«Леди Джэд» остановилась и неподвижно повисла над низко лежащими облаками.
— Сейчас! — высоким тонким, фанатически завораживающим голосом выкрикнул Джангли.
Корабль содрогнулся. Уилки почувствовал, как лязгнули зубы. Он с трудом удержался на ногах, схватился за Шарон и открыл глаза, чтобы оглядеться.
Солнце исчезло. Они теперь висели внутри огромного пространства, наполненного тенями, узкая труба тянулась вверх к изогнутому каменному своду в добрых четырехстах футах над их головами. Они оказались внутри старого вулканического конуса.
Корабль Дуросторума оказался под скалой. С одного болта была смутно видимая земля всего лишь футах в двадцати под килем!
Экипаж затаил дыхание. Замер капитан Гобли. Измученный жангли, выполнив свою работу, без сознания упал на палубу. Чернок первым понял, что сейчас произойдет.
— Корабль! — крикнул он. Его смуглое лицо исказилось от ужаса. — Мы идем вверх!
Все еще испытывая головокружение Уилки все понял. Корабли Дуросторума со своим древним источником силы, всегда летают в пятистах футах над землей. Теперь же до земли было лишь двадцать футов. А над ними… над ними был каменный свод на высоте менее, чем четыреста восемьдесят футов. Они устремились вверх… Они летели теперь, как на скоростном лифте.
И когда они ударятся…
— Все на нижние палубы! — проревел Чернок.
Корабль стремительно несся вверх, как пробка из воды, как ракета, как отпущенный воздушный шар. Уилки схватил Шарон и побежал с ней к трапу.
— Джангли! — прокричал он на бегу.
Чернок подхватил лишившегося сознания Проводника и побежал следом за ними.
Каменный свод стремительно приближался. Чернок налетел на Уилки, толчок швырнул того на Шарон. Они влетели в открытые двери каюты, как…
Корабль ударился о свод…
Глава 14
Удар можно было соизмерить лишь с подземным ядерным взрывом. «Леди Джэд» прорвалась сквозь скалу в центре Холда Грайнор.
Палуба раскололась, открываясь в направлении центрального удара, трескаясь, как осыпающаяся мозаика, с ревом взметнулись вверх фонтаны пыли и осколков камней. Как кошмарная Афродита, поднявшаяся из волн с короной пены, «Леди Джэд» взметнулась над обломками скалы, чтобы достичь своих неизменных пятисот футов высоты. Вылетев из дыры, которую она сотворила таким катастрофическим образом, она оказалась над внутренним Холдом и снова полетела вверх, чтобы достичь пятисотфутовой высоты над ним.
Теперь она висела спутанной массой, с разбитой кормой, с переломанным килем, со смятой, точно детский домик из спичечных коробков, боевой башней.
Из нее неслись крики и вопли. Мужчины и женщины разжимали ослабевшие руки и, кувыркаясь, падали вниз. Веревки, мебель, корзины, все вещи были сброшены с палуб разбитого корабля.
«Леди Джэд» буквально разваливалась на куски вокруг своей силовой коробки.
Вскоре над землей останется парить лишь эта маленькая загадочная коробка.
Возможно, еще и четверым людям из других измерений, полуоглушенных, лежащих в кормовой надстройке, удалось спастись среди немногих выживших в этом разгроме. Они видели, как смялась надстройка, точно картонка под ногой. Вершина скалы, прежде чем расколоться, ударила по ней и по носовой каюте, и оставила между ними обширное пустое пространство. В этой открытой зоне и выжили четверо. Когда камни смели с палубы вещи и людей, они лежали, ослепленные и оглушенные. Когда же, наконец, «Леди Джэд» поднялась на солнечный свет, они с трудом поднялись на трясущиеся ноги и огляделись вокруг, оглушенные, ошеломленные — но живые.
Стряхивая с себя пыль, Чернок огляделся по сторонам.
— Мы должны были покинуть корабль, прежде чем это произошло! — прохрипел он.
Даже пока они наблюдали, камни сыпались с вершины утеса, через который они прорвались, основание Холда треснуло и провалилось. Из тысячи душ на борту «Леди Джэд» осталось человек четыреста, столпившихся у разбитых поручней. Доски, веревки и прочее были сметены прочь. Они лежали точно посреди Холда, а над ними замкнутым кругом поднимались бастионы Грайнора. По скалам впереди, сверкая оружием, бежали отряды бойцов.
