Литмир - Электронная Библиотека

Дальше Амели рассказала о развитии интуиции, причем гораздо подробнее, чем это в свое время сделал Мао. Навык Предвидения опасности был далеко не единственным в ассортименте предсказаний. Практически в каждой области существовали свои предвидения: торговец чувствовал удачную сделку, моряк — предстоящий шторм и так далее. Навык оказался весьма затратным. В каждом случае требовалось повышать интуицию, вливая в нее свободные очки, иначе навык отказывался работать. Все это Амели по секрету рассказал Энгар Рокк, с которым она проболтала большую часть дня.

К сожалению, по Бою без оружия Амели ничего не разузнала, зато ей стало известно, как заполучить навык владения ножом. Оказалось, им нужно чаще пользоваться или просто хорошо потренироваться, имитируя удары, и в итоге навык приходил сам.

Но были в ее рассказе и неприятные новости. Оказалось, что способ по повышению репутации с помощью свечей действовал всего лишь один день. Успевал накрутить себе репутацию и потом все, лавочка закрывалась.

Когда я выслушал всю эту информацию, то уже изменил свое отношение к вступлению Амели в группу. Пользы от этого оказалось куда больше, чем вреда. Однако для себя отметил, что теперь надо тщательно выбирать: чем с ней делиться, а о чем помалкивать. Впрочем, рассказывать о рейде я все равно не собирался.

По нашей предстоящей работе на сегодня Амели придумала план будущего обогащения. По ее замыслу, пока мы будем работать в библиотеке, станем забирать на ночь книги, переписывать их, а на утро возвращать. После можно будет книги копировать и продавать. Единственное, что ее беспокоило, как долго мы будем посещать библиотеку дворца. Я же озадачился другим:

— Ну, хорошо, а куда потом девать книги? Если поставить это дело на поток и смотреть в перспективе? Ты же сама рассказала о тайном клане, обнуляющем всех предприимчивых игроков. Как мы в таком случае сможем находить покупателей?

— Это я уже продумала. Будем реализовывать книги через Энгара Рокка. Я уже с ним обо всем договорилась. Их было почти пятьдесят. Взяли не всех. Только двадцать. Клан провел одновременную атаку в разных городах под видом покупателей. Сейчас все залегли на дно и обдумывают дальнейшую стратегию. Им нужны деньги, поэтому что-нибудь они все равно придумают и выкрутятся.

— А тех, кого взяли, сейчас пытают?

— Да, ну! Ребята просто вышли из игры и оставили своих персов. Подождут и снова войдут. После смерти они должны будут переродиться.

В целом план Амели мне понравился. Да и предстоящие доходы обнадеживали. Как раз появятся дополнительные деньги на покупку всего необходимого для рейда.

В половине восьмого мы с нашими Мастерами направились в библиотеку. Парадным входом дворца пользовались всякие важные особы, остальные входили через хоздвор. Именно поэтому у нас было такое активное движение: с утра и до позднего вечера ко дворцу по дороге через парк и обратно шло множество повозок и всяких работников. С одной стороны дороги стоял решетчатый забор, а с другой — высокая живая изгородь, закрывавшая парковую часть от глаз простолюдинов. Вдоль дороги стояли стражники, следившие за перемещением народа.

На первом посту у нас ничего не спросили. А вот на втором, перед дворцом, остановили. Тут стояли более двух десятков здоровенных стражников. Они осматривали повозки и следили, чтобы никто не проскочил мимо старших. Два сержанта лично общались со всеми, идущими во дворец. Один из них преградил нам дорогу и принялся расспрашивать у Гордона с Кроном о цели визита.

— Посмотри, Библиотекарь оставлял заявку по Мастерам письма и переплета? — крикнул он в сторону сидевшего в будке клерка.

— Да, значатся Мастера вместе с помощниками. Им разрешен проход до конца недели, — ответил тот, просмотрев свиток.

На лице Амели появилась довольная улыбка, а то она все переживала, что работа в библиотеке может быть одноразовой. Сержант кивнул и уставился сначала на меня, а потом на девушку.

