусти в голосе спросил Заир.

— Чего я? — не понял парень.

— Мы тоже хотели… — сказал старик.

— Ну, вы обжоры, — пробурчал киборг, достав ещё три лепешки и передав обе каждому в руки.

— Вкусно, — сказал вождь Урату, надкусывая лепешку.

— Вкус, напоминающий детство. Как будто с отцом снова вышел на охоту и словно бы мы едим прихваченные им лепешки, — ударился в ностальгию старик.

— Приятно, — вставил своё слово парень.

В еде не было никакого секрета или каких-то специй. Самые что ни на есть простые лепешки. Однако теплая компания после тяжелого дня наполняла их чудесным вкусом, несравнимым даже с сочнейшим шматом мяса.

— Вы чем заняты? — спросил внезапно подошедший со спины Дерека Инг.

— А не видно? Стоим, лепешки жуём, — сквозь чавканье ответил Даратар.

— Зачем? — посмотрел он, на Заира.

— Даже не спрашивай, — ответил мужчина.

Постояв немного и пару раз, повертев головой, он пожал плечами и снова спросил.

— Можно мне с вами?

В ответ парень молча протянул кактусовую лепешку и спустя несколько минут, уже шестеро вождей в приятной душе обстановке опустошали запасы киборга. Одна лишь Алва стояла в стороне и тихо молвила куда-то в воздух.

— И когда успел украсть мой пространственный мешочек… и было ли это частью его плана? Ничего не скажешь, жизнь полна сюрпризов…

Девушка лишний раз убедилась в харизматичности парня. Таким образом сплотить лидеров, чтобы впредь не допустить междоусобицы и повысить моральный дух. Отличный ход, как она считала.

Что до самого Дерека, ему просто хотелось кушать.

Спустя некоторое время, когда еда, наконец, закончилась, все вопросительно посмотрели на парня, словно бы ждали от него великих свершений. Что до самого киборга, он понимал, что выбора как такого у него и нет. Раз они считают его сильнейшим, значит, по их мнению, и ума должно хватить грамотно, отправить войска в атаку.

— Вы бы лучше на карту так смотрели, чем на меня. Можно подумать я для вас объект вожделения, — сказал парень, после чего положил палец на карту. Остальные же приковали взгляд к столу, не приняв слова парня как оскорбление.

— План Заира и Даратара по своему хороши, и даже схожи между собой. Что в-первом, что во-втором, вы просто отправляете воинов в прямой путь под прикрытием стрелков и заклинателей. Риск и без того огромен, однако то, что у меня на уме, может вам не понравиться. Особенно вам троим, — сказал киборг, указав на Даратара, Инга и Заира.

— Меня итак будут пытаться сожрать. Что может быть ещё хуже? — спросил Даратар, в то время как оба других решили промолчать.

— Придётся разделиться на несколько групп и нанести удар по разным частям города. Главное сделать вид, что наша цель это логово их вождя. На ваши же плечи падает пусть и сложная, но до боли простая задача — добраться до пирамиды. Первая группа будет атаковать напрямую с севера, где будут сосредоточены наши основные силы. Слева и справа ударят группы меньшим числом, что в разы усложнит задачу дойти до точки, однако это не ваша главная задача. Вы послужите главным отвлекающим маневром для Заира и Даратара, — говорил парень, однако был перебит вождём племени Урату.

— Погоди. Я что-то никак не пойму, а как враг в одной точке соберется? — сказал он, после чего все согласно кивнули, ожидая ответа.

— Уверяю, народа будет более чем достаточно. Численное преимущество обернется против них самих, стоит вам только навести шумиху. В свою очередь, ты с Даратаром, как одни из сильнейших воинов, доберетесь до врат и откроете их. Большой отряд мгновенно привлечет к себе внимания, а двоих людей как максимум сочтут дезертирами. Воины племени Белой Ноги в свою очередь вас подхватят и вы как ни в чём не бывало, выберетесь оттуда. Увы, только самому Ингу придётся разделить отряды и гнать рептилий прямо на врага, — объяснил киборг.