— У нас нет времени! — рявкнул Чернок, поднял на ноги Джангли, крикнул на Уилки и побежал к перилам. Бежать было опасно, их ноги скользили по шевелящимся, неустойчивым обломкам. Остальные последовали за ними. Собрался отряд, готовый применить оружие.
— У нас нет времени ввязываться в схватку, — задыхаясь, проговорил Уилки. Джангли пришел в себя, вращая глазами и постанывая. — Мы пришли за этими проклятыми Вратами — и должны добыть их!
— Вправо! — Чернок указал на трещину в скале в сотне ярдов от них, в стороне от разбитого открытого конуса. — Туда!
Они побежали группой, в которой был и Джангли. Остальные последовали их примеру. Крупная рыжая красивая девушка с ясными чертами лица бежала с веснущатым молодым человеком, жонглировавшим пожарным топором, демонстрируя свое умение пользоваться им. Они неслись следом за Уилки, а за ними по пятам бежал смуглолицый член экипажа уничтоженного корабля Дуросторума.
Трещина превратилась в туннель, ведущий к валам.
— К верфи! — прокричал, тяжело дыша, капитан Гобли. — Если мы захватим место стоянки для наших кораблей, мы возьмем Холд!
В одной из расщелин было секретное место для приземления, откуда корабли могли подниматься по специальным ступеням к верфям внутри Холда. Это могло еще сработать. Чернок оттащил Уилки назад и, вместе с Шарон и Джангли, они наблюдали, как остальные с ревом ворвались внутрь.
— Они могут выиграть свою битву, но мы должны выиграть битву для Графини, — рявкнул Чернок с искаженным лицом, мучаясь от того, что не имеет права помочь своим соотечественникам.
Они побежали вверх по каменным коридорам, их шаги эхом отдавались от стен. Пару раз Уилки поворачивался, ему казалось, что он слышит за спиной топот преследователей, но каждый раз коридор оставался пустым.
Чернок привел их в вырубленное в скале помещение, в углу которого была свалена куча мешков.
— Ну, Джангли, как ты себя чувствуешь? Теперь все опять зависит от тебя.
Джангли откашлялся и потер рукой заостренную голову. Он дрожал.
— Я… Надеюсь, я смогу сделать это. Голова гудит… Но я постараюсь. Вся эта масса — корабль Дуросторума и экипаж… И я перенес все это через Врата!
— И даже не через одни, — мягко добавил Уилки. — Но теперь, мой старый дружище, мы должны найти, где тут Порвоны установили свои Врата.
— Это поблизости, — кивнул Джангли. — Я чувствую, что это где-то рядом. Они должны быть хорошо спрятаны. Очень хорошо.
— Но ты найдешь их для нас, Джангли, не так ли? — В словах Шарон промелькнуло нетерпение, подтвержденное кивком головы, которое удивило Уилки. Ее золотистые волосы были скрыты под шлемом, но над ушами выбивались волнистые прядки. Холд Грайнон был ввергнут в конвульсии внезапным вторжением корабля Дуросторума. Люди, оборонявшие цитадель, искали захватчиков. Целые отряды метались в темноте с факелами, потрясая оружием.
Однако, Джангли вел их прямой дорогой, следуя инстинкту, подсказывавшему ему точное местоположение Врат в другое измерение.
Неожиданно они наткнулись на стражников. Взмахнув своим огромным мечом, Чернок шагнул вперед. длинное лезвие со свистом прорезало броню и разбивало щиты, сносило головы и глубоко погружалось в защищенные доспехами тела. Уилки и Шарон доставали копьями тех стражников, которые делали попытки уклониться от смертоносного меча Чернока. Даже Джангли, орудуя пикой, разбил несколько голов.
Вскоре дорога была расчищена.
Только один стражник, гигант с мечом под стать мечу Чернока, задал им беспокойства. Снова и снова звенели, встречаясь, длинные лезвия. Снова и снова бойцы танцевали в своей смертельной дуэли. Противник был сильный, но завоеватель Графини показал свою выучку. Искусным ударом он сбил гиганта с ног, и тут же меч пропел ему прощальную песню, пригвоздив к земле.