— Впервые идете во дворец? — спросил он и, получив ответ, продолжил. — По распоряжению Королевского Мастера тайных дел светлейшего Эдвина Бишона, все, кто впервые проходит во дворец, должны пройти у него собеседование.

— Его третий день нет, и неизвестно, когда он появится, — заметил второй сержант.

— Вот именно. Так что пока его нет — проходите.

Оставалось гадать, что это за собеседование, которое пока нас миновало, и касаемо чего может состояться беседа. Мы обошли здание слева и по узкой лестнице, ведущей в один из второстепенных входов во дворец, стали подниматься.

Я надеялся прогуляться по столь красивому сооружению, но нет, мы преодолели десять ступенек, открыли дверь и очутились в библиотеке. Тут оказалась просторно и одновременно с этим уютно, роскошно и в то же время сдержанно. В интерьере было много позолоченной лепнины, но она приглушалась простой лакированной древесиной. Вдоль стен стояли высокие шкафы, заполненные книгами, к ним были приставлены небольшие лесенки, высотой по грудь, позволявшие добраться до книг на верхних полках. Большие окна давали много света. С потолка свисали длинные люстры, состоявшие из гирлянд с белыми шарами, величиной с кулак.

Мы вошли через остекленную дверь со стороны окон. Напротив была еще одна двухстворчатая дверь, левее — камин и дверь поменьше. Еще левее, у стены, стояли два сдвинутых стола с книгами. Центральное место занимали диваны и кресла, расставленные в форме овала вокруг низкого столика. С правой стороны располагались еще два сдвинутых стола с книгами. За ними шли ряды стеллажей с проходами вдоль стен и посередине.

Навстречу нам вышел Библиотекарь Брэм Корд.

— Доброе утро, Мастера. Я уже подготовил для вас работу. Юстов Гордон, вам с помощником туда, — показал он на столы справа. — Там уже приготовлены книги, бумага и перья для письма.

— У меня свое. Оно всегда при мне, — отозвался Гордон.

— Очень хорошо. В книгах, где нужно переписать листы, имеются закладки. Начинайте работать.

Брэм Корд переключился на Хари Крона с Амели, а мы с Юстовом Гордоном прошли к нашим рабочим местам. Дальше располагались стеллажи с книгами. Я насчитал шесть рядов. Амели с Хари сели за столы напротив нас, в другой стороне помещения.

На столах ровными стопками были выстроены высокие башни из старых потрепанных книг. Нас с Гордоном ждала, по меньшей мере, их сотня. Я взял несколько и быстро ознакомился. География, ботаника, этикет, живопись и даже художественные романы со стихами. Но больше всего попадалось книг по истории. В общем, на мой взгляд, ничего стоящего.

Из гайдов я помнил, что разработчики игры создали этот искусственный Мир и прокрутили местную жизнь в убыстренном режиме сразу на тысячелетие, а потому не стоило удивляться достаточно внушительной его истории.

— Алекс Бриг и Амели Тис, — громко произнес Брэм Корд. — Нечего рассматривать книги. Начинайте работать. Настоятельно рекомендую вам во избежание неприятностей не отлучаться со своих мест и тем более не покидать библиотеку самостоятельно.

В голосе Библиотекаря послышалась угроза. Сомнений не было, он понял, что мы игроки и тем предупредил нас вести себя серыми покладистыми мышами и умерить любопытство. В том, что он и сам является игроком, было уже очевидно.

Юстов Гордон уже вовсю начал работать. Я взял одну из книг, открыл закладку и тоже приступил к переписыванию страницы. К полудню мы бы с Мастером справились с работой, однако Библиотекарь развернул нешуточную ревизию. Он брал из шкафа каждую книгу, быстро пролистывал, скрупулезно выискивая изъяны, и прибавлял нам работы, так что башни из книг на наших столах не убавлялись. При этом он достаточно требовательно подошел к проверке: обтрепался лист, пролили на текст пару капель воды или слегка затерли буквы — и Брэм Корд нещадно браковал страницы, отправляя их на переписку.

У Амели с Хари Кроном тоже работы хватало. Книг, требующих повторного переплета, было еще больше. Да и после нашей переписки страниц требовалось их вмешательство.

36
{"b":"660631","o":1}