— Теперь понятно, о чём ты. Удовольствие не из приятных, — откликнулся вождь Белой Ноги.

— Задачу перекладывать больше не на кого. Да и в самом плане есть огрехи, куда же без них. Особенно большие затруднения будут с самим командованием. Поэтому я не спешил, да и вообще не желал озвучивать свой план. Кроме Инга, вы готовы отдать своих воинов под чужое распоряжение? — сказал киборг, оглядев всех собравшихся лидеров.

Сомнения заиграли на лицах старика и мужчины, однако спустя миг исчезли. Цена не столь большая, если это поможет выиграть сражение.

— Мои воины пойдут под предводительством любого вождя, — вздохнув, ответил Даратар.

— Будет лучше, если моё войско пойдёт под лидерством Алвы, — положив руки на грудь, сказал Заир.

— Если вы согласны, да будет так, — кивнул парень, после чего добавил. — Наконец оно закончилось. У меня уже не то, что язык, даже запас слов закончился, — ответил он, после чего поймал холодный взгляд Алвы.

— И правда, долго… Эй, ты куда?! — внезапно воскликнул Заир, наблюдая за спешно удаляющимся киборгом.

— Природа зовёт, — крикнул парень, на что все мужчины согласно кивнули. Понятная ситуация, с кем не случались подобные инциденты.

А парень тем временем думал, спешно уходя куда-то в сторону:

"Солнце солнышко садись, да побыстрей. Мне мороженным становится неохота".

*Господин Дерек, это ваша вина. Я вам говорила, что кража это плохо*.

"Старые привычки, дорогуша. Да и вообще, я хотел одну взять и вернуть".

*Не оправдывайтесь. И вы так не узнали расположение караулов".

"Да ё……" — выругался он, наблюдая как садится солнце.

***

На дворе стояла ясная ночь, и блики лунного света освещали красоту и величие города и его десятиметровую стену, вкупе в стельку напившихся двух стражников с красными лицами, если конечно язык повернется их так назвать. Мало того, что они просто отложили своё оружие в сторону, так ещё и играли в кости, несмотря на приказ главного.

— С-слушай, я что-то в ум не возьму. Э-это с ч-чего тебе третий раз шестер-рки приходят? Ж-жульничаешь небось, ублюдок? — говорил первый страж своему товарищу.

— Н-нет блин, жену твою р-развращаю. С какой, кстати, г-гонишь на м-меня? Да я те-тебя за такие слова, — не успел сказать мужчина, поскольку содержимое решило выбраться наружу

— Т-только не сюда, вони буд-дет, — заикнулся первый стражник, после чего шатаясь, поднял своего товарища и одной рукой держа за грудь и второй ударяя по спине, помогал тому вывернуть свой желудок наизнанку.

— Д-давай, давай, выблевывай вс… — не смог он договорить начатое, поскольку его глазам предстала странная картина.

— Кажись с меня хватит, — проронил второй, наблюдая за тем, как некто в пальто и маске преспокойно поднимается по стене. Буквально

— Т-ты его тоже видишь? — спросил первый.

— К-кажется у нас галлюцинации, — ответил второй, перекинувшись взглядами стоящего напротив незнакомца.

— Т-ты кто? — задал вопрос первый, тыча пальцем в грудь вторженцу.

— Коллекторская служба. Когда долг погашать будем? — насмешливо ответил парень.

— Какая к чёрту служ… — не ответил стражник, поскольку мгновенно получил два болевых в дыхалку и один удар в челюсть. Второго участь постигла не лучше первой — удар ногой по рёбрам, после чего потеря сознания от поцелуя головой с камней.

— Я всё. Поднимайся, — крикнул он Ирис, спустив веревку.

Глава 12

Спутница киборга безо всяких проблем взобралась по веревке, после чего окинула взглядом сначала спутника, а затем обоих стражников.

— Оба дышат. Мне добить? — спросила девушка, вынув из ножен кинжал.

21
{"b":"665667","o":